الْمُزْدَوِجَةُ الْحَسْنَاءُ فِي الْاِسْتِغَاثَةِ بِأَسْمَاءِ اللهِ الْحُسْنَى
Nhetembo yeNhuri Yakanaka Pakukumbira Rubatsiro Nemazita aAllah Akanakisisa
Sn
Sn
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي تَحَمَّدَا
كَلَّمَ مُوسَى وَاصْطَفَى مُحَمَّدَا
Rumbidzo yose ndeya Allah, Uyo anogara achirumbidzwa,
Akataura naMusa akasarudza Muhammad
ثُمَّ الْصَّلَاةُ وَالْسَّلَامُ تُهْتَدَى
لِخَيْرِ مُرْسَلٍ هَدَى وَسَدَّدَا
Ipapo ropafadzo nerunyararo ngazviuye sechipo,
Kunyaya yakanyanya kunaka yeVatumwa, akatungamira akatsiga
وَالْآلِ وَالْصَّحْبِ وَمَنْ يَهْدِينَا
Nemhuri yake, shamwari dzake, neavo vanotitungamira
بِاسْمِ الْإِلَهِ وَبِهِ بَدِينَا
وَلَوْ عَبَدْنَا غَيْرَهُ شَقِينَا
Muzita raMwari, uye Naye, tatanga,
Dai tanamata vamwe kunze Kwake, tingadai tiri vashoma
يَا حَبَّذَا رَبًّا وَحَبَّ وَدِينَا
وَحَبَّذَا مُحَمَّدٌ هَادِينَا
Zvakaisvaka sei Ishe wakadaro, nerudo rwakadaro, nechitendero chakadaro,
Uye anoshamisa sei Muhammad, mutungamiri wedu
لَوْلَاهُ مَا كُنَّا وَلَا بَقِينَا
Kudai kwanga kusiri nekuda kwavo, hatingadai tiri pano, kana kuramba tiripo
الْلَّهُمَّ لَوْلَا أَنْتَ مَا اهْتَدَيْنَا
وَلَا تَصَدَّقْنَا وَلَا صَلَّيْنَا
O Allah, dai kwanga kusiri nekuda Kwenyu, hatingadai takatungamirwa
Kana kupa zvipo, kana kunamata
فَأَنْزِلَنْ سَكِينَةً عَلَيْنَا
وَثَبِّتِ الْأَقْدَامَ إِنْ لَا قَيْنَا
Saka tumirai runyararo pamusoro pedu,
Uye simbisai tsoka dzedu kana tikasangana nemuvengi
نَحْنُ الْأُ لَى جَاؤُوكَ مُسْلِمِينَا
Isu tiri avo vakauya Kwamuri mukuzvipira
وَالْمُشْرِكُونَ قَدْ بَغَوْا عَلَيْنَا
إِذَا أَرَادُوا فِتْنَةً أَبَيْنَا
Vanamatanezvifananidzo vakatitadzira;
Pose pavanoshuvira miedzo, tinoramba
وَقَدْ تَدَاعَى جَمْعُهُمْ عَلَيْنَا
طِبْقَ الْأَحَادِيثَ الَّتِي رَوَيْنَا
Mapoka avo akaungana kuzorwisana nesu,
Sezvakataurwa nenhau dzatakarondedzera
فَارْدُدْهُمُ الْلَّهُمَّ خَاسِرِينَ
Saka vadzingei, O Allah, mukurasikirwa kwechokwadi
اللَّهُ يَا رَحْمَنُ يَا رَحِيمُ
اللَّهُ يَا حَيُّ وَيَا قَيُّومُ
Allah, O Munyoro, O mune Tsitsi,
Allah, O Mupenyu, O Mutungamiriri wezvese
اللَّهُ يَا قَوِيُّ يَا قَدِيمُ
اللَّهُ يَا عَلِيُّ يَا عَظِيمُ
Allah, O ane Simba, O weKusingaperi,
Allah, O wePamusorosoro, O Mukuru
لَا يَنْبَغِي لِلْظُّلْمِ أَنْ يَعْلُونَا
Hazvina kukodzera kuti kusaruramisira kutikurire
اللَّهُ يَا لَطِيفُ يَا عَلِيمُ
اللَّهُ يَا رَؤُوفُ يَا حَكِيمُ
Allah, O mune Nyasha, O Muzivi wezvese,
Allah, O mune Ngoni, O mune Njere
اللَّهُ يَا تَوَّابُ يَا حَلِيمُ
اللَّهُ يَا وَهَّابُ يَا كَرِيمُ
Allah, O anogamuchira kutendeuka, O mune Moyo murefu,
Allah, O mupi wezvipo, O mune Rupo
هَبْنَا الْعُلَا وَاجْعَلْ عِدَانَا الْدُّونَا
Tipei chinzvimbo chepamusoro, uye itai vavengi vedu vave pasi
اللَّهُ يَا مَالِكُ يَا مُنِيرُ
اللَّهُ يَا مَلِيكُ يَا قَدِيرُ
Allah, O Mambo, O mupi weChiedza,
Allah, O Changamire, O ane Masimba ose
اللَّهُ يَا مَوْلَى وَيَا نَصِيرُ
اللَّهُ أَنْتَ الْمَلِكُ الْكَبِيرُ
Allah, O Mudziviriri, O Mubatsiri,
Allah, Imi muri Mambo Mukuru
لَيْسَ عِدَانَا لَكَ مُعْجِزِينَا
Vavengi vedu havagoni kutiza kubva Kwamuri
اللَّهُ يَا شَاكِرُ يَا شَكُورُ
اللَّهُ يَا عَفُوُّ يَا غَفُورُ
Allah, O Mutendi, O mune Nyasha,
Allah, O muregereri, O mukuru muKuregerera
اللَّهُ يَا عَالِمُ يَا خَبِيرُ
اللَّهُ يَا فَتَّاحُ يَا بَصِيرُ
Allah, O Muzivi wezvese, O mune ruzivo rwakadzama,
Allah, O Mushuri wezvakavanzika, O muoni wezvese
لَا تَحْرِمْنَا فَتْحَكَ الْمُبِينَا
Musatinyime kukunda Kwenyu kuri pachena
اللَّهُ يَا ظَاهِرُ يَا جَلِيلُ
اللَّهُ يَا بَاطِنُ يَا وَكِيلُ
Allah, O weKunze, O Mukuru,
Allah, O weMukati, O weKuvimbwa naye
اللَّهُ يَا صَادِقُ يَا جَمِيلُ
اللَّهُ يَا حَافِظُ يَا كَفِيلُ
Allah, O weChokwadi, O wakanaka,
Allah, O Muchengeti, O mupi weChitsidzo
كُنْ حَافِظًا لَنَا وَكُنْ مُعِينَا
Ivai Muchengeti wedu, uye Mubatsiri wedu
اللَّهُ يَا غَنِيُّ يَا حَمِيدُ
اللَّهُ يَا مُغْنِي وَيَا رَشِيدُ
Allah, O mupfumi, O mune Rumbidzo,
Allah, O mupfumisi, O Mutungamiriri
اللَّهُ يَا مُبْدِئُ يَا مُعِيدُ
اللَّهُ يَا عَزِيزُ يَا مَجِيدُ
Allah, O muvambi wekutanga, O Mudzoseri,
Allah, O ane Masimba, O mune Mbiri
لِعِزِّكَ الْتَّوْحِيدُ يَشْكُو الْهُوْنَا
Nokuda kwesimba Renyu, kutenda muna Mwari mumwe chete kunochema nekuzvidzwa
اللَّهُ يَا قَادِرُ يَا مُقْتَدِرُ
اللَّهُ يَا قَاهِرُ يَا مُؤَخِّرُ
Allah, O ane Masimba, O Mutongi wezvose,
Allah, O Mukuriri, O Mudzoseri kumashure
اللَّهُ يَا فَاطِرُ يَا مُصَوِّرُ
اللَّهُ يَا مُحْصِي وَيَا مُدَبِّرُ
Allah, O Musiki, O muumbi wechimiro,
Allah, O Muzivi wezvose zvakazvimirira, O Murongi
دَبِّرْ لَنَا وَدَمِّرِ الْعَادِينَا
Tirongeiwo, uye paradzai avo vanotitadzira
اللَّهُ يَا دَائِمُ لَا يَمُوتُ
اللَّهُ يَا قَائِمُ لَا يَفُوتُ
Allah, O weKusingaperi, asingafi,
Allah, O anozvigona, pasina chinopukunyuka Kwamuri
اللَّهُ يَا مُحْيِي وَيَا مُمِيتُ
اللَّهُ يَا مُغِيثُ يَا مُقِيتُ
Allah, O mupi weHupenyu, O mupi weRufu,
Allah, O Mununuri, O mupi weKudya
كُنْ غَوْثَنَا وَحِصْنَنَا الْحَصِينَا
Ivai mubatsiri wedu nenhare yedu yakasimba
اللَّهُ يَا بَاسِطُ أَنْتَ الْوَاسِعُ
اللَّهُ يَا قَابِضُ أَنْتَ الْمَانِعُ
Allah, O mupi weKufara, Imi muri Mukuru,
Allah, O mudzivisi wezvinhu, Imi muri mupfumbatiri
اللَّهُ يَا خَالِقُ أَنْتَ الْجَامِعُ
اللَّهُ يَا خَافِضُ أَنْتَ الْرَّافِعُ
Allah, O Musiki, Imi muri muunganidzi,
Allah, O Mudukupisi, Imi muri mukwidziridzi
اِرْفَعْ مَعَالِينَا لِعِلِّيِّينَا
Simudzai zvinhanho zvedu kusvika pakanyanya kukwirira
اللَّهُ ذُو الْمَعَارِجِ الْرَّفِيعُ
اللَّهُ يَا وَافِي وَيَا سَرِيعُ
Allah, Muridzi wenzira dzekukwira, wepamusorosoro,
Allah, O weChokwadi, O mune Kukurumidza
اللَّهُ يَا كَافِي وَيَا سَمِيعُ
يَا نُورُ يَا هَادِي وَيَا بَدِيعُ
Allah, O weKukwana, O munzwi wezvese,
O Chiedza, O Mutungamiriri, O muvambi wezvitsva
أَدَّبْتَنَا بِمَا جَرَى يَكْفِينَا
Zvaitika kwatiri zvakaringana kutiranga
اللَّهُ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ
اللَّهُ ذُو الْطَّوْلِ عَلَى الْدَّوَامِ
Allah, Muridzi weUkuru nerupo,
Allah, Muridzi wezvakawanda zvisingaperi
اللَّهُ يَا ذَا الْفَضْلِ وَالْإِنْعَامِ
وَالْسَّيِّدُ الْمِطْلَقُ لِلْأَنَامِ
Allah, O muridzi wenyasha nezvipo,
Uye Tenzi Mukuru wezvisikwa zvose
ارْحَمْ عَبَيْدًا لَكَ عَابِدِينَا
Iva netsitsi kuvaranda vanokunamatirai
اللَّهُ يَا أَوَّلُ أَنْتَ الْوَاحِدُ
اللَّهُ يَا آخِرُ أَنْتَ الْرَّاشِدُ
Allah, O weKutanga, Imi muri mumwe chete,
Allah, O weKupedzisira, Imi muri Mutungamiriri
يَا وِتْرُ يَا مُتَكَبِّرُ يَا وَاجِدُ
يَا بَرُّ يَا مُتَفَضِّلُ يَا مَاجِدُ
O Mumwe chete, O mune Kuzvikudza, O ane zviwanikwa,
O mune Mutsa, O mune Nyasha, O Mukuru
بِفَضْلِكَ اقْبَلْنَا عَلَى مَا فِينَا
Nenyasha Dzenyu, tigamuchirei pasinei nezviri matiri
اللَّهُ يَا مُبِينُ يَا وَدُودُ
اللَّهُ يَا مُحِيطُ يَا شَهِيدُ
Allah, O mupi weChokwadi, O mune Rudo,
Allah, O akakomberedza zvese, O mufakazi
اللَّهُ يَا مَتِينُ يَا شَدِيدُ
يَا مَنْ هُوَ الْفَعَّالُ مَا يُرِيدُ
Allah, O Akasimba, O ane hukasha hwakanyanya,
O Iye muite wezvose zvaanoda
إِنَّا ضِعَافٌ لَكَ قَدْ لَجِينَا
Isu takaneta, uye Kwamuri tave kutsvaga pokuvanda
اللَّهُ يَا مُعِزُّ يَا مُقَدِّمُ
اللَّهُ يَا مُذِلُّ يَا مُنْتَقِمُ
Allah, O Mukudzi, O muunzi weMberi,
Allah, O Mudukupisi, O mutsivi wezvakaipa
الْبَادِئُ الْبَاقِي فَلَا يَنْعَدِمُ
الْمُحْسِنُ الْوَالِي الْحَفِيظُ الْأَكْرَمُ
Muvambi, weKusingaperi, asingagumi,
Mupi weNyasha, Mutongi, Muchengeti, mune Rupo rwakanyanya
ليسَ لَنَا سِوَاكَ مَنْ يَحْمِينَا
Hatina mumwe kunze Kwenyu anotidzingira zvakaipa
اللَّهُ يَا وَارِثُ أَنْتَ الْأَبَدُ
اللَّهُ يَا بَاعِثُ أَنْتَ الْأَحَدُ
Allah, O Mudyi wenhaka, Imi muri veKusingaperi,
Allah, O Mumutsiri, Imi muri Mumwe chete
يَا مَالِكَ الْمُلْكِ الْإِلَهُ الْصَّمَدُ
لَا كُفُوءٌ لَا وَالِدٌ لَا وَلَدُ
O Changamire Mukuru, Mwari, Mumwe chete,
Hapana akafanana nemi, mubereki kana mwana
كُفَّ الْعِدَا عَنَّا فَقَدْ أُوذِينَا
Dzivisai vavengi kubva kwatiri, nokuti takakuvadzwa
اللَّهُ يَا غَالِبُ يَا قَهَّارُ
اللَّهُ يَا نَافِعُ أَنْتَ الْضَّارُّ
Allah, O Mukundi, O Mudzvinyiriri,
Allah, O muunzi weZvakanaka, Imi muri muunzi weZvakaipa
اللَّهُ يَا بَارِئُ يَا غَفَّارُ
يَا رَبُّ يَا ذَا الْقُوَّةِ الْجَبَّارُ
Allah, O muumbi, O muregereri wenguva dzose,
O Ishe, O Muridzi weSimba, Mudzvanyiriri
قَوِّمْ لَنَا الْدُّنْيَا وَقَوِّ الْدِّينَا
Gadzirisai nyaya dzedu dzenyika, uye simbisai chitendero
اللَّهُ رَبُّ الْعِزَّةِ الْسَّلَامُ
الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَلَّامُ
Allah, Ishe weSimba, Vasina kachiso,
Vakatendeka, Muchengeti, Muzivi wezvese
ذُو الْرَّحْمَةِ الْأَعْلَى الْأَعَزُّ التَّامُّ
مَنْ دِينُهُ الْحَقُّ هُوَ الْإِسْلَامُ
Muridzi wetsitsi, wePamusorosoro, ane Masimba ose Akakwana,
Iye ane chitendero chechokwadi chiri Islam
قَيِّضْ لَهُ الْلَّهُمَّ نَاصِرِينَا
Saka gadzirirai vabatsiri vayo, O Allah
اللَّهُ أَنْتَ الْمُتَعَالِي الْحَكَمُ
الْفَرْدُ ذُو الْعَرْشِ الْوَلِيُّ الْأَحْكَمُ
Allah, Imi muri wePamusorosoro, Mutongi,
Mumwe chete, Muridzi weChigaro cheUshe, Mutungamiriri, mune Njere
الْغَافِرُ الْمُعْطِي الْجَوَادُ الْمُنْعِمُ
الْعَادِلُ الْعَدْلُ الْصَّبُورُ الْأَرْحَمُ
Muregereri, Mupi, mune Rupo rukuru, mupi weRopafadzo,
Makarurama, mune Kuenzanisa, mune Mwoyo murefu, mune Tsitsi huru
مَكِّنْ لَنَا فِي أَرْضِنَا تَمْكِينَا
Tisimbisei munyika yedu zvakasimba
اللَّهُ يَا قُدُّوسُ يَا بُرْهَانُ
يَا بَرُّ يَا حَنَّانُ يَا مَنَّانُ
Allah, O weHutsvene, O mupi weHumbowo,
O mune Mutsa, O munyoro kuvaranda vavo, O mupi wezvipo
يَا حَقُّ يَا مُقْسِطُ يَا دَيَّانُ
تَبَارَكَتْ أَسْمَاؤُكَ الْحِسَانُ
O weChokwadi, O mune Kururamisira, O Mutongi,
Mazita Enyu Akaisvaka Akaropafadzwa
بِهَا قَرَعْنَا بَابَكَ الْمَصُونَا
Nawo tagogodza pamusuwo Wenyu wakadzivirirwa
اللَّهُ يَا خَلَّاقُ يَا مُنِيبُ
اللَّهُ يَا رَزَّاقُ يَا حَسِيبُ
Allah, O Musiki Mukuru, O Uyo zvose zvinodzokera kwaari,
Allah, O mupi weZvekudya, O muverengi wezviito
اللَّهُ يَا قَرِيبُ يَا رَقِيبُ
الْمُسْتَعَانُ الْسَّامِعُ الْمُجِيبُ
Allah, O ari Pedyo, O muongorori,
Iye anotsvakwa rubatsiro, munzwi, Mudaviriri weminamato
إِنَّا دَعَوْنَاكَ اسْتَجِبْ آمِينَا
Takudanaidzai, saka tipindureiwo, Ameni