Chapter 3
ﷺ On the Praise of the Prophet
مَوْلَاىَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا أَبَدًا
عَلَى حَبِيبِكَ خَيْرِ الخَلْقِ كُلِّهِمِ
Әфәндем, һәрвакыт һәм мәңгегә салават һәм сәлам юлла
Синең сөеклеңә, бөтен яратылганнарның иң яхшысына
ظَلَمْتُ سُنَّةَ مَنْ أَحْيَا الظَّلاَمَ إِلَى
أَنِ اشْتَكَتْ قَدَمَاهُ الضُّرَّ مِنْ وَرَمِ
Мин төннәрне намаз белән үткәргәннең юлын гаделсезлек белән боздым
Аяклары авыртудан һәм шешүдән зарланганчы
وَشَدَّ مِنْ سَغَبٍ أَحْشَاءَهُ وَطَوَى
تَحْتَ الحِجَارَةِ كَشْحًا مُتْرَفَ الأَدَمِ
Ул ачлыктан эчләрен бәйләде һәм
Камил тиресен биленә бәйләнгән таш астына яшерде
وَرَاوَدَتْهُ الجِبَالُ الشُّمُّ مِنْ ذَهَبٍ
عَنْ نَفْسِهِ فَأَرَاهَا أَيَّمَا شَمَمِ
Алтын таулары аны үзенә җәлеп итәргә тырышты,
Ләкин ул аларга чын югарылыкны күрсәтте
وَأَكَّدَتْ زُهْدَهُ فِيهَا ضَرُورَتُهُ
إِنَّ الضَّرُورَةَ لاَ تَعْدُو عَلَى العِصَمِ
Аның аскетизмы һәм мохтаҗлыгы дөнья мәшәкатьләренә битарафлыгын гына раслады,
Чөнки хәтта зур мохтаҗлык та мондый камиллеккә зыян китерә алмый
وَكَيْفَ تَدْعُو إِلَى الدُّنْيَا ضَرُورَةُ مَنْ
لَوْلاَهُ لَمْ تُخْرَجِ الدُّنْيَا مِنَ العَدَمِ
Мондый кешенең зур мохтаҗлыгы аны дөньяга ничек җәлеп итсен,
Әгәр ул булмаса, дөнья юктан барлыкка килмәс иде?
مُحَمَّدٌ سَيِّدُ الكَوْنَيْنِ وَالثَّقَلَيْـ
ـنِ وَالفَرِيقَيْنِ مِنْ عُرْبٍ وَمِنْ عَجَمِ
Мөхәммәд ике дөньяның, җеннәр һәм кешеләрнең хуҗасы,
Һәм ике төркемнең, гарәпләр һәм гарәп булмаганнарның хуҗасы
نَبِيُّنَا الآمِرُ النَّاهِي فَلاَ أَحَدٌ
أَبَرَّ فِي قَوْلِ لاَ مِنْهُ وَلاَ نَعَمِ
Безнең Пәйгамбәребез, яхшылыкны әмер итә һәм яманлыктан тыя,
Аның сүзендә, "әйе" яки "юк" булсын, беркем дә дөресрәк түгел
هُوَ الحَبِيبُ الذِّي تُرْجَى شَفَاعَتُهُ
لِكُلِّ هَوْلٍ مِنَ الأَهْوَالِ مُقْتَحَمِ
Ул сөекле, аның шәфәгате өмет ителә
Безне куркыныч хәлләрдән коткару өчен
دَعَا إِلَى اللهِ فَالمُسْتَمْسِكُونَ بِهِ
مُسْتَمْسِكُونَ بِحَبْلٍ غَيْرِ مُنْفَصِمِ
Ул Аллаһка чакырды, шуңа күрә аңа тотынучылар
Беркайчан да өзелмәс бауга тотыналар
فَاقَ النَبِيِّينَ فِي خَلْقٍ وَفِي خُلُقٍ
وَلَمْ يُدَانُوهُ فِي عِلْمٍ وَلاَ كَرَمِ
Ул башка пәйгамбәрләрне формасы һәм күркәм холкы белән уздырды,
Һәм беркем дә аңа белемдә яки саф юмартлыкта якын килә алмады
وَكُلُّهُمْ مِنْ رَسُولِ اللهِ مُلْتَمِسٌ
غَرْفًا مِنَ البَحْرِ أَوْ رَشْفًا مِنَ الدِّيَمِ
Алар барысы да Аллаһның Илчесеннән бер уч су сорыйлар
Аның океаныннан, яки аның бетмәс яңгырыннан бер йотым
وَوَاقِفُونَ لَدَيْهِ عِنْدَ حَدِّهِمِ
مِنْ نُقْطَةِ العِلْمِ أَوْ مِنْ شَكْلَةِ الحِكَمِ
Алар барысы да аның алдында үз үлчәмнәренә карап тукталалар,
Аның белеменә нокталар, яки аның зирәклегенә хәрәкәләр кебек
فَهْوَ الذِّي تَمَّ مَعْنَاهُ وَصُورَتُهُ
ثُمَّ اصْطَفَاهُ حَبِيبًا بَارِئُ النَّسَمِ
Ул - мәгънә һәм форма камилләшкән кеше,
Һәм аннары бөтен кешелекне Яратучы аны үзенең сөеклесе итеп сайлады
مُنَزَّهٌ عَنْ شَرِيكٍ فِي مَحَاسِنِهِ
فَجَوْهَرُ الحُسْنِ فِيهِ غَيْرُ مُنْقَسِمِ
Аның күркәмлекләрендә бернинди тиңдәш тә юк,
Чөнки аның эчендә камиллек асылы бүленмәс
دَعْ مَا ادَّعَتْهُ النَّصَارَى فِي نَبِيِّهِمِ
وَاحْكُمْ بِمَا شِئْتَ مَدْحًا فِيهِ وَاحْتَكِمِ
Христианнарның үз пәйгамбәрләре турында әйткәннәрен калдыр,
Аннан тыш аның турында теләгәнчә макта
وَانْسُبْ إِلَى ذَاتِهِ مَا شِئْتَ مِنْ شَرَفٍ
وَانْسُبْ إِلَى قَدْرِهِ مَا شِئْتَ مِنْ عِظَمِ
Аның асылына теләгән кадәр олуглыкны нисбәтлә,
Һәм аның дәрәҗәсенә теләгән кадәр бөеклекне нисбәтлә
فَإِنَّ فَضْلَ رَسُولِ اللهِ لَيْسَ لَهُ
حَدٌّ فَيُعْرِبَ عَنْهُ نَاطِقٌ بِفَمِ
Чөнки Аллаһның Илчесенең югары дәрәҗәсенең чикләре юк
Аны кеше теле белән аңлатып булырлык
لَوْ نَاسَبَتْ قَدْرَهُ آيَاتُهُ عِظَمًا
أَحْيَا اسْمُهُ حِينَ يُدْعَى دَارِسَ الرِّمَمِ
Аның могҗизалары аның дәрәҗәсе кебек зур булса,
Аның исеме яңгырау белән үлек сөякләрне терелтер иде
لَمْ يَمْتَحِنَّا بِمَا تَعْيَا العُقُولُ بِهِ
حِرْصًا عَلَيْنَا فَلَمْ نَرْتَبْ وَلَمْ نَهِمِ
Ул безне акылларны арыта торган нәрсәләр белән сынамады,
Безнең өчен кайгыртып, без шикләнмәдек һәм аптырамадык
أَعْيَا الوَرَى فَهْمُ مَعْنَاهُ فَلَيْسَ يُرَى
فِي القُرْبِ وَالبُعْدِ فِيهِ غَيْرُ مُنْفَحِمِ
Кешелек аның чын асылын аңлый алмый,
Якын һәм ерак, алар телсез
كَالشَّمْسِ تَظْهَرُ لِلعَيْنَيْنِ مِنْ بُعُدٍ
صَغِيرَةً وَتُكِلُّ الطَّرْفَ مِنْ أَمَمِ
Кояш кебек, ул ерактан күзгә кечкенә булып күренә,
Ә якыннан ул күзне чагылдыра һәм томалый
وَكَيْفَ يُدْرِكُ فِي الدُّنْيَا حَقِيقَتَهُ
قَوْمٌ نِيَامٌ تَسَلَّوْا عَنْهُ بِالحُلُمِ
Бу дөньяда аның чын асылын ничек аңласыннар
Йоклаган кешеләр, аны төшләре белән онытканнар?
فَمَبْلَغُ العِلْمِ فِيهِ أَنَّهُ بَشَرٌ
وَأَنَّهُ خَيْرُ خَلْقِ اللهِ كُلِّهِمِ
Аның турында белгәннәребезнең чиге - ул кеше,
Һәм ул Аллаһның бөтен яратылганнарының иң яхшысы
وَكُلُّ آيٍ أَتَى الرُّسْلُ الكِرَامُ بِهَا
فَإِنَّمَا اتَّصَلَتْ مِنْ نُوِرِهِ بِهِمِ
Бөтен хөрмәтле Пәйгамбәрләр алып килгән һәр могҗиза
Аларның нуры аша гына аларга бәйле иде
فَإِنَّهُ شَمْسُ فَضْلٍ هُمْ كَوَاكِبُهَا
يُظْهِرْنَ أَنْوَارَهَا لِلنَّاسِ فِي الظُّلَمِ
Чөнки ул - юмартлык кояшы, алар аның планеталары,
Караңгыда кешеләргә үз нурларын күрсәтәләр
أَكْرِمْ بِخَلْقِ نَبِيٍّ زَانَهُ خُلُقٌ
بِالحُسْنِ مُشْتَمِلٍ بِالبِشْرِ مُتَّسِمِ
Күркәм холык белән бизәлгән Пәйгамбәрнең яратылышы нинди юмарт!
Матурлык белән тулган, һәм нурлы йөзле
كَالزَّهْرِ فِي تَرَفٍ وَالبَدْرِ فِي شَرَفٍ
وَالبَحْرِ فِي كَرَمٍ وَالدَّهْرِ فِي هِمَمِ
Чәчәк кебек яңа, һәм тулган ай кебек югары,
Диңгез кебек юмарт, һәм Вакыт кебек ныклы
كَأَنَّه وَهْوَ فَرْدٌ مِنْ جَلاَلَتِهِ
فِي عَسْكَرٍ حِينَ تَلْقَاهُ وَفِي حَشَمِ
Аның бөеклегеннән, ул ялгыз булса да,
Зур гаскәр һәм озату кебек күренә
كَأَنَّمَا اللُّؤْلُؤْ المَكْنُونُ فِي صَدَفٍ
مِنْ مَعْدِنَيْ مَنْطِقٍ مِنْهُ وَمُبْتَسِمِ
Аның сөйләменнән һәм нурлы елмаюыннан
Кыяфәтендә сакланган энҗеләр кебек
لاَ طِيبَ يَعْدِلُ تُرْبًا ضَمَّ أَعْظُمَهُ
طُوبىَ لِمُنْتَشِقٍ مِنْهُ وَمُلْتَثِمِ
Аның изге гәүдәсен тоткан җирнең исе бернинди хушбуйга тиң түгел,
Бу бәхетле җирне иснәгән яки үпкән кеше өчен нинди бәхет!