إجْعَلْ زَمَانَكْ كُلَّهُ أَفْرَاحْ
Зрабі ўвесь свой час поўным шчасця
إجْعَلْ زَمَانَكْ كُلَّهُ أَفْرَاحْ
بِمَدْحِ طَهٰ زَيْنِ الْمَلَاحِ
Зрабі свой час поўным радасці
З пахвалой Тахі, упрыгожваннем усёй прыгажосці
separator
كُلُّ العَوَالِمْ دَانَتْ إِلَيْهِ
وَالضَّبُّ قَدْ سَلَّمْ عَلَيْهِ
Увесь сусвет схіліўся перад ім
І нават яшчарка прывітала яго з мірам
وَفَاضَ مَاءٌ مِنْ رَاحَتَيْهِ
لِلْجَيْشِ أَرْوَى مَاءً طَفَاحْ
І вада палілася з яго дзвюх далоняў
Для войска, якое напоўніла смагу перапоўненай вадой
separator
إجْعَلْ زَمَانَكْ كُلَّهُ أَفْرَاحْ
بِمَدْحِ طَهٰ زَيْنِ الْمَلَاحِ
Зрабі свой час поўным радасці
З пахвалой Тахі, упрыгожваннем усёй прыгажосці
separator
مُحَمَّدُ الهَادِي البَشِيْرُ
قَدْ جَاءَنَا حَقًّا نَذِيرُ
Мухамад, настаўнік, носьбіт добрых навін
Той, хто прыйшоў да нас як сапраўдны папярэджвальнік
اَيَّدَهُ اللهُ القَدِيرُ
بِالنَّصْرِ وَالظَّفَرِ وَالفَلَاحْ
Алах, Наймагутнейшы, падтрымаў яго
Боскай дапамогай, Перамогай і Поспехам
separator
إجْعَلْ زَمَانَكْ كُلَّهُ أَفْرَاحْ
بِمَدْحِ طَهٰ زَيْنِ الْمَلَاحِ
Зрабі свой час поўным радасці
З пахвалой Тахі, упрыгожваннем усёй прыгажосці
separator
إِنَّ الصَّلَاةَ عَلَيْهِ نُورا
وَتَمْلَأُ القَلْبَ سُرُورَا
Сапраўды, адпраўка міру і благаслаўлення яму - гэта святло
І яно напаўняе сэрца радасцю
وَهِيَ تَشْرَحْ لَنَا الصُّدُورَ
وَهِيَ سَفِينَةُ النَّجَاحْ
Яно пашырае нам грудзі
І гэта карабель нашага выратавання
separator
إجْعَلْ زَمَانَكْ كُلَّهُ أَفْرَاحْ
بِمَدْحِ طَهٰ زَيْنِ الْمَلَاحِ
Зрабі свой час поўным радасці
З пахвалой Тахі, упрыгожваннем усёй прыгажосці
separator
أُهْدِي صَلَاتِي مَعْ سَلَامِي
إِلَى حَبِيبِي بَدْرِ التَّمَامْ
Я дарую свой мір і благаслаўленне
маім каханым, поўным месяцам
وَالْآلِ ثُمَّ الصَّحْبِ الكِرَامِ
هُمْ أَرشَدُونَا إِلَى الفَلَاحْ
І яго сям'і, а потым яго знакамітым спадарожнікам
Тыя, хто накіраваў нас да поспеху