يَا أيُّهَا المُخْتَارُ مِنْ خَيْرِ الوَرَى
خُلُقاً وخَلْقاً فِي الكَمَالِ تَوَحَّدَا
O ti, i zgjedhuri nga më të mirët e krijimit,
Në karakter dhe formë, unikisht i përsosur,
مَاذَا أقُولُ بِمَدْحِهِ
وَاللهُ طَهَّرَ مِنْ سِفَاحِ الجَاهِلِيَّةِ أَحْمَدَا
Çfarë mund të them në lavdërimin e tij,
Kur Zoti pastroi Ahmedin nga injoranca e së kaluarës,
ذُو رَأْفَةٍ بِالمُؤْمِنِينَ ورَحْمَةٍ
سَمَّاكَ رَبُّكَ فِي القُرآنِ مُحَمَّدَا
Plot dhembshuri për besimtarët dhe mëshirë,
Zoti yt të quajti në Kuran Muhamed,
نَادَتْ بِكَ الرُسْلُ الكِرَامْ فَبَشَّرَتْ
وَمَلَائِكُ الرَّحْمَنِ خَلْفَكَ سُجَّدَا
Lajmëtarët fisnikë të thirrën dhe dhanë lajme të mira,
Dhe engjëjt e Mëshiruesit u përkulën pas teje,
لَا يُحْصِي فَضْلَكَ نَاثِرٌ أوْ كَاتِبٌ عَدَداً
وَلَا الشُّعَراءُ يَا غَوْثَ النَّدَى
Asnjë shkrimtar apo poet nuk mund të numërojë virtytet e tua,
O strehë e bujarisë,
طَهَ صَلَاةُ اللهِ مِنِّي سَرْمَداً
ثُمَّ السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا نَجْمَ الهُدَى
Lutjet e Zotit qofshin mbi ty përjetësisht,
Dhe paqja qoftë mbi ty, o yll i udhëzimit.