Chapter 7
ﷺ ON THE PROPHET'S NIGHT JOURNEY AND ASCENSION
اللهْ اللهُ اللهْ اللهُ
اللهْ اللهُ تَبَارَكَ اللهُ
Allah Allah, Allah Allah
Allah Allah, wakakomborerwa ndiAllah!
يَا خَيْرَ مَنْ يَمَّمَ العَافُونَ سَاحَتَهُ
سَعْيًا وَفَوْقَ مُتُونِ الأَيْنُقِ الرُّسُمِ
Iwe uri akanakisa kune avo vanotsvaga kukomborerwa,
Vachifamba netsoka uye pamusoro pemakamera akatakura
وَمَنْ هُوَ الآيَةُ الكُبْرَى لِمُعْتَبِرٍ
وَمَنْ هُوَ النِّعْمَةُ العُظْمَى لِمُغْتَنِمِ
Iwe uri chiratidzo chikuru kune anokwanisa kuona,
Uye chikomborero chikuru kune anoda kubatsirwa
سَرَيْتَ مِنْ حَرَمٍ لَيْلاً إِلَى حَرَمٍ
كَمَا سَرَى البَدْرُ فِي دَاجٍ مِنَ الظُّلَمِ
Wakafamba usiku kubva panzvimbo tsvene kuenda kune imwe,
Sokufamba kwemwedzi wakazara mudenga rakasviba
وَبِتَّ تَرْقَى إِلَى أَنْ نِلْتَ مَنْزِلَةً
مِنْ قَابِ قَوْسَيْنِ لَمْ تُدْرَكْ وَلَمْ تُرَمِ
Usiku ihwohwo wakakwira kusvika wasvika panzvimbo yepedyo,
Mabowu maviri kure, Nzvimbo isati yasvikwa kana kutarisirwa
وَقَدَّمَتْكَ جَمِيعُ الأَنْبِيَاءِ بِهَا
وَالرُّسْلِ تَقْدِيمَ مَخْدُومٍ عَلَى خَدَمِ
Saka vaprofita vose nevatumwa vakakupa kutungamira,
Kutungamira kwemuridzi pamusoro pevaranda vake
وَأَنْتَ تَخْتَرِقُ السَّبْعَ الطِّبَاقَ بِهِمْ
فِي مَوْكِبٍ كُنْتَ فِيهِ صَاحِبَ العَلَمِ
Wakafamba neDenga Nomwe navo,
Uye iwe waive mutakuri wechiratidzo – uchitungamira kufamba kwavo
حَتَّى إِذَا لَمْ تَدَعْ شَأْوًا لِمُسْتَبِقٍ
مِنَ الدُّنُوِّ وَلاَ مَرْقًى لِمُسْتَنِمِ
Kusvika pakusasiya chinangwa chikuru kune anotsvaga kukudzwa nekuswedera,
Kana nzvimbo yepamusoro kune anotsvaga kukwira
خَفَضْتَ كُلَّ مَقَامٍ بِالإِضَافَةٍ إِذْ
نُودِيْتَ بِالرَّفْعِ مِثْلَ المُفْرَدِ العَلَمِ
Nzvimbo dzose dzakaita seyakaderera kana ichienzaniswa neyako,
Sezvo wakatumidzwa nemazwi epamusoro – wega
كَيْمَا تَفُوزَ بِوَصْلٍ أَيِّ مُسْتَتِرٍ
عَنِ العُيُونِ وَسِرٍّ أَيِّ مُكْتَتَمِ
Kuti uwane nzvimbo yepedyo yakakwana,
Yakavanzwa pameso, Uye uwane chakavanzika chakavanzika kubva kuzvisikwa zvose
فَحُزْتَ كُلَّ فَخَارٍ غَيْرَ مُشْتَرَكٍ
وَجُزْتَ كُلَّ مَقَامٍ غَيْرَ مُزْدَحَمِ
Saka wakawana kukudzwa kwose kusina kufanana,
Uye wakapfuura wega panzvimbo dzose, kure nevamwe
وَجَلَّ مِقْدَارُ مَا وُلِّيتَ مِنْ رُتَبٍ
وَعَزَّ إِدْرَاكُ مَا أُولِيتَ مِنْ نِعَمِ
Yakakwirira chaizvo chiyero chezvinzvimbo zvawakapiwa,
Zvikomborero zvawakapiwa hazvibviri kunzwisiswa
بُشْرَى لَنَا مَعْشَرَ الإِسْلَامِ إِنَّ لَنَا
مِنَ العِنَايَةِ رُكْنًا غَيْرَ مُنْهَدِمِ
Mufaro wedu, imi boka revaIslam,
Nekuti tine tsigiro uye hanya isingagumi
لَمَّا دَعَا اللهُ دَاعِينَا لِطَاعَتِهِ
بِأَكْرَمِ الرُّسْلِ كُنَّا أَكْرَمَ الأُمَمِ
Panguva iyo Mwari akatumidza iye akatidaidza kuti timuteerere,
Mutumwa anokudzwa, Kubva ipapo takava rudzi runokudzwa zvikuru