مِنْ جَمَالِ الْكَوْنِ خَمْرِي
จากความงามแห่งจักรวาล คือเมรัยของข้า
Th
Th
مِنْ جَمَالِ الْكَوْنِ خَمْرِي
ذَقْتُهُ صِرْفاً حَلَالَا
จากความงามแห่งจักรวาลคือสุราของข้า
ข้าได้ลิ้มรสอันบริสุทธิ์และเป็นสิ่งที่ชอบธรรม
وَهْوَ مِنْ أَوْصَافِ بَدْرِي
قَدْحَوَى ذَاكَ الْجَمَالَا
มันมาจากคุณลักษณะแห่งดวงจันทร์อันเพ็ญกระจ่างของข้า
ความงามซึ่งรวบรวมไว้ซึ่งความสมบูรณ์แบบทั้งมวล
وَجْهٌ قَدْ لَاحَ سَنَاهْ
وَالْكَوْنُ غَدَا مِرْآهْ
ใบหน้าหนึ่งซึ่งรัศมีได้จรัสแสงออกมา
และจักรวาลก็ได้กลายเป็นกระจกเงาของพระองค์
إِنْ رُمْتَ فُؤَادِي لِقَاهْ
فَاجْعَلْ هَوَاكَ هَوَاهْ
หากหัวใจของเจ้าปรารถนาจะพบพระองค์
ก็จงให้ความรักของเจ้าหลอมรวมเป็นหนึ่งเดียวกับความประสงค์ของพระองค์
أَنَا بِالْرُّوْحِ سَمَاءُ
أَنَا بِالْجِسْمِ هَبَاءُ
ด้วยวิญญาณ ข้าคือสรวงสวรรค์อันกว้างใหญ่
ด้วยร่างกาย ข้าคือธุลีดินที่ลอยล่อง
أَنَا زَهْرٌ أَنَا مَاءُ
تِهْتُ مِنْ وَجْدِي دَلَالَا
ข้าคือบุปผชาติ ข้าคือสายธาร
ข้าหลงใหลอยู่ในความหอมหวานแห่งความปีติของข้า
وَالْرُّوْحُ رَقَى مَرْقَاهْ
وَالْقَلْبُ غَدَا يَرْعَاهْ
วิญญาณได้อุบัติขึ้นสู่สถานะอันสูงส่ง
และหัวใจก็ได้กลายมาเป็นผู้เฝ้าถนอมและรักษา
وَالْجِسْمُ سَعَى مَسْعَاهْ
لِيَنَالَ بِذَاكَ مُنَاهْ
และร่างกายก็ได้เร่งรุดไปตามเส้นทางของมัน
เพื่อให้บรรลุถึงความปรารถนาอันลึกซึ้งที่สุดนั้น
يَا عَذُوْلاً لَامَ جَهْلاً
مُغْرَماً قَدْ نَالَ وَصْلَا
โอ้ ผู้ตำหนิที่วิพากษ์วิจารณ์ด้วยความเขลา
ต่อคนรักผู้ซึ่งได้บรรลุถึงการร่วมสมาน
إِنْ تَلُمْ صِدْقاً سَتُبْلَى
وَتَذُوْقُ الْحُبَّ حَالاَ
หากเจ้าตำหนิด้วยความจริงใจ เจ้าเองก็จักต้องถูกทดสอบ
และเจ้าจักได้ลิ้มรสแห่งความรักนี้ในทันที
بِفَنَائِكَ عَنْ سِوَاهْ
تَأْوِيْ لِفِنَاءِ بَقَاهْ
ด้วยการดับสูญของเจ้าจากสิ่งอื่นใดนอกจากพระองค์
เจ้าจักได้พึ่งพิงอยู่ในความกว้างขวางแห่งความยั่งยืนของพระองค์
وَبِبَرْدِ شَرَابِ رِضَاهْ
يُطْفِي الْفُؤَادُ جَوَاهْ
ด้วยความเย็นฉ่ำแห่งเครื่องดื่มจากความพึงพอพระทัยของพระองค์
ความรุ่มร้อนแห่งความถวิลหาในหัวใจก็จักมอดดับไป
صَلَوَاتُ اللهِ تُهْدَى
مِنْ جَمِيْعِ الْطِّيْبِ أَنْدَى
ขอพรแห่งพระผู้เป็นเจ้าจงมอบเป็นกำนัล
อันหอมขจรขจายยิ่งกว่าน้ำหอมใดๆ
لِرَسُوْلٍ قَدْ تَبَدَّى
نُوْرُهُ يَمْحُو الْضَّلَالَا
แด่ศาสนทูตผู้ทรงปรากฏกายขึ้น
ผู้ซึ่งรัศมีของท่านได้ลบเลือนความหลงผิดทั้งมวล
بِسَلامٍ لا يَتَنَاهْ
وَالْاَلِ أُهَيْلِ الْجَاهْ
ด้วยความสันติที่ไม่มีวันสิ้นสุด
และแด่วงศ์วานของท่าน ผู้ทรงเกียรติฐานะอันสูงส่ง
وَالْصَّحْبِ وَمَنْ وَالَاهْ
وَجِيْعِ رِجَالِ الله
และแด่เหล่าสหายและผู้ที่ติดตามท่าน
ตลอดจนบรรดาบุรุษของอัลลอฮ์ทั้งสิ้น