إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـر
Takupa Kawthar (O Muhammad ﷺ)
Sn
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Akatendeka Mambo, Mwari, akati:
Chokwadi, takakupa al-Kawthar (O Muhammad ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Akatendeka Mambo, Mwari, akati:
Chokwadi, takakupa al-Kawthar (O Muhammad ﷺ)
أَبْـشِـرْ وَاسْـعَـدْ يَـا مَـنْ تَـفْـرَح
بِـالْـهَـادِي وَاتْـلُ "أَلَـمْ نَـشْـرَحْ"
Farai uye mufare, iwe unochengeta
Mugwara (Muhammad ﷺ), uye verenga vhesi: 'Hatina kukuwedzera chipfuva chako here?'
فِـي عِـزِّكَ لِـلْـمَـوْلَـى تَـمْـرَح
وَاقْـرَأْ قَـوْلَ الـلَّـهِ الأَكْـبَـر
Mukukudzwa kwaIshe wako, uchafara
Verenga mashoko aMwari Mukuru!
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Akatendeka Mambo, Mwari, akati:
Chokwadi, takakupa al-Kawthar (O Muhammad ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Akatendeka Mambo, Mwari, akati:
Chokwadi, takakupa al-Kawthar (O Muhammad ﷺ)
مَـا مِـثْـلُ لِـلْـهَـادِي أَحْـمَـد
فَـاتْـبَـعْ قَـوْلَ الـهَـادِي تُـحْـمَـد
Hapana akafanana neMugwara, Ahmad ﷺ
Saka tevera mashoko eMugwara — ucharumbidzwa uye kusimudzirwa
مَـنْ يَـتْـبَـعْ ذَا سَـعَـدٌ يَـسْـعَـد
وَاسْـمَـعْ قَـوْلَ الْـبَـارِي الأَطْـهَـر
Ani naani anomutevera anofara uye anounza mufaro
Uye teerera mashoko eMusiki Mukuru
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Akatendeka Mambo, Mwari, akati:
Chokwadi, takakupa al-Kawthar (O Muhammad ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Akatendeka Mambo, Mwari, akati:
Chokwadi, takakupa al-Kawthar (O Muhammad ﷺ)
بِـمَـوْلِـدِهِ نَـلْـنَـا الْـبُـشْـرَى
وَالْـعُـسْـرُ غَـدًا دَومًـا يُسْراً
Nekuzvarwa kwake takagamuchira mashoko akanaka
Matambudziko mangwana achagara ari nyore
والْـمَـوْلَـى لَـنَـا يَـشْـرَحُ صَـدْرًا
فَـافْـرَحْ وَاسْـمَـعْ قَـوْلًا يُـذْكَـر
Uye Ishe wedu achawedzera mwoyo yedu
Saka farai, uye teerera mashoko anokodzera kuyeukwa
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Akatendeka Mambo, Mwari, akati:
Chokwadi, takakupa al-Kawthar (O Muhammad ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Akatendeka Mambo, Mwari, akati:
Chokwadi, takakupa al-Kawthar (O Muhammad ﷺ)
مَـنْ يَـفْـرَحْ بِـالْـهَـادِي يَـسْـعَـد
حَـقًّـا يَـرْقَـى يُـمْـسِـي أَمْـجَـد
Anocherechedza Mugwara (Muhammad ﷺ) achafara chaizvo
Chokwadi, achasimudzirwa uye kukudzwa
وَالْـفَـضْـلُ لَـهُ أَضْـحَـى مَصْـعَـد
اسْـمَـعْ فَـضْـلَ الـلَّـهِ الأَكْـبَـر
Akapiwa hukuru hukuru
Teerera kukomborerwa kukuru kwaMwari — Mashoko ake akakomborerwa muQur’an
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Akatendeka Mambo, Mwari, akati:
Chokwadi, takakupa al-Kawthar (O Muhammad ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Akatendeka Mambo, Mwari, akati:
Chokwadi, takakupa al-Kawthar (O Muhammad ﷺ)
لَـوْلَاكَ حَـقِـيـقَـةً مَـا كَـانَ
شَـيْءٌ مِـنْ مَـا خُـلِـقَ الْآنَ
Dai zvisiri iwe, chokwadi, hapana chingadai chiripo
Hapana chakagadzirwa zvino chingadai chiripo
وَلَـقَـدْ آتَـيْـنَـا لُـقْـمَـانَ
بِـكَ حِـكْـمَـتَـهُ فَـبِـهَـا يُـذْكَـر
Mwari akati, 'Takapa Luqmān uchenjeri...'
Uye O Muhammad ﷺ, kuburikidza newe uye neuchenjeri ihwohwo, Luqmān anorangarirwa
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Akatendeka Mambo, Mwari, akati:
Chokwadi, takakupa al-Kawthar (O Muhammad ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Akatendeka Mambo, Mwari, akati:
Chokwadi, takakupa al-Kawthar (O Muhammad ﷺ)
بِـعُـرُوجِـكَ شَـرَّفْـتَ الْـعَـرْشَ
وَسَـمِـعْـتَ حَـدِيـثًـا لَا يُـفْـشَـى
Wakakudza Chigaro nekwako kukwira
Uye wakanzwa mashoko asingagone kugoverwa
إِذْ يَـغْـشَـى الـسِّـدْرَةَ مَـا يَـغْـشَـى
مِـنْ بِـرٍّ أَوْ خَـيْـرٍ يُـذْكَـر
Panguva iyo Muti weLote wakafukidzwa nemashura...
...nemakomborero uye zvakanaka zvinokodzera kutaurwa
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Akatendeka Mambo, Mwari, akati:
Chokwadi, takakupa al-Kawthar (O Muhammad ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Akatendeka Mambo, Mwari, akati:
Chokwadi, takakupa al-Kawthar (O Muhammad ﷺ)
وَالْـكُـلُّ غَـدَا بِـكَ مَـسْـعُـودًا
وَالْـكُـلُّ غَـدَا بِـكَ مَـرْفُـودًا
Wese munhu akafara nekuda kwako
Wese munhu akasimudzirwa kuburikidza newe
وَلَـقَـدْ آتَـيْـنَـا دَاوُودَ
مُـلْـكًـا قَـدْ أَحْـدَقَ بِـالْـعَـسْـكَـر
Mwari akati, 'Takapa Dāwūd ushe...
hukuru uye hwakachengetedzwa nemauto.'
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Akatendeka Mambo, Mwari, akati:
Chokwadi, takakupa al-Kawthar (O Muhammad ﷺ)
قَـالَ الـلَّـهُ الْـمَـلِـكُ الأَكْـبَـر
إِنَّـا أَعْـطَـيْـنَـاكَ الْـكَـوْثَـرَ
Akatendeka Mambo, Mwari, akati:
Chokwadi, takakupa al-Kawthar (O Muhammad ﷺ)
بِـكَ مُـلْـكُ الْـمَـوْلَـى قَـدْ فَـاقَ
وَازْدَادَ الـرُّسُـلُ إِشْـرَاقًـا
Kuburikidza newe, Mwari akaratidza kukudzwa kweushe hwake
Uye nekuda kwekuda kwake, nhume dzakawedzerwa mukupenya
وَأَخَـذْنَـا مِـنْـهُـمْ مِـيـثَـاقًـا
إِنْ جِـئْـتَ إِلَـيْـهِـمْ أَنْ تُـنْـصَـر
Uye Mwari akati: 'Takatora sungano yakasimba kubva kwavari—
Kuti kana iwe, O Muhammad ﷺ, wakatumirwa kwavari, vachakutsigira.'