إِنْ جَبَرْتُــمْ كَسْــرَ قَـلْـبِي
ඔබ මාගේ හදවතේ කැඩීම් සුව කළහොත්
Si
Si
إِنْ جَبَرْتُــمْ كَسْــرَ قَـلْـبِي
أَنتُــمُ أَهْــلُ الزِّمَامْ
ඔබේ හදවතේ කැඩීම් සනසන්නට
ඔබයි එහි පාලකයින්
أَوْ وَصَلتُمْ يَا حَبَايِبْ
هَكَذَا شَأْنُ الْكِرَامْ
ඔබ පැමිණියහොත්, ආදරවන්තයෝ
මෙයයි උතුම්වරුන්ගේ ගුණය
قَالَتْ أَقْمَارُ الدَّيَاجِي
قُلْ لِأَرْبَابِ الْغَرَامْ
අඳුරු රාත්රියේ දිදුලන සඳවලට කියන්නට:
"ආදරයේ ස්වාමීන්ට කියන්න
كُلُّ مَـنْ يَعْـشَقْ مُـحَـمَّدْ
فِي أَمَانٍ وَسَـلَامْ
මොහු මොහොමඩ්ට ආදරය කරන කවුරුත්
ආරක්ෂාවෙන් හා සාමයෙන් සිටී."
مَرَجَ الْبَحْرَيْنِ دَمْعِي
كَادَ أَنْ يَلْتَقِيَانْ
මගේ කඳුළු දෙමුහුද ගලායයි,
එකිනෙකට හමුවීමට ආසන්නව
بَيْنَ سَمْعِي وَفُؤَادِي
بَرْزَخٌ لَا يَبْغِيَانْ
මගේ සවන් සහ හදවත අතර,
ආරක්ෂිත තාප්පයක් ඇත
وَحَبِيبِي وَجَنَتَاهُ
وَرَدَتَانِ كَالدِّهَّانْ
මගේ ආදරණීයයා, ඔහුගේ දෙපස
රතු පැහැති මල් දෙකක් වැනි
وَدُمُوعُ الْعَيْنِ تَجْرِي
مِثْلَ هَطَالِ الْغَمَامْ
මගේ ඇස්වලින් ගලායන කඳුළු,
ගොඩවැටෙන වලාකුළු වැනි
سَارَتِ الرُكْبَانُ تَسْعَى
قَصْدَهُمْ أَرْضَ الْحِجَازْ
කැරවන් ගමන් කරයි, වේගයෙන්,
හජාස් භූමිය සොයා
وَالْمَطَايَا تَتَرَامَى
بِاضْطِرَابٍ وَاهْتِزَازْ
මවුන්ට්ස් උද්දීපනයෙන් පනී,
ආශාවෙන් හා නොසන්සුන්ව
كُلَّمَا الْحَادِي دَعَاهُمْ
لِلْسُّرَى مَنْ جَدَّ فَازْ
මොහොතක් පවා මඟ පෙන්වන්නා ඔවුන්ට කැඳවයි,
උත්සාහයෙන් කටයුතු කරන කෙනා ජයගනී
وَالْهَوَى فِي الْقَلْبِ يَرْمِي
كُلَّ وَقْتٍ بِالسِّهَامِ
ආදරය මගේ හදවත තුළ,
සෑම මොහොතකම එය එල්ල කරයි
أَرْسَـلَ اللَّهُ إِلَـيْـنَا
بِالْـكَـرَامَـاتِ الْـعِـظَامِ
අල්ලාහ් අප වෙත යවන ලදී,
ඔහුගේ උතුම් පූජා
أَحْمَـدَ المُخْـتَـارَ طَـهَ
سَـيِّدَ الرُّسْـلِ الْكِـرَامِ
අහමඩ්, තෝරාගත්, තාහා,
සියලු උතුම් දූතයන්ගේ ස්වාමීන්