عَطْفَةً يَا جِيرَةَ ٱلْعَلَمِ
ความเมตตาปรานีสักครา โอ้เหล่าเพื่อนบ้านแห่งเขตหวงห้ามอันศักดิ์สิทธิ์
Th
عَطْفَةً يَا جِيرَةَ ٱلْعَلَمِ
يَا أُهَيْلَ ٱلْجُودِ وَٱلْكَرَمِ
โปรดเมตตาเถิด โอ้เพื่อนบ้านแห่งดินแดนอันสูงส่ง
โอ้เหล่าผู้ครอบครองความโอบอ้อมอารีและเกียรติประวัติ
نَحْنُ جِيرَانٌ بِذَا ٱلْحَرَمِ
حَرَمِ ٱلْإِحْسَانِ وَٱلْحَسَنِ
พวกเราคือเพื่อนบ้านในเขตหะรอมนี้
ดินแดนแห่งคุณธรรมและความดีงาม
نَحْنُ مِنْ قَوْمٍ بِهِ سَكَنُوا
وَبِهِ مِنْ خَوْفِهِمْ أَمِنُوا
เรามาจากกลุ่มชนผู้พำนัก ณ ที่แห่งนั้น
และพบความปลอดภัยจากความหวาดกลัวทั้งปวง
وَبِآيَاتِ ٱلْقُرَانِ عُنُوا
فَٱتَّئِدْ فِينَا أَخَا ٱلْوَهَنِ
เราคือกลุ่มชนผู้อุทิศตนต่อคัมภีร์อัลกุรอาน
ดังนั้นจงอ่อนโยนต่อเราเถิด โอ้พี่น้องผู้บอบบาง
نَعْرِفُ الْبَطْحَا وَتَعْرِفُنَا
وَالصَّفَا وَالْبَيْتُ يَأْلَفُنَا
พวกเรารู้จักหุบเขาบัตฮาและมันรู้จักเรา
ทั้งศอฟาและบัยตุลลอฮ์ต่างคุ้นเคยกับพวกเรา
وَلَنَا الْمُعْلَا وَخَيْفُ مِنَى
فَاعْلَمَنْ هَذَا وَكُنْ وَكُنِ
ทั้งสุสานมุอัลลาและมัสยิดอัลคอยฟ์ในมีนาต่างเป็นของเรา
จงรับรู้สิ่งนี้ด้วยความมั่นใจเถิด
وَلَنَا خَيْرُ الْأَنَامِ أَبُ
وَعَلِيُّ الْمُرْتَضَى حَسَبُ
บรรพบุรุษของเราคือผู้ประเสริฐที่สุดในมวลมนุษย์
และท่านอาลี อัล-มุรตะฎอ คือวงศ์วานอันทรงเกียรติของเรา
وَإِلَى السِّبْطَيْنِ نَنْتَسِبُ
نَسَبًا مَا فِيهِ مِنْ دَخَنِ
และเราสืบเชื้อสายมาจากหลานทั้งสอง
เป็นสายเลือดที่ปราศจากมลทินใดๆ
كَمْ إِمَامٍ بَعْدَهُ خَلَفُوا
مِنْهُ سَادَاتٌ بِذَا عُرِفُوا
มีผู้นำมากมายเพียงใดที่สืบทอดกันมา
เหล่านายผู้เป็นที่รู้จักด้วยเกียรติยศนี้
وَبِهَذَا الْوَصْفِ قَدْ وُصِفُوا
مِنْ قَدِيمِ الْدَّهْرِ وَالْزَّمَنِ
และด้วยคุณลักษณะนี้เองที่พวกเขาได้รับการยกย่อง
ตั้งแต่อดีตกาลจนถึงปัจจุบันสมัย
مِثْلِ زَيْنِ الْعَابِدِينَ عَلِي
وَابْنِهِ الْبَاقِرِ خَيْرِ وَلِي
เช่นเดียวกับอาลี ซัยนุลอาบิดีน
และบุตรของเขา อัล-บากิร ผู้เป็นยอดแห่งวะลี
وَالْإِمَامِ الْصَّادِقِ الْحَفِلِ
وَعَلِيٍّ ذِي الْعُلَا الْيَقِنِ
และอิหม่ามอัศ-ศอดิก ผู้เปี่ยมด้วยคุณสมบัติอันน่าสรรเสริญ
และท่านอาลีผู้ทรงไว้ซึ่งความเชื่อมั่นอันแรงกล้า
فَهُمُ الْقَوْمُ الَّذِينَ هُدُوْا
وَبِفَضْلِ اللهِ قَدْ سَعِدُوا
พวกเขาคือกลุ่มชนที่ได้รับทางนำอันถูกต้อง
และด้วยความโปรดปรานของอัลลอฮ์ พวกเขาจึงประสบกับความบรมสุข
وَلِغَيْرِ اللهِ مَا قَصَدُوا
وَمَعَ الْقُرْآنِ فِي قَرَنِ
พวกเขามิได้มุ่งหวังสิ่งใดอื่นนอกจากอัลลอฮ์
และพวกเขายึดมั่นเคียงคู่กับพระคัมภีร์อัลกุรอานเสมอมา
أَهْلُ بَيْتِ الْمُصْطَفَى الْطُّهْرِ
هُمْ أَمَانُ الْأَرْضِ فَادَّكِرِ
วงศ์วานอันบริสุทธิ์ของนบีผู้ถูกเลือก
พวกเขาคือความปลอดภัยของแผ่นดิน จงตระหนักเถิด
شُبِّهُوا بِالْأَنْجُمِ الزُّهْرِ
مِثْلَ مَا قَدْ جَاءَ فِي الْسُّنَنِ
พวกเขาเปรียบเสมือนดวงดาราอันเจิดจรัส
ดังที่ปรากฏในแบบฉบับแห่งท่านศาสดา
وسَفِنٌ لِلْنَّجَاةِ إِذَا
خِفْتَ مِنْ طُوفَانِ كُلِّ أَذَى
และพวกเขาคือเรือแห่งความรอดพ้น
ยามที่เจ้าหวาดหวั่นต่อพายุโหมกระหน่ำแห่งภัยอันตราย
فَانْجُ فِيهَا لَا تَكُونُ كَذَا
وَاعْتَصِمْ بِاللهِ وَاسْتَعِنِ
จงรอดพ้นด้วยการตามพวกเขาเถิด อย่าได้หันหลังกลับ
และจงยึดมั่นต่ออัลลอฮ์พร้อมทูลขอความช่วยเหลือจากพระองค์
رَبِّ فَانْفَعْنَا بِبَرْكَتِهِمْ
وَاهْدِنَا الْحُسْنَى بِحُرْمَتِهِمْ
โอ้องค์พระผู้อภิบาล โปรดให้เราได้รับประโยชน์จากความจำเริญของพวกเขา
และนำทางเราสู่ความดีงามด้วยเกียรติประวัติของพวกเขาเถิด
وَأَمِتْنَا فِي طَرِيقَتِهِمْ
وَمُعَافَاةٍ مِنَ الْفِتَنِ
และขอให้เราสิ้นชีพในแนวทางของพวกเขา
อย่างปลอดภัยและรอดพ้นจากบททดสอบที่เลวร้าย
ثُمَّ لَا تَغْتَرَّ بِالْنَّسَبِ
لَا وَلَا تَقْنَعْ بِــكَانَ أَبِي
และอย่าได้หลงระเริงในเชื้อสายวงศ์วาน
ทั้งอย่าได้พอใจเพียงแค่กล่าวว่า "บิดาของฉันเคยเป็น..."
وَاتَّبِعْ فِي الْهَدْيِ خَيْرَ نَبِي
أَحْمَدَ الْهَادِي إِلَى الْسُّنَنِ
ทว่าจงดำเนินตามทางนำแห่งนบีผู้ประเสริฐสุด
ท่านอะหมัด ผู้ชี้นำสู่แนวทางอันถูกต้อง
فَهُوَ خَتْمٌ لِلْنَّبِيِّينَا
وَإِمَامٌ لِلْمُطِيعِينَا
ด้วยว่าท่านคือตราประทับแห่งเหล่านบี
และทรงเป็นผู้นำของผู้ที่นอบน้อมเชื่อฟัง
وَلِساَنٌ لِلْمُجِيبِينَا
يَوْمَ نُودُوا خَيْرَ مُؤْتَمَنِ
ทรงเป็นกระบอกเสียงแก่ผู้ที่ตอบรับคำเรียกร้อง
ในวันที่พวกเขาถูกเรียกขานต่อหน้าผู้ได้รับความไว้วางใจที่เลิศเลอที่สุด
صَلَوَاتُ اللهِ ذِي الْكَرَمِ
تَتَغَشَّى الْمُصْطَفَى العَلَمِ
ขอพรแห่งอัลลอฮ์ผู้ทรงไว้ซึ่งความโอบอ้อมอารี
จงสถิตแด่ท่านมุศเฏาะฟา ธงนำแห่งทางนำ
مَا سَرَى رَكْبٌ إِلَى الْحَرَمِ
وَصَبَا صَبٌّ إِلَى سَكَنِ
ตราบชั่วเวลาที่กองคาราวานยังเดินทางสู่เขตรั้วศักดิ์สิทธิ์
และตราบที่คนรักยังโหยหาถิ่นพำนักของตน
وَعَلَى آلِ الْنَّبِيِّ الْكُرَمَا
وَعَلَى أَصْحَابِهِ الْعُلَمَا
และแด่วงศ์วานผู้ทรงเกียรติแห่งท่านนบี
และแด่เหล่าอัครสาวกผู้ทรงปัญญา
وَعَلَى أَتْبَاعِهِ الْحُكَمَا
وَأُولِي الأَلْبَابِ وَالْفِطَنِ
และแด่เหล่าผู้เจริญรอยตามผู้มีวิทยปัญญา
ตลอดจนผู้มีสติปัญญาและวิจารณญาณอันลึกซึ้ง