حَنَّ قَلْبِي إِلَيْك صَلَّى رَبِّي عَلَيْك
আমার হৃদয় তোমার জন্য আকুল, আমার প্রভুর আশীর্বাদ তোমার উপর
حَـنَّ قَـلْـبِـي إِلَـيْـكْ
صَـلَّـى رَبِّـي عَـلَـيْـكْ
আমার হৃদয় তোমার জন্য আকুল
আমার প্রভু তোমার উপর প্রার্থনা করেন
كَـيْـفَ لا أَهْـوَاكْ
وَالْـجَـمَـالُ لَـدَيْـكْ
কীভাবে আমি তোমাকে ভালো না বাসি
যখন সৌন্দর্য তোমারই
separator
أَنْـتَ زَيْـنُ الـنَّـاسْ
عَـاطِـرُ الأَنْـفَـاسْ
তুমি মানবজাতির অলংকার
তুমি প্রতিটি শ্বাসে বাতাসকে সুগন্ধিত করো
يَسْـعَـدُ الْـجُـلَّاسْ
بِـالـسَّـمَـاعِ لَـدَيْـكْ
তুমি সমাবেশে আনন্দ আনো
তোমার উপস্থিতিতে গাওয়া প্রশংসায়
separator
حَـنَّ قَـلْـبِـي إِلَـيْـكْ
صَـلَّـى رَبِّـي عَـلَـيْـكْ
আমার হৃদয় তোমার জন্য আকুল
আমার প্রভু তোমার উপর প্রার্থনা করেন
كَـيْـفَ لا أَهْـوَاكْ
وَالْـجَـمَـالُ لَـدَيْـكْ
কীভাবে আমি তোমাকে ভালো না বাসি
যখন সৌন্দর্য তোমারই
separator
يَـا هُـدَى الْـحَـيْـرَانْ
فِـي مَـدَى الأَزْمَـانْ
হে বিভ্রান্তদের পথপ্রদর্শক
যুগের পর যুগ
يَـلْـجَـأُ الـثَّـقَـلَانْ
فِـي الْـمَـعَـادِ إِلَـيْـكْ
মানুষ ও জিন আশ্রয় খোঁজে
পরকালে তোমার সাথে
separator
حَـنَّ قَـلْـبِـي إِلَـيْـكْ
صَـلَّـى رَبِّـي عَـلَـيْـكْ
আমার হৃদয় তোমার জন্য আকুল
আমার প্রভু তোমার উপর প্রার্থনা করেন
كَـيْـفَ لا أَهْـوَاكْ
وَالْـجَـمَـالُ لَـدَيْـكْ
কীভাবে আমি তোমাকে ভালো না বাসি
যখন সৌন্দর্য তোমারই
separator
أَنْـتَ يَـا مُـخْـتَـارْ
جَـامِـعُ الأَسْـرَارْ
তুমি, হে নির্বাচিত
গোপন রহস্যের সংগ্রাহক
يَـرْتَـقِـي الْـحُـضَّـارْ
بِـالـصَّـلَاةِ عَـلَـيْـكْ
উপস্থিতরা উন্নতি করে
তোমার উপর প্রার্থনা পাঠ করে
separator
حَـنَّ قَـلْـبِـي إِلَـيْـكْ
صَـلَّـى رَبِّـي عَـلَـيْـكْ
আমার হৃদয় তোমার জন্য আকুল
আমার প্রভু তোমার উপর প্রার্থনা করেন
كَـيْـفَ لا أَهْـوَاكْ
وَالْـجَـمَـالُ لَـدَيْـكْ
কীভাবে আমি তোমাকে ভালো না বাসি
যখন সৌন্দর্য তোমারই
separator
يَـا عَـظِـيـمُ الـشَّـأْنْ
قُـلْ إِنَّـنِـي بِـأَمَـانْ
হে মহান মর্যাদাবান
বল যে আমি নিরাপদ
أَسْـأَلُ الـرَّحْـمَـنْ
أَنْ يُـصَـلِّـي عَـلَـيْـكْ
আমি দয়ালুকে জিজ্ঞাসা করি
তোমার উপর প্রার্থনা পাঠানোর জন্য