لَئِنْ عَزَّنِي لُقْيَا النَّبِيِّ وَوِصَالُه
I May Not Be Able to Meet the Prophet
Vi
Vi
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
Allah, Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
لَئِنْ عَزَّنِي لُقْيَا النَّبِيِّ وَوِصَالُه
فَقَدْ دَامَ لِي تِذْكَارُهُ وَخَيَالُه
Dẫu con không thể gặp được Thiên sứ và kết nối cùng Người,
Nhưng hồi ức và hình bóng Người vẫn mãi mãi bên con
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
Allah, Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
وَإِنْ عَزَّنِي مَدْحٌ لَهُ وَثَنَاؤُه
فَقَدْ تَيَّمَانِي نُورُهُ وَجَمَالُه
Và dẫu con chẳng thể ngợi ca và tôn vinh Người cho xứng đáng,
Ánh sáng và vẻ đẹp của Người đã chiếm trọn trái tim con
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
Allah, Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
شَغِفْتُ بِطَهَ الْهَاشِمِيِّ وَإِنَّنِي
سَبَانِي جَمَالُ الْمُصْطَفَى وَجَلَالُه
Con say đắm vì tình yêu Taha dòng tộc Hashim, và quả thật,
Vẻ đẹp cùng sự uy nghiêm của Đấng Được Chọn đã hớp hồn con
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
Allah, Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
وَقَدْ رَفَعَ الْمَوْلَى الْعَلِيُّ جَلَّ ذِكْرُه
وَقَدْ زَيَّنَ الْإِنْسَانَ خَلْقًا مِثَالُه
Đấng Thượng Đế Tối Cao, vinh danh thay Ngài, đã nâng tầm vị thế Người,
Và tô điểm cho nhân loại bằng một tạo hóa vẹn toàn như Người
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
Allah, Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
وَقَدْ سَطَرَ الرَّحْمَنُ فِي الْعَرْشِ ذِكْرَه
أَبُو بَشَرٍ مَنْ ذَا أَتَاهُ نَوَالُه
Đấng Rất Mực Khoan Dung đã khắc tên Người lên Ngai Uy Linh;
Tổ phụ của nhân loại nhờ đó mà nhận được hồng ân của Người
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
Allah, Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
بِكُلِّ أَذَانٍ ذِكْرُهُ وَثَنَاؤُه
وَفِي الذِّكْرِ مَدْحُ الْمُصْطَفَى وَكَمَالُه
Trong mỗi lời kêu gọi nguyện cầu là sự tưởng nhớ và ngợi ca Người,
Và trong Kinh Quran là sự tán dương vẻ hoàn mỹ của Đấng Được Chọn
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
Allah, Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
وَمِنْ قَبْلُ فِي التَّوْرَاةِ ذِكْرُ مُحَمَّدٍ
وَإِنْجِيلُ عِيسَى فِيهِ بَانَ خِصَالُه
Từ thuở xưa trong Kinh Torah, Muhammad đã được nhắc đến,
Và trong Phúc âm của Jesus, những đức tính cao quý của Người đã hiện rõ
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
Allah, Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
تَمَنَّى كَلِيمُ اللهِ لَوْ كَانَ وَاحِدًا
مِنْ أُمَّةِ خَيْرِ الْخَلْقِ ذَاكَ مَقَالُه
Moses đã ước ao được trở thành một thành viên
Trong cộng đồng của Đấng Tuyệt Diệu nhất, đó là lời thỉnh cầu của ông
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
Allah, Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
وَإِنْ جَاءَ رُوحُ اللهِ عِيسَى فَإِنَّهُ
مِنْ أُمَّتِهِ تَحْكِي الْفِعَالَ فِعَالُه
Và khi Linh hồn của Thiên Chúa, Jesus, trở lại, Người sẽ là
Một phần của cộng đồng này, hành đạo theo gương vị Thiên sứ
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
Allah, Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
يُصَلِّي بِهِ الْمَهْدِيُّ يَا فَوْزَ أُمَّةٍ
يَؤُمُّهُمُ طَهَ وَعِيسَى وَآلُه
Mahdi dẫn dắt Người trong lễ nguyện, ôi một cộng đồng vinh hiển!
Những thủ lĩnh của họ là Taha, Jesus và gia quyến cao quý của Người
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
Allah, Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
أُرَجِّي لِقَا الْمَهْدِيِّ عَوْنًا وَمُرْشِدًا
لَهُ كُلُّ وَقْتٍ مِنْ رِضَايَ مَجَالُه
Ước chi con được hội ngộ Mahdi để phò tá và trợ giúp Người;
Trong mọi lúc, những hành động của Người luôn làm thỏa nguyện
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
Allah, Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
فَتُمْسِي النَّصَارَى كَالْجَلِيدِ تَشَعْشَعَتْ
عَلَيْهِ ذُكَاءٌ كُلُّهُمْ ضَاقَ حَالُه
Những người Ki-tô hữu sẽ như băng giá khi ánh mặt trời
Rọi chiếu, và tình cảnh của tất cả bọn họ sẽ lâm vào khốn cùng
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
Allah, Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
فَيَا رَبِّ عَجِّلْ بِالنَّبِيِّ مُحَمَّدٍ
زَوَالَ عَذَابٍ آنَ مِنْكَ زَوَالُه
Lạy Chúa, xin hãy xoa dịu nhờ phẩm vị của Thiên sứ Muhammad,
Những thống khổ của chúng con, điều mà chỉ Ngài mới có thể giải trừ
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
Allah, Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
عَلَيْهِ صَلَاةُ اللهِ ثُمَّ سَلَامُهُ
يَكُونُ عَدُوِّي شِدَّ مِنْكَ وَبَالُه
Nguyện xin Allah ban bình an và phước lành cho Người,
Nhờ đó, xin hãy mau chóng đẩy lùi những tai ương từ kẻ thù
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
Allah, Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
عَلَيْهِ صَلَاةُ اللهِ ثُمَّ سَلَامُهُ
يَكُونُ فِعَالُ الْعَبْدِ فِيكَ وَقَالُه
Nguyện xin Allah ban bình an và phước lành cho Người,
Nguyện cho mọi hành động và lời nói của kẻ tôi tớ này chỉ vì Ngài
اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
اللّٰهَ اللّٰهَ اللّٰهُ إِلَّا اللّٰهُ لَا إِلٰهَ إِلَّا اللّٰه
Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
Allah, Allah, Allah — chẳng có ai ngoài Ngài; không có Chúa nào khác ngoài Allah
عَلَيْهِ مَعَ الْآلِ الْكِرَامِ وَصَحْبِهِ
صَلَاةً بِهَا لُقْيَا النَّبِيِّ وَوِصَالُه
Nguyện cầu bình an cho Người cùng gia quyến và các cộng sự cao quý,
Sự bình an giúp thắt chặt hơn mối giao cảm của chúng con với Người