‎وِشْلُونْ أنَامَ الَّليْلْ
Төнлә ничек йоклыйм
‎وِشْلُونْ أنَامَ الَّليْلْ وِشْلُونْ أَنَامُهْ
‎حَبِيبِي مُحَّمَدْ جَوْهَرْ كَلاَمُه
Ничек йоклый алам төнлә, ничек тынычланам?
Минем сөекле Мөхәммәт, аның сүзләре асылташлар
سَفِّنْ بِاللَّه يَا سَفَّانْ دِيرِ السَّفِينَة
‎أنْوَارْ أَبَى القَاسِمْ لَاحِتْ عَلَيْنَا
Аллаһ исеме белән йөз, әй диңгезче, көймәне йөрт
Әбу әл-Касимның нурлары безгә яктыртты.
‎يَارَافِقَ العُرْبَانْ وَاشْرَبْ لَبَنْهِنْ
‎كُلِّ الصَحَابَة نْجُومْ طَهَ قَمَرْهِنْ
Гарәпләр белән бул һәм аларның сөтен эч
Барлык сәхабәләр йолдызлар, Таха аларның ае.
‎يَا طَيْرَ الطَّايِرْ فُوقْ أَبْيَضْ يَا بُو جْنَاح
‎سَلِّمْ عَلَى أبى الزهراء قُلُّهْ العُمُرْ رَاح
Әй очучы кош өстә, ак канатлысы,
Зәһраның атасына сәлам әйт һәм аңа акыллар китте дип әйт.
‎يَا طَيْرَ الطَّايِرْ فُوقْ أَخْضَرْ يَا بُـو رِيشْ
سَلِّمْ عَلَى طَهَ قُلُّهْ دَرَاوِيشْ
Әй очучы кош өстә, яшел каурыйлысы,
Тахага сәлам әйт һәм безнең дервишләр булдык дип әйт.
مَا رِيدَ اَمُوتَ الْيَوْمْ كَفْنِي عَبَاتِي
دِزُّو عَلَى طَهَ يِحْضَرْ وَفَاتِي
Мин бүген үләсем килми, минем җәймәм минем бердәнбер кәфенем
Тахага җибәрегез, ул минем үлемемдә катнашсын.