يَا خَلِقَا الْأَكْوَانْ بِا لْلُّطْفِ عَامِلْنِي
O, Creator al universurilor, poartă-Te cu mine cu blândețe
Ro
Ro
يَا خَلِقَا الْأَكْوَانْ
بِا لْلُّطْفِ عَامِلْنِي
O, Creator al universurilor,
poartă-Te cu mine cu Bunătatea Ta
مَا لِيْ عَمَلْ يُرْضِيْكْ
أَنْتَ الْغَنِيْ عَنِّي
Nicio faptă n-am să-Ți fie pe plac,
iar Tu ești Cel Preabogat, de mine neavând trebuință
يَا وَاهِبَ الْإِحْسَانْ
تَقْوَاكَ أَلْهِمْنِي
O, Dăruitorule de bine,
insuflă-mi evlavia față de Tine
قَدْ خَابَ الَّذِيْ يَعْصِيْكْ
سُبْحَانَكَ ارْحَمْنِي
Pierdut este cel ce Ți se împotrivește,
Slavă Ție, miluiește-mă
يَا خَلِقَا الْأَكْوَانْ
بِا لْلُّطْفِ عَامِلْنِي
O, Creator al universurilor,
poartă-Te cu mine cu Bunătatea Ta
مَا لِيْ عَمَلْ يُرْضِيْكْ
أَنْتَ الْغَنِيْ عَنِّي
Nicio faptă n-am să-Ți fie pe plac,
iar Tu ești Cel Preabogat, de mine neavând trebuință
بِمَنْ حَوَى الأَنْوَارْ
وَالْفَضْلَ وَالأَسْرَارْ
Prin cel ce cuprinde toate Luminile,
virtuțile și Tainele
أَحْمَدْ ضِيَا الأَبْصَارْ
مَنْ مَدْحُهُ فَنِِّي
Ahmad, lumina ochilor,
a cărui laudă este arta mea
يَا خَلِقَا الْأَكْوَانْ
بِا لْلُّطْفِ عَامِلْنِي
O, Creator al universurilor,
poartă-Te cu mine cu Bunătatea Ta
مَا لِيْ عَمَلْ يُرْضِيْكْ
أَنْتَ الْغَنِيْ عَنِّي
Nicio faptă n-am să-Ți fie pe plac,
iar Tu ești Cel Preabogat, de mine neavând trebuință
يَا رَبُّ يَا رَحْمَنُ
صَلِّ يَا ذَا المَنِّ
O, Doamne, o, Preamilostive,
revarsă binecuvântări, o, Dătătorule de har
عَالْرُّوحِ فِي الأَبْدَانْ
وَالْنُّورِ فِي العَيْنِ
Asupra sufletului din trupuri,
și asupra luminii din ochi
يَا خَلِقَا الْأَكْوَانْ
بِا لْلُّطْفِ عَامِلْنِي
O, Creator al universurilor,
poartă-Te cu mine cu Bunătatea Ta
مَا لِيْ عَمَلْ يُرْضِيْكْ
أَنْتَ الْغَنِيْ عَنِّي
Nicio faptă n-am să-Ți fie pe plac,
iar Tu ești Cel Preabogat, de mine neavând trebuință
مَا شَعْشَعَتْ أَنْوَارْ
مِنْ رَوْضَةِ الْمُخْتَارْ
Cât timp luminile vor străluci,
din Grădina Celui Ales
وَغَرَّدَتْ أَطْيَارْ
تَشْدُو عَلَى الغُصْنِ
Și cât timp păsările vor cânta,
doinind pe ramuri