اَللَّهُ اَللَّهُ يَااللَّه لَنَا بِالقَبُول
আল্লাহ, আল্লাহ, আল্লাহ, আমাক প্ৰদান কৰক গ্ৰহণযোগ্যতা।
عَلـَى فِنـَا بَابْ مَوْلَانـَا طَرَحْنـَا الحَمُول
رَاجِيْنْ مِنْـهُ المَوَاهِبْ وَالرِّضَى وَالقَبُولْ
আমাৰ প্ৰভুৰ দুৱাৰত আমি আমাৰ ভাৰসমূহ ৰাখিছোঁ,
তেওঁৰ পৰা উপহাৰ, সন্তুষ্টি আৰু গ্ৰহণযোগ্যতা আশা কৰি।
يَافَرْدْ يَا خَيْرْ مُعْطِي هَبْ لَنَـا كُلَّ سُولْ
وَاخْتِمْ لَنَا مِنْكَ بالحُسْنـَى نـَهَارَ القُفُولْ
অ একক, অ উত্তম দাতা, আমাক সকলো অনুৰোধ প্ৰদান কৰক,
আৰু জীৱনৰ অন্তত আপোনাৰ পৰা এটা ভাল ছীল প্ৰদান কৰক।
وَهَبْ لَنَا القُرْبْ مِنَّكْ وَالْلِّقَا وَالوُصُول
عَسَى نُشَاهِدَكْ فِي مِرْأةْ طَهَ الرَّسُول
আমাক আপোনাৰ ওচৰত নিকটতা আৰু এটা উৎকৃষ্ট সাক্ষাৎ প্ৰদান কৰক,
আৰু উপস্থিতি যাতে আমি আপোনাক তহা, ৰছুলৰ আয়নাত দেখা পাওঁ।
يَارَبَّنَا انْظُرْ إِليْنَا وَاسْتَمِعْ مَا نَقُول
وَاقْبَلْ دُعَانَا فَـاِنَّا تَحِتْ بَابَكْ نُزُول
আমাৰ প্ৰভু, আমাক চাওক আৰু আমি কি কওঁ সেয়া শুনক।
আমাৰ প্ৰাৰ্থনাসমূহ গ্ৰহণ কৰক, কিয়নো আমি আপোনাৰ দুৱাৰত থিয় হৈ আছোঁ।
ضِيفَانْ بَابَكْ وَلَسْنـَا عَنْهُ يَاالله نَحُول
وَظَنُّنَا فِيكْ وَافِرْ وَ الَْامَلْ فِيهِ طُول
আপোনাৰ দুৱাৰত অতিথি, আৰু—অ আল্লাহ—আমি ইয়াৰ পৰা কেতিয়াও আঁতৰি নাযাওঁ।
আমাৰ আপোনাৰ ওপৰত এক বিশাল ভাল ধাৰণা আৰু বিস্তৃত আশা আছে।
وَفِي نـُحُورِ الاَعَادِي بَكْ اِلـَهِـي نَصُول
فِي شَهْرْ رَمَضَانْ قُمْنَا بِالْحَيَا وَالذُّبُول
আৰু শত্রুবোৰৰ গলত, আপোনাৰ সৈতে অ আল্লাহ, আমি আক্ৰমণ কৰোঁ।
ৰমজান মাহত আমি লাজ আৰু অভাৱৰ সৈতে উঠিছোঁ।
نبْغَى كَرَامَةْ بِهَا تَزْكُو جَمِيعُ العُقُول
نسْلُكْ عَلَى الصِّدِقْ فِي سُبْلِ الرِّجَالِ الفُحُول
আমি এটা উপহাৰ বিচাৰিছোঁ যাৰ সৈতে আমাৰ সকলো বুদ্ধি শুদ্ধ হয়।
যাতে আমি আল্লাহৰ মহান মানুহৰ পথ অনুসৰণত সত্য হৈ উঠোঁ।
سُبْلِ التُّقَـى وَ الهِدَايَـةْ لَا سَبِيلِ الفُضُول
يَاالله طَلَبْنَاكْ يَامَنْ لَيْسْ مُلْكُهْ يَزُول
তাকৱা আৰু পথপ্ৰদৰ্শনৰ পথ, বকবকনিৰ পথ নহয়।
অ আল্লাহ, আমি আপোনাক বিচাৰিছোঁ, অ যাৰ শাসন কেতিয়াও শেষ নহয়।
ثُمَّ الصَّلَاةُ عَلَى المُخْتَارْ طَهَ الرَّسُول
وَ الْاَلْ وَالصَّحْبْ مَا دَاعِي رَجَعْ بِالْقَبُول
তেতিয়া আমি নিৰ্বাচিতজন, তহা, ৰছুলৰ ওপৰত আশীৰ্বাদ প্ৰেৰণ কৰোঁ।
আৰু পৰিয়াল আৰু সংগীসকল—যেতিয়া কোনো প্ৰাৰ্থনা গ্ৰহণযোগ্য হয়।