الشَّفِيعُ الأَبْطَحِيُّ
මැක්කා මැදිහත්වන්නා
Si
الصَّلَاةُ عَلَى النَّبِي
وَالسَّلَامُ عَلَى الرَّسُولْ
නබි තුමාට පූජාව
රසූල් තුමාට සාමය
الشَّفِيعُ الأَبْطَحِي
وَمُحَمَّدْ عَرَبِي
අල්-අබ්තාහිගේ මැදිහත්කරු
මහමෙඩ්, අරාබියාන
خَيْرُ مَنْ وَطِـئَ الثَّرَى
المُشَفَّعُ فِي الوَرَى
පෘථිවිය මත ගමන් කළ හොඳම
සියලුම සත්ත්වයන්ගේ මැදිහත්කරු
مَنْ بِهِ حُلَّتْ عُـرَى
كُلِّ عَبْدٍ مُذْنِبِ
ඔහු විසින් සියලුම පව්කාර සේවකයන්ගේ
බැඳි කඩුවලින් නිදහස් කළේය
مَا لَهُ مِنْ مُّشْبِهٍ
فَازَ أُمَّتُهُ بِهِ
ඔහුට සමාන කෙනෙකු නැත
ඔහු සමඟ ඔහුගේ ජාතිය ජයග්‍රහණය කළේය
مَنْ يَمُتْ فِي حُبِّهِ
نَالَ كُلَّ المَطْلَبِ
ඔහුගේ ආදරය තුළ මිය යන කෙනෙකු
සියලුම කැමැත්තන් ලබා ගනී
أَنَا مَفْتُونٌ بِهِ
طَامِعٌ فِي قُرْبِهِ
මම ඔහුට ආශා කරනවා
ඔහුගේ ආසන්නයට ආශා කරනවා
رَبِّ عَجِّلْ لِي بِهِ
عَلَّ يَصْفُو مَشْرَبِي
මගේ ස්වාමීන්, ඔහුට මට ඉක්මන් කරන්න
හොඳින් මගේ පානය පිරිසිදු වේවි
كَمْ شَفَا مِنْ مسْقِمٍ
كَمْ جَلَا مِنْ أَظْلُمِ
ඔහු සුව කළ කීයක්ද
ඔහු විසින් මකා දැමූ අඳුරු කීයක්ද
كَمْ لَهُ مِنْ أَنْعُمٍ
لِلْفَطِينِ وَلِلْغَبِيّ
ඔහුට ඇති ආශිර්වාද කීයක්ද
බුද්ධිමතුන්ට සහ සරලයන්ට
كَمْ لَهُ مِنْ مَكْرُمَاتْ
كَمْ عَطَايَا وَافِرَاتْ
ඔහුට ඇති උතුම් කීයක්ද
ඔහුට ඇති පරිපූර්ණ දානයන් කීයක්ද
كَمْ رَوَتْ عَنْهُ الثِّقَاتْ
كُلَّ عِلْمٍ وَاجِبِ
ඔහුගෙන් විශ්වාසවන්තයන් විසින් කියා දුන් කීයක්ද
සියලුම අවශ්‍ය දැනුම
نِعْمَ ذَاكَ المُصْطَفَى
ذُو المُرُوءَةِ وَالوَفَاءْ
එම තේරූ කෙනා ආශිර්වාදයි
ගෞරව සහ විශ්වාසය ඇති කෙනා
فَضْلُ أَحْمَدَ مَا خَفَى
شَرْقَهَا وَالمَغْرِبِ
අහමඩ්ගේ ගුණය සැඟවී නැත
නැගෙනහිර සහ බටහිර
كمْ بِهِ مِنْ مُولَعٍ
غَارِقٍ فِي الأَدْمُعِ
ඔහුට ආශා කරන කීයක්ද
කඳුළු වලින් ගිලී
عَقْلُهُ لَمَّا دُعِي
فِي مَحَبَّتِهِ سُبِي
ඔවුන්ගේ මනස, කැඳවූ විට
ඔහුගේ ආදරය තුළ සිරවී ඇත
يَا رَسُولَ اللهِ يَا
خَيْرَ كُلِّ الأَنْبِيَاءْ
දේවදූතයාණෙනි,
සියලුම දේවදූතයන් අතර හොඳම
نَجِّنَا مِنْ هَاوِيَةْ
يا زَكِيَّ المَنْصِبِ
අපව අබිසාරයෙන් බේරා ගන්න
පිරිසිදු තැනැත්තා
وَعَلَى عَلَمِ الهُدَى
أَحْمَدَ مُفْنِي العِدَى
මග පෙන්වීමේ කොඩිය මත
අහමඩ්, සතුරන් විනාශකරු
جُدْ بِتَسْلِيمٍ بَدَا
لِلنَّبِيِّ اليَثْرِبِيّ
යතුරු පෙනී සිටින ආශිර්වාදය ලබා දෙන්න
යත්රිබි නබි තුමාට
وَعَلَيْهِ فَسَلِّمْ مَا
مَاسَ غُصْنٌ فِي الحِمَا
ඔහුට සාමය ලැබේවා
අරණේ ශාඛාවක් සෙලවෙන තුරු
أَوْ بَدَا بَدْرُ السَّمَا
فِي بَهِيمِ الغَيْهَبِ
හෝ අහසේ පුර හඳ පෙනෙන තුරු
රාත්‍රී අඳුරේ