إجْعَلْ زَمَانَكْ كُلَّهُ أَفْرَاحْ
তোমার সমস্ত সময়কে আনন্দে ভরিয়ে দাও
إجْعَلْ زَمَانَكْ كُلَّهُ أَفْرَاحْ
بِمَدْحِ طَهٰ زَيْنِ الْمَلَاحِ
তোমার সময়কে সবসময় আনন্দময় করো
তাহার প্রশংসায়, সকল সৌন্দর্যের অলংকার
separator
كُلُّ العَوَالِمْ دَانَتْ إِلَيْهِ
وَالضَّبُّ قَدْ سَلَّمْ عَلَيْهِ
সমস্ত জগৎ তার কাছে নত হয়েছে
এমনকি টিকটিকিও তাকে শান্তি দিয়ে অভিবাদন জানিয়েছে
وَفَاضَ مَاءٌ مِنْ رَاحَتَيْهِ
لِلْجَيْشِ أَرْوَى مَاءً طَفَاحْ
তার দুই হাত থেকে পানি প্রবাহিত হয়েছে
সেনাবাহিনীর জন্য, তাদের তৃষ্ণা মেটানোর জন্য প্রবাহিত পানি
separator
إجْعَلْ زَمَانَكْ كُلَّهُ أَفْرَاحْ
بِمَدْحِ طَهٰ زَيْنِ الْمَلَاحِ
তোমার সময়কে সবসময় আনন্দময় করো
তাহার প্রশংসায়, সকল সৌন্দর্যের অলংকার
separator
مُحَمَّدُ الهَادِي البَشِيْرُ
قَدْ جَاءَنَا حَقًّا نَذِيرُ
মুহাম্মদ, পথপ্রদর্শক, সুসংবাদ বাহক
তিনি আমাদের কাছে সত্যিকারের সতর্ককারী হিসেবে এসেছেন
اَيَّدَهُ اللهُ القَدِيرُ
بِالنَّصْرِ وَالظَّفَرِ وَالفَلَاحْ
আল্লাহ, সর্বশক্তিমান, তাকে সমর্থন করেছেন
দিব্য সাহায্য, বিজয় এবং সাফল্যের সাথে
separator
إجْعَلْ زَمَانَكْ كُلَّهُ أَفْرَاحْ
بِمَدْحِ طَهٰ زَيْنِ الْمَلَاحِ
তোমার সময়কে সবসময় আনন্দময় করো
তাহার প্রশংসায়, সকল সৌন্দর্যের অলংকার
separator
إِنَّ الصَّلَاةَ عَلَيْهِ نُورا
وَتَمْلَأُ القَلْبَ سُرُورَا
নিশ্চয়ই, তার উপর শান্তি ও আশীর্বাদ প্রেরণ করা একটি আলো
এটি হৃদয়কে আনন্দে পূর্ণ করে
وَهِيَ تَشْرَحْ لَنَا الصُّدُورَ
وَهِيَ سَفِينَةُ النَّجَاحْ
এটি আমাদের বক্ষকে প্রশস্ত করে
এটি আমাদের মুক্তির জাহাজ
separator
إجْعَلْ زَمَانَكْ كُلَّهُ أَفْرَاحْ
بِمَدْحِ طَهٰ زَيْنِ الْمَلَاحِ
তোমার সময়কে সবসময় আনন্দময় করো
তাহার প্রশংসায়, সকল সৌন্দর্যের অলংকার
separator
أُهْدِي صَلَاتِي مَعْ سَلَامِي
إِلَى حَبِيبِي بَدْرِ التَّمَامْ
আমি আমার শান্তি ও আশীর্বাদ উপহার দিচ্ছি
আমার প্রিয়, পূর্ণিমার চাঁদকে
وَالْآلِ ثُمَّ الصَّحْبِ الكِرَامِ
هُمْ أَرشَدُونَا إِلَى الفَلَاحْ
এবং তার পরিবারকে, তারপর তার বিশিষ্ট সঙ্গীদের
যারা আমাদের সাফল্যের পথে পরিচালিত করেছেন