وِشْلُونْ أنَامَ الَّليْلْ وِشْلُونْ أَنَامُهْ
حَبِيبِي مُحَّمَدْ جَوْهَرْ كَلاَمُه
Làm sao tôi có thể ngủ đêm, làm sao tôi có thể nghỉ ngơi?
Người yêu dấu của tôi, Muhammad, lời của ngài là ngọc quý
سَفِّنْ بِاللَّه يَا سَفَّانْ دِيرِ السَّفِينَة
أنْوَارْ أَبَى القَاسِمْ لَاحِتْ عَلَيْنَا
Hãy ra khơi nhân danh Chúa, hỡi thủy thủ, lái con tàu
Ánh sáng của Abu al-Qasim đã chiếu rọi lên chúng ta.
يَارَافِقَ العُرْبَانْ وَاشْرَبْ لَبَنْهِنْ
كُلِّ الصَحَابَة نْجُومْ طَهَ قَمَرْهِنْ
Hãy đi cùng người Ả Rập và uống sữa của họ
Tất cả các bạn đồng hành đều là sao, Taha là mặt trăng của họ.
يَا طَيْرَ الطَّايِرْ فُوقْ أَبْيَضْ يَا بُو جْنَاح
سَلِّمْ عَلَى أبى الزهراء قُلُّهْ العُمُرْ رَاح
Hỡi chim bay trên cao, cánh trắng,
Chào cha của Zahra và nói với ngài rằng tâm trí đã mất.
يَا طَيْرَ الطَّايِرْ فُوقْ أَخْضَرْ يَا بُـو رِيشْ
سَلِّمْ عَلَى طَهَ قُلُّهْ دَرَاوِيشْ
Hỡi chim bay trên cao, lông xanh,
Chào Ṭāhā và nói với ngài rằng chúng tôi đã trở thành dervish
مَا رِيدَ اَمُوتَ الْيَوْمْ كَفْنِي عَبَاتِي
دِزُّو عَلَى طَهَ يِحْضَرْ وَفَاتِي
Tôi không muốn chết hôm nay, áo choàng là tấm vải liệm duy nhất của tôi
Gửi đến Ṭāhā để ngài có thể tham dự cái chết của tôi