حَنَّ قَلْبِي إِلَيْك صَلَّى رَبِّي عَلَيْك
Маё сэрца сумуе па табе, хай дабраславіць цябе мой Госпад
حَـنَّ قَـلْـبِـي إِلَـيْـكْ
صَـلَّـى رَبِّـي عَـلَـيْـكْ
Мае сэрца сумуе па табе
Мой Госпад моліцца за цябе
كَـيْـفَ لا أَهْـوَاكْ
وَالْـجَـمَـالُ لَـدَيْـكْ
Як жа я не магу цябе любіць
Калі прыгажосць належыць табе
أَنْـتَ زَيْـنُ الـنَّـاسْ
عَـاطِـرُ الأَنْـفَـاسْ
Ты ўпрыгожанне чалавецтва
Ты напаўняеш паветра пахам з кожным дыхам
يَسْـعَـدُ الْـجُـلَّاسْ
بِـالـسَّـمَـاعِ لَـدَيْـكْ
Ты прыносіш радасць у сход
Праз хвалы, спетыя ў тваёй прысутнасці
حَـنَّ قَـلْـبِـي إِلَـيْـكْ
صَـلَّـى رَبِّـي عَـلَـيْـكْ
Мае сэрца сумуе па табе
Мой Госпад моліцца за цябе
كَـيْـفَ لا أَهْـوَاكْ
وَالْـجَـمَـالُ لَـدَيْـكْ
Як жа я не магу цябе любіць
Калі прыгажосць належыць табе
يَـا هُـدَى الْـحَـيْـرَانْ
فِـي مَـدَى الأَزْمَـانْ
О, кіраўнік заблытаных
На працягу вякоў
يَـلْـجَـأُ الـثَّـقَـلَانْ
فِـي الْـمَـعَـادِ إِلَـيْـكْ
Чалавек і джын шукаюць прыстанішча
У замагільным жыцці з табой
حَـنَّ قَـلْـبِـي إِلَـيْـكْ
صَـلَّـى رَبِّـي عَـلَـيْـكْ
Мае сэрца сумуе па табе
Мой Госпад моліцца за цябе
كَـيْـفَ لا أَهْـوَاكْ
وَالْـجَـمَـالُ لَـدَيْـكْ
Як жа я не магу цябе любіць
Калі прыгажосць належыць табе
أَنْـتَ يَـا مُـخْـتَـارْ
جَـامِـعُ الأَسْـرَارْ
Ты, о выбраны
Збіральнік таямніц
يَـرْتَـقِـي الْـحُـضَّـارْ
بِـالـصَّـلَاةِ عَـلَـيْـكْ
Удзельнікі ўзносяцца
Пасылаючы малітвы за цябе
حَـنَّ قَـلْـبِـي إِلَـيْـكْ
صَـلَّـى رَبِّـي عَـلَـيْـكْ
Мае сэрца сумуе па табе
Мой Госпад моліцца за цябе
كَـيْـفَ لا أَهْـوَاكْ
وَالْـجَـمَـالُ لَـدَيْـكْ
Як жа я не магу цябе любіць
Калі прыгажосць належыць табе
يَـا عَـظِـيـمُ الـشَّـأْنْ
قُـلْ إِنَّـنِـي بِـأَمَـانْ
О, вялікі па становішчы
Скажы, што я ў бяспецы
أَسْـأَلُ الـرَّحْـمَـنْ
أَنْ يُـصَـلِّـي عَـلَـيْـكْ
Я прашу Міласэрнага
Каб паслаў малітвы за цябе