يَا أيُّهَا المُخْتَار
اي چونڊيل
يَا أيُّهَا المُخْتَارُ مِنْ خَيْرِ الوَرَى
خُلُقاً وخَلْقاً فِي الكَمَالِ تَوَحَّدَا
اي اوهان، چونڊيل هڪ بهترين مخلوق مان،
اخلاق ۽ صورت ۾، مڪمل طور تي منفرد،
مَاذَا أقُولُ بِمَدْحِهِ
وَاللهُ طَهَّرَ مِنْ سِفَاحِ الجَاهِلِيَّةِ أَحْمَدَا
مان سندس تعريف ۾ ڇا چوان،
جڏهن الله احمد کي ماضي جي جهالت کان پاڪ ڪيو،
ذُو رَأْفَةٍ بِالمُؤْمِنِينَ ورَحْمَةٍ
سَمَّاكَ رَبُّكَ فِي القُرآنِ مُحَمَّدَا
مومنن لاءِ شفقت ۽ رحمت سان ڀرپور،
تنهنجي رب قرآن ۾ توکي محمد سڏيو،
نَادَتْ بِكَ الرُسْلُ الكِرَامْ فَبَشَّرَتْ
وَمَلَائِكُ الرَّحْمَنِ خَلْفَكَ سُجَّدَا
عزت وارن رسولن توکي سڏيو ۽ خوشخبري ڏني،
۽ رحمان جا فرشتا تنهنجي پويان سجدي ۾،
لَا يُحْصِي فَضْلَكَ نَاثِرٌ أوْ كَاتِبٌ عَدَداً
وَلَا الشُّعَراءُ يَا غَوْثَ النَّدَى
ڪو به ليکڪ يا شاعر تنهنجي فضيلتن کي ڳڻي نه ٿو سگهي،
اي سخاوت جو پناه،
طَهَ صَلَاةُ اللهِ مِنِّي سَرْمَداً
ثُمَّ السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا نَجْمَ الهُدَى
الله جون دعائون توتي هميشه لاءِ،
۽ توتي سلامتي هجي، اي هدايت جو تارو.