اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ
يَا رَبِّ صَلِّ عَـلَـيْـهِ وَسَـلِّـمْ
О, Аллах! Изпрати благословия върху Мохамед!
О, Господи! Изпрати благословия върху него и мир!
إِنْ قِيلَ زُرْتُمْ بِمَ رَجَعْتُمْ
يَا أَكْرَمَ الخَلْقِ مَا نَقُولُ
Ако се каже: „Посетихте, с какво се върнахте?“
О, Най-почетен от творението, какво да кажем?
قُولُوا رَجَعْنَا بِكُلِّ خَيْرٍ
وَاجْتَمَعَ الْفَرْعُ وَالْأُصُولُ
Кажете: Върнахме се с всяко добро,
И Оригиналът се обедини с Клона
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ
يَا رَبِّ صَلِّ عَـلَـيْـهِ وَسَـلِّـمْ
О, Аллах! Изпрати благословия върху Мохамед!
О, Господи! Изпрати благословия върху него и мир!
لَوْلَاكَ يَا زِينَةَ الوُجُودِ
مَا طَابَ عَيْشِي وَلَا وُجُودِي
Ако не беше ти, о Красота на съществуването
Моят живот и съществуване нямаше да бъдат приятни
وَلَا تَرَنَّمْتُ فِي صَلَاتِي
وَلَا رُكُوعِي وَلَا سُجُودِي
И нямаше да се люлея (от екстаз) в молитвата си
Нито в моя руку’ или в моето поклонение
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ
يَا رَبِّ صَلِّ عَـلَـيْـهِ وَسَـلِّـمْ
О, Аллах! Изпрати благословия върху Мохамед!
О, Господи! Изпрати благословия върху него и мир!
أَيَا لَيَالِي الرِّضَى عَلَيْنَا
عُودِي لِيَخْضَرَّ مِنْكَ عُودِي
О, нощи на удовлетворение! Към нас
Върнете се, за да може стеблото ми да позеленее
عُودِي عَلَيْنَا بِكُلِّ خَيْرٍ
بِالمُصْطَفَى طَيِّبِ الْجُدُودِ
Върнете се при нас с всяко добро
С Мустафа (Избраният), Този на угодните предци
اللَّهُمَّ صَلِّ عَلَى مُحَمَّدْ
يَا رَبِّ صَلِّ عَـلَـيْـهِ وَسَـلِّـمْ
О, Аллах! Изпрати благословия върху Мохамед!
О, Господи! Изпрати благословия върху него и мир!
ثُمَّ الصَّلَاةُ عَلَى نَبِينَا
وآلِهِ الرُّكَّعِ الْسُّجُودِ
Тогава молитви върху нашия Пророк
И неговото семейство, тези в поклонение и руку’