قصيدة البردة
කසිදා අල්-බුරුදා

Chapter 2

A Caution About The Whims of the Self

مَوْلَاىَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا أَبَدًا
عَلَى حَبِيبِكَ خَيْرِ الخَلْقِ كُلِّهِمِ
මව්ලායි සල්ලී වසල්ලිම් දාඉමන් අබදා
අලා හබීබිකා ඛයිරිල් ඛල්කි කුල්ලිහිමි
إِنَّ أَمَّارَتِي بِالسُّوءِ مَا اتَّعَظَتْ
مِنْ جَهْلِهَا بِنَذِيرِ الشَّيْبِ وَالهَرَمِ
ඉන්නා අම්මාරති බිස්සුඉ මාත්තආසත්
මින් ජහ්ලිහා බිනදීරිෂ් ශයිබි වල්හරමි
وَلاَ أَعَدَّتْ مِنَ الفِعْلِ الجَمِيلِ قِرَى
ضَيْفٍ أَلَمَّ بِرَأْسِي غَيْرَ مُحْتَشِمِ
වලා අආද්දත් මිනල් ෆිඉලිල් ජමිලී කිරා
දෛෆින් අලම්මා බිරාසි ගෛර මුහ්තෂිමි
لَوْ كُنْتُ أَعْلَمُ أَنِّي مَا أُوَقِّرُهُ
كَتَمْتُ سِرًّا بَدَاليِ مَنْهُ بِالكَتَمِ
ලව් කුන්තු අආලමු අන්නී මා උවක්කිරුහු
කටම්තු සිර්රන් බදාලී මින්හු බිල්කටමි
مَنْ لِي بِرَدِّ جِمَاحٍ مِنْ غَوَايَتِهَا
كَمَا يُرَدُّ جِمَاحُ الخَيْلِ بِاللُّجُمِ
මන් ලී බිරද්දි ජිමාහින් මින් ගවයතිහා
කමා යුරද්දු ජිමාහුල් ඛයිලි බිල්ලුජුමි
فَلاَ تَرُمْ بِالمَعَاصِي كَسْرَ شَهْوَتِهَا
إِنَّ الطَّعَامَ يُقَوِّي شَهْوَةَ النَّهِمِ
ෆලා තරුම් බිල්මආසි කස්රා ශහ්වතිහා
ඉන්නා තාආමා යුකව්වී ශහ්වතන්නහිමි
وَالنَّفْسُ كَالطِّفْلِ إِنْ تُهْمِلْهُ شَبَّ عَلَى
حُبِّ الرَّضَاعِ وَإِنْ تَفْطِمْهُ يَنْفَطِمِ
වන්නෆ්සු කල්තිෆ්ලි ඉන් තුහ්මිල්හු ශබ්බා අලා
හුබ්බිල් රදාඉ වඉන් තෆ්තිම්හු යන්ෆතිමි
فَاصْرِفْ هَوَاهَا وَحَاذِرْ أَنْ تُوَلِّيَهُ
إِنَّ الهَوَى مَا تَوَلَّى يُصْمِ أَوْ يَصِمِ
ෆස්රිෆ් හවාහා වහාදිර් අන් තුවල්ලියහු
ඉන්නල් හවා මා තවල්ලා යුස්මි අව් යසිමි
وَرَاعِهَا وَهِيَ فِي الأَعْمَالِ سَائِمَةٌ
وَإِنْ هِيَ اسْتَحْلَتِ المَرْعَى فَلاَ تُسِمِ
වරාඉහා වහියා ෆිල් අආමාලි සාඉමතුන්
වඉන් හියස්තාහ්ලතිල් මර්ආ ෆලා තුසිමි
كَمْ حَسَّنَتْ لَذَّةً لِلمَرْءِ قَاتِلَةً
مِنْ حَيْثُ لَمْ يَدْرِ أَنَّ السُّمَّ فِي الدَّسَمِ
කම් හස්සනත් ලද්දතන් ලිල්මර්ඉ කාතිලතන්
මින් හයිසු ලම් යද්රි අන්නස් සුම්මා ෆීද් දසමි
وَاخْشَ الدَّسَائِسَ مِنْ جُوعٍ وَمِنْ شِبَعٍ
فَرُبَّ مَخْمَصَةٍ شَرٌّ مِنَ التُّخَمِ
වආඛ්ෂාද් දසාඉස මින් ජූආන් වමින් ශිබආන්
ෆරුබ්බා මඛ්මසතින් ශර්රුන් මිනත්තුඛමි
وَاسْتَفْرِغِ الدَّمْعَ مِنْ عَيْنٍ قَدِ امْتَلَأَتْ
مِنَ المَحَارِمِ وَالْزَمْ حِمْيَةَ النَّدَمِ
වස්තාෆ්රිගිද් දමආ මින් අයිනින් කදිම්තලආත්
මිනල් මහාරිමි වල්සම් හිමියතන්නදමි
وَخَالِفِ النَّفْسَ وَالشَّيْطَانَ وَاعْصِهِمَا
وَإِنْ هُمَا مَحَضَاكَ النُّصْحَ فَاتَّهِمِ
වආඛාලිෆින් නෆ්ස වශ්ශයිතාන වආආසිහිමා
වඉන් හුමා මහාදාකන් නුස්හ ෆාත්තහිමි
وَلاَ تُطِعْ مِنْهُمَا خَصْمًا وَلاَ حَكَمًا
فَأَنْتَ تَعْرِفُ كَيْدَ الخَصْمِ وَالحَكَمِ
වලා තුතිආ මින්හුමා ඛස්මන් වලා හකමන්
ෆඅන්තා තආරිෆු කයිදල් ඛස්මි වල්හකමි
أَسْتَغْفِرُ اللهَ مِنْ قَوْلٍ بِلاَ عَمَلٍ
لَقَدْ نَسَبْتُ بِهِ نَسْلاً لِذِي عُقُمِ
අස්තාග්ෆිරුල්ලාහ මින් කව්ලින් බිලා අමලින්
ලකද් නස්බ්තු බිහි නස්ලන් ලිදි අුකුමි
أَمَرْتُكَ الخَيْرَ لَكِنْ مَا ائْتَمَرْتُ بِهِ
وَمَا اسْتَقَمْتُ فَمَا قَوْلِي لَكَ اسْتَقِمِ
අමර්තුකල් ඛයිර ලාකින් මාඉතමර්තු බිහි
වමාස්තකම්තු ෆමා කව්ලී ලකස්තකමි
وَلاَ تَزَوَّدْتُ قَبْلَ المَوْتِ نَافِلَةً
وَلَمْ أُصَلِّ سِوَى فَرْضٍ وَلَمْ أَصُمِ
වලා තසාව්වද්තු කබ්ලල් මව්ති නාෆිලතන්
වලම් අුසල්ලී සිවා ෆර්දිං වලම් අසුමි