نَسِيْمْ هَبَّتْ عَلَيْنَا مِنْ حِمَى الْمُصْطَفَى
Ветерок, подувший на нас из обители Избранника
Ru
Ru
الله الله الله الله الله الله
اللهْ اللهْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّٰهْ
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
Аллах, Аллах, нет божества, кроме Аллаха
الله الله الله الله الله الله
اللهْ اللهْ مُحَمَّدْ رَسُولُ ٱللَّٰهْ
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
Аллах, Аллах, Мухаммад — Посланник Аллаха
نَسِيْمْ هَبَّتْ عَلَيْنَا مِنْ حِمَى الْمُصْطَفَى
نَسِيْمْ فِيْهَا الْهَنَا فِيْهَا الْدَّوَا وَالْشِّفَا
Повеял на нас ветерок из обители Избранного
Ветерок, несущий благодать, лекарство и исцеление
بِشَمِّهَا يِصْلَحْ الْظَّاهِرْ لَنَا وَالْخَفَا
يَا بَخْتُ مَنْ لِلْنَّبِي فِي كُلِّ حَالِ اقْتَفَى
Аромат его исцеляет наше явное и сокровенное
О, как счастлив тот, кто следует за Пророком в любом состоянии!
الله الله الله الله الله الله
اللهْ اللهْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّٰهْ
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
Аллах, Аллах, нет божества, кроме Аллаха
الله الله الله الله الله الله
اللهْ اللهْ مُحَمَّدْ رَسُولُ ٱللَّٰهْ
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
Аллах, Аллах, Мухаммад — Посланник Аллаха
عَلَى قَدَمْ صِدْقٍ مَعَ أَهْلِ الْهِمَمِ وَالْوَفَا
هُمُ الْرِّجَالِ الْأَكَابِرْ هُمُو هُمُو الْشُّرَفَا
Ступая стопой искренности с людьми высоких стремлений и верности
Они — великие мужи, они — истинно благородные
هُمْ أَهْلِ الْأَسْرَارِ هُمْ أَهْلِ الْنَّقَا وَالْصَّفَا
يَا حَادِيَ اسْجَعْ فَحَالِي بِالنَّبِي قَدْ صَفَا
Они — люди тайн, люди чистоты и ясности
О погонщик, воспевай! Ибо через Пророка очистилось моё состояние
الله الله الله الله الله الله
اللهْ اللهْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّٰهْ
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
Аллах, Аллах, нет божества, кроме Аллаха
الله الله الله الله الله الله
اللهْ اللهْ مُحَمَّدْ رَسُولُ ٱللَّٰهْ
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
Аллах, Аллах, Мухаммад — Посланник Аллаха
إِذَا بَدَتْ عَيْنِ جُوْدِ اللهِ عَنَّا عَفَى
اللهُ حَسْبِي وَنِعْمَ الْحَسْبُ حَسْبِي كَفَى
Когда явится источник щедрости Аллаха, Он простит нас
Достаточно мне Аллаха, и какой Он прекрасный Покровитель!
مِنْهُ الْمَوَاهِبْ وَمِنْهُ الْعَافِيَهْ وَالْشِّفَا
يَا وَاسِعَ الْجُوْدْ رَبِّي خَيْرِ عَافِي عَفَى
От Него — все дары, от Него — благоденствие и исцеление
О Прещедрый, Господь мой — лучший из прощающих
الله الله الله الله الله الله
اللهْ اللهْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّٰهْ
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
Аллах, Аллах, нет божества, кроме Аллаха
الله الله الله الله الله الله
اللهْ اللهْ مُحَمَّدْ رَسُولُ ٱللَّٰهْ
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
Аллах, Аллах, Мухаммад — Посланник Аллаха
اُمْنُنْ عَلَيْنَا بِرُفْقَة عَبْدِكَ الْمُصْطَفَى
اُسْلُكْ بِنَا نَهْجِ مَنْ لِهَدْيِهِ اقْتَفَى
Даруй нам близость с Твоим рабом Избранным
И веди нас путем тех, кто последовал его руководству
نَثْبُتْ فِيْهِ وَلِوِرِّاثِ الْنَّبِي الْخُلَفَا
بِجَاهِ أَحْمَدَ حَبِيْبِ اللهِ كَنْزِ الْوَفَا
Чтобы укрепились мы на нём и за преемниками Пророка пошли
Ради достоинства Ахмада, любимца Аллаха, сокровищницы верности
الله الله الله الله الله الله
اللهْ اللهْ لَا إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّٰهْ
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
Аллах, Аллах, нет божества, кроме Аллаха
الله الله الله الله الله الله
اللهْ اللهْ مُحَمَّدْ رَسُولُ ٱللَّٰهْ
Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах, Аллах
Аллах, Аллах, Мухаммад — Посланник Аллаха
عَلَيْهِ صَلَّى إِلَهِي مَا الْحَيَا وَكَفَى
وَالْآلِ وَالْصَّحْبِ مَا بَرْقِ الْسَّمَا رَفْرَفَا
Да благословит его Господь мой, пока льются дожди
И его род, и сподвижников, пока молния в небе сверкает