أهْلِ المَحَبَّةْ قاَلُولِي
Oamenii iubirii mi-au spus
Ro
Ro
أهْلِ المَحَبَّةْ قاَلُولِي
إذَا بَلَاكَ الله بِهَا
Oamenii iubirii mi-au spus:
Dacă Dumnezeu te încearcă cu această pasiune,
رَاهْ مَقَامَهَا عَالِي غَالِي
أَهْلِ الكِتَبُ حَارُو فِيهَا
Știi că locul ei este înalt și prețios;
Chiar și învățații sunt lăsați nedumeriți de ea.
لَا مَحَبَّةْ إلَّا بَوْصُولْ
وَ لَا وْصُولْ إلَّا غَالِي
Nu există iubire adevărată fără Unire,
Și nicio Unire care să nu fie câștigată cu greu.
وَ لَا شْرَابْ إلَّا مَخْتُومْ
وَ لَا مَقَامْ إلَّا عَالِي
Nu există vin decât cel sigilat,
Și nicio stare spirituală decât cea care atinge înălțimile.
وَ أنَا رَاقَدْ فِي مَنَامِي
أهْلَ الله وَقْفُوا عَلَيَّ
Pe când zăceam adânc în somnul meu,
Oamenii lui Dumnezeu stăteau deasupra mea.
قَالُوا لِي قُمْ يَا نَايِمْ
اُذْكُرْ مَوْلَاكَ الدَّايِمْ
Mi-au spus: Ridică-te, o, adormitule,
Și amintește-ți de Domnul tău Etern.
النَاسْ قَالِتْ لِي بِدْعِي
وَ أنَا طْرِيقِي مَنْجُورَةْ
Oamenii îmi spun că sunt rătăcit
Însă calea mea este deja trasată și clară.
وَ إذَا صْفِيتْ مْعَ رَبِّي
العَبْدَ مَامِنُّو ضَرُورَةْ
Căci dacă sunt purificat cu Domnul meu,
Atunci judecata omului nu mă preocupă.
طِلْعِ النَّهَارْ عَلَى حِبِّي
حَتَّى نَظَرْتَهْ بِعِينِيَّ
Zorii s-au revărsat asupra Iubitului meu,
Până L-am văzut cu ochii mei.
أَنْتَ قَصْدِي يَا إلَهِي
وأَنْتَ أوْلَى مِنِّي بِيَّ
Tu singur ești căutarea mea, o, Dumnezeul meu,
Și Tu ai mai mult drept asupra mea decât am eu asupra mea însumi.