يَا أَرْحَمَ الرَّاحِمِينَ فَرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِين
O u più misericurdiosu di quelli chì mostranu misericordia, allevia e preoccupazioni di i musulmani
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
O Più Misericordiosu di i misericordiosi
O Più Misericordiosu di i misericordiosi
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
فَــرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِينْ
O Più Misericordiosu di i misericordiosi
Liberate i Musulmani
separator
يَا رَبَّنَــا يَا كَرِيـــمْ
يَا رَبَّنَــا يَا رَحِيـــمْ
O nostru Signore, O Generosu
O nostru Signore, O Misericordiosu
أَنْـتَ الْجَــوَادُ الحَلِيـمْ
وَأَنْـتَ نِعْـمَ الْمُعِــينْ
Tu sì u Generosu, u Paziente
È Tu sì u Megliu Aiutante
وَلَيْسَ نَرْجُو سِوَاكْ
فَادْرِكْ إِلَهِي دَرَاكْ
È ùn speremu in nimu fora di Te
Allora salvaci, O Diu mio, salvaci
قَبْلَ الْفَنَــا وَالْهَــلَاكْ
يَعُــمُّ دُنْيَــا وَدِيــنْ
Prima di l'annichilazione è a distruzzione
Chì copre u mondu è a religione
separator
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
O Più Misericordiosu di i misericordiosi
O Più Misericordiosu di i misericordiosi
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
فَــرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِينْ
O Più Misericordiosu di i misericordiosi
Liberate i Musulmani
separator
وَمَــا لَنَــا رَبَّنَـــا
سِــوَاكَ يَـا حَسْـــبَنَا
È ùn avemu nimu, O nostru Signore
Fora di Te, O a nostra Sufficienza
يَا ذَا الْعُــلَا وَالْغِنَـــا
وَيَـا قَــوِيْ يَـا مَتِــــينْ
O Pussessore di Gloria è Ricchezza
O Forte, O Fermu
نَسْـأَلُكْ وَالِي يُقِيـمْ
اَلْعَـدْلَ كَيْ نَسْـتَـقِيمْ
Ti dumandemu un guardianu per stabilisce
A ghjustizia per pudè esse diritti
عَلَى هُـدَاكَ الْقَوِيمْ
وَلَا نُطِـيـعُ اللَّعِــينْ
Nantu à a Tua guida dritta
È ùn ubbedimu micca à u maledettu
separator
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
O Più Misericordiosu di i misericordiosi
O Più Misericordiosu di i misericordiosi
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
فَــرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِينْ
O Più Misericordiosu di i misericordiosi
Liberate i Musulmani
separator
يَـا رَبَّنَا يَـا مُجِيــبْ
أَنْتَ السَّمِيعُ الْقَرِيبْ
O nostru Signore, O Rispondente
Tu sì u Tutti-Sente, u Vicinu
ضَـاقَ الْوَسِـيعُ الرَّحِيبْ
فَانْظُـرْ إِلَى الْمُؤْمِنِــينْ
U vastu, spaziosu hè diventatu strettu
Allora guarda i credenti
نَظْــرَهْ تُزِيلُ الْعَنَا
عَنَّـا وَتُدْنِي الْمُنَى
Un sguardu chì toglie l'angoscia
Da noi è avvicina i desideri
مِنَّـا وَكُلَّ الْهَنَا
نُعْطَـاهُ فِي كُلِّ حِـينْ
Più vicinu à noi è tutta a felicità
Ci hè datu in ogni mumentu
separator
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
O Più Misericordiosu di i misericordiosi
O Più Misericordiosu di i misericordiosi
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
فَــرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِينْ
O Più Misericordiosu di i misericordiosi
Liberate i Musulmani
separator
سَـالَكْ بِجَـاهِ الجُـدُودْ
وَالِي يُقِيـمُ الْحُـدُودْ
Dumandemu per l'onore di l'antenati
Per un guardianu chì stabilisce i limiti
عنَّـا وَيَكْفِـي الْحَسُـودْ
وَيَدْفَــعُ الظَّالِمِـينْ
Da noi è basta contr'à l'invidiosi
È respinge i malfattori
يُزِيــلُ لِلْمُـنْــكَرَاتْ
يُقِـيــمُ لِلصَّــلَوَاتْ
Rimuove i mali
Stabilisce e preghere
يَأْمُــرُ بِالصَّـالِحَـاتْ
مُحِــبٌّ لِلصَّــالِحِينْ
Cummanda i fatti ghjusti
Ama i ghjusti
separator
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
O Più Misericordiosu di i misericordiosi
O Più Misericordiosu di i misericordiosi
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
فَــرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِينْ
O Più Misericordiosu di i misericordiosi
Liberate i Musulmani
separator
يُزِيـحُ كُلَّ الحَـرَامْ
يَقْهَـرُ كُلَّ الطَّغَـامْ
Rimuove tutte e cose proibite
Supera tutti i tiranni
يَعْـدِلُ بَـيْنَ الْأَنَـامْ
وَيُؤْمِــنُ الْخَائِفِــينْ
Hè ghjustu trà a ghjente
È assicura i timorosi
رَبِّ اسْـقِنَا غَيْـثَ عَـامْ
نَافِـعُ مُبَـارَكْ دَوَامْ
O Signore, dacci pioggia abbundante
Benefica, benedetta, durabile
يَـدُومُ فِي كُلِّ عَـامْ
عَـلَى مَمَـرِّ السِّــنِينْ
Chì cuntinua ogni annu
Durante l'anni chì passanu
separator
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
O Più Misericordiosu di i misericordiosi
O Più Misericordiosu di i misericordiosi
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
فَــرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِينْ
O Più Misericordiosu di i misericordiosi
Liberate i Musulmani
separator
رَبِّ احْيِنَـا شَـاكِرِينْ
وَ تَوَفَّـنَـا مُسْلِـمِينْ
O Signore, lasciaci campà grati
È lasciaci more cum'è Musulmani
نُبْعَـثْ مِنَ الْآمِنِـينْ
فِي زُمْــرَةِ السَّـابِقِينْ
È esse risuscitati trà i sicuri
In cumpagnia di i primi
بِجَـاهِ طَـهَ الرَّسُــولْ
جُـدْ رَبَّنَــا بِالْقَبُـولْ
Per l'onore di Taha u Messageru
Dacci, O nostru Signore, accettazione
وَهَبْ لَنَــا كُلَّ سُــولْ
رَبِّ اسْــتَجِبْ لِي أَمِــينْ
È dacci ogni desideriu
O Signore, rispondi à mè, Amen
separator
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
O Più Misericordiosu di i misericordiosi
O Più Misericordiosu di i misericordiosi
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
فَــرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِينْ
O Più Misericordiosu di i misericordiosi
Liberate i Musulmani
separator
عَطَــاكَ رَبِّي جَزِيـلْ
وَكُلُّ فِعْلِـكْ جَمِيـلْ
I to doni, O Signore mio, sò abbundanti
È tutte e Tue azzioni sò belle
وَفِيـكَ أَمَلْنَـا طَوِيـلْ
فَجُـدْ عَـلَى الطَّامِعِــينْ
È in Te, a nostra speranza hè longa
Allora sii generosu cù i speranti
يَارَبِّ ضَـاقَ الْخِنَـاقْ
مِنْ فِعْلِ مَـا لَا يُطَـاقْ
O Signore, a stretta si hè stretta
Da azzioni chì ùn ponu esse suppurtate
فَامْنُنْ بِفَـكِّ الْغَـلَاقْ
لِمَـنْ بِذَنْبِــهِ رَهِـــينْ
Allora dacci liberazione da i ligami
Per quelli imprigiunati da i so peccati
separator
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
O Più Misericordiosu di i misericordiosi
O Più Misericordiosu di i misericordiosi
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
فَــرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِينْ
O Più Misericordiosu di i misericordiosi
Liberate i Musulmani
separator
وَاغْفِـرْ لِكُلِّ الذُّنُـوبْ
وَ اسْــتُرْ لِـكُلِّ الْعُيُــوبْ
È perdona tutti i peccati
È cuncela tutti i difetti
وَاكْشِـفْ لِـكُلِّ الْكُرُوبْ
وَ اكْـفِ أَذَى الْمُؤْذِيـــينْ
È rimuove tutte l'angosce
È basta contr'à u dannu di i dannosi
وَاخْتِـمْ بِأَحْسَـنْ خِتَـامْ
إِذَا دَنَـا الْاِنْصِـــرَامْ
È cuncludi cù a megliu cunclusione
Quandu a fine s'avvicina
وَحَـانَ حِـينُ الْحِمَامْ
وَزَادَ رَشْـحُ الْجَبِـــينْ
È u tempu di a morte s'avvicina
È l'aumentu di u sudore di a fronte
separator
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
O Più Misericordiosu di i misericordiosi
O Più Misericordiosu di i misericordiosi
يَا أَرْحَـمَ الرَّاحِمِينْ
فَــرِّجْ عَلَى الْمُسْلِمِينْ
O Più Misericordiosu di i misericordiosi
Liberate i Musulmani
separator
ثُـمَّ الصَّـلَاةْ وَالسَّـلَامْ
عَـلَى شَـفِيْعِ الْأَنَــامْ
Allora preghere è pace
Nantu à l'intercessore di l'umanità
وَالْآلِ نِعْـمَ الْكِــرَامْ
وَ الصَّحْــبِ وَالتَّابِعِــينْ
È a famiglia, i nobili
È i cumpagni è i seguitori