وِشْلُونْ أنَامَ الَّليْلْ
Как мне уснуть ночью
Ru
Ru
وِشْلُونْ أنَامَ الَّليْلْ وِشْلُونْ أَنَامُهْ
حَبِيبِي مُحَّمَدْ جَوْهَرْ كَلاَمُه
Как я могу спать ночью, как могу я отдохнуть?
Мой возлюбленный Мухаммад, его слова — драгоценности.
سَفِّنْ بِاللَّه يَا سَفَّانْ دِيرِ السَّفِينَة
أنْوَارْ أَبَى القَاسِمْ لَاحِتْ عَلَيْنَا
Плыви во имя Бога, о моряк, веди корабль.
Свет Абуль-Касима озарил нас.
يَارَافِقَ العُرْبَانْ وَاشْرَبْ لَبَنْهِنْ
كُلِّ الصَحَابَة نْجُومْ طَهَ قَمَرْهِنْ
Сопровождай арабов и пей их молоко.
Все сподвижники — звезды, Таха — их луна.
يَا طَيْرَ الطَّايِرْ فُوقْ أَبْيَضْ يَا بُو جْنَاح
سَلِّمْ عَلَى أبى الزهراء قُلُّهْ العُمُرْ رَاح
О летящая птица наверху, белокрылая,
Передай отцу Захры, скажи ему, что умы ушли.
يَا طَيْرَ الطَّايِرْ فُوقْ أَخْضَرْ يَا بُـو رِيشْ
سَلِّمْ عَلَى طَهَ قُلُّهْ دَرَاوِيشْ
О летящая птица наверху, зеленоперьяя,
Передай Тахе, скажи ему, что мы стали дервишами.
مَا رِيدَ اَمُوتَ الْيَوْمْ كَفْنِي عَبَاتِي
دِزُّو عَلَى طَهَ يِحْضَرْ وَفَاتِي
Я не хочу умирать сегодня, мой плащ — мой единственный саван.
Отправьте к Тахе, чтобы он присутствовал на моей смерти.