بَحِبَّك وَ بَرِيْدَك
Të dua dhe të dëshiroj
Sq
بَحِبَّك وَ بَرِيْدَك
وَاتْمَنَّى أَبُوس إِيدَك
Të dua e të dëshiroj,
Dhe uroj të puth dorën tënde të bekuar
خَدَّامَك وَمُرِيدَك
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Shërbëtori e pasuesi yt i përkushtuar,
O Gjyshi i dy Hasanëve
حَبِيْبِي مُحَمَّد
مَفِيشْ زَيُّه اتْنِين
I dashuri im Muhamed,
Nuk ka asnjë si ai
حُبُّه سَاكِن قَلْبِي
يَزِيد كُلِّ اتْنَيْنِ
Dashuria e tij banon në zemrën time,
Dhe shtohet në çdo çast që kalon
جَمَالُه وَ دَلَالُه
مِتْغَطِي بْجَلَالُه
Bukuria dhe hiri i tij i ëmbël,
Mbështjellë me madhështinë e tij
وَتِقْعُد قْبَالُه
تُشُوفْهُم الِاتْنَيْن
Kur ulesh përpara tij,
I sheh të dyja së bashku
بَحِبَّك وَ بَرِيْدَك
وَاتْمَنَّى أَبُوس إِيدَك
Të dua e të dëshiroj,
Dhe uroj të puth dorën tënde të bekuar
خَدَّامَك وَمُرِيدَك
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Shërbëtori e pasuesi yt i përkushtuar,
O Gjyshi i dy Hasanëve
يَا أَجْمَل هَدِيَّة
مِنْ رَبِّ الْبَرِيَّة
O dhurata më e bukur,
Nga Zoti i gjithë krijimit
لِكُلِّ الدُّنْيَا دِيَّا
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Dërguar për mbarë këtë botë,
O Gjyshi i dy Hasanëve
مَاهْوِنْتَ قَمَرْهَا
وَانْتَ اللِّي مُنَوِرْهَا
Ti je hëna e saj,
Ti je ai që e ndriçon atë
وَمْفَتَاح اسَرَارْهَا
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Dhe çelësi i fshehtësive të saj,
O Gjyshi i dy Hasanëve
بَحِبَّك وَ بَرِيْدَك
وَاتْمَنَّى أَبُوس إِيدَك
Të dua e të dëshiroj,
Dhe uroj të puth dorën tënde të bekuar
خَدَّامَك وَمُرِيدَك
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Shërbëtori e pasuesi yt i përkushtuar,
O Gjyshi i dy Hasanëve
حَبِيبِي وَعْنَيَّا
أَحْمَد ضَيّ عْنَيَّا
I dashuri im e sytë e mi,
Ahmadi është drita e shikimit tim
أَنْتَ الْغَالِي عَلَيَّا
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Ti je më i çmuari për mua,
O Gjyshi i dy Hasanëve
وَبِنْتَك الْبَتُول
يَا عُيُونَ الرَّسُول
Dhe vajza jote, e Pastra,
O drita e syve të të Dërguarit
نَرْجُو مِنْكُم قَبُول
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Prej jush shpresojmë pranimin,
O Gjyshi i dy Hasanëve
بَحِبَّك وَ بَرِيْدَك
وَاتْمَنَّى أَبُوس إِيدَك
Të dua e të dëshiroj,
Dhe uroj të puth dorën tënde të bekuar
خَدَّامَك وَمُرِيدَك
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Shërbëtori e pasuesi yt i përkushtuar,
O Gjyshi i dy Hasanëve
شُوفْتُه أَنِي قُصَادِي
اتْكَسَفْت أَنَادِي
Kur e pashë atë përpara meje,
Ndjeva turp t'i thërrisja
وِبْقَلْبِي سُهَادِي يَا جَدِّي
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Teksa zemra ime ishte e trazuar nga malli,
O gjyshi im, o Gjyshi i dy Hasanëve!
يِنْدَهْلِي وَاجِيلُه
يِفْرِشْلِي مَنْدِيلُه
Ai më thërret e unë vij tek ai,
Ai shtrin pelerinën e tij për mua
حَبِيبِي أَنَادِيلُه
يَا جَدَّ الْحَسَنَيْن
Të dashurit tim i thërras,
O Gjyshi i dy Hasanëve