وَاللَّهِ مَا حُـولْ عَنْ حُـبِّ أَحْمَـدْ
Diospa, Ahmad munaymanta manam hurqusaqchu
Qu
Qu
وَاللَّهِ مَا حُـولْ عَنْ حُـبِّ أَحْمَـدْ
لَوْ قَطَّعَتْنِـي سُيُوفُ الْمَنِيَّــةْ
Dioswan, manam Ahmadpa munaymanta saruchkanichu,
Manam wañuyqaq chachikuna kutichkanikuptinpas.
تَحْتَ نِعَالِـكْ خَدِّي مِدَاسَــهْ
اِسْمَحْ بِذَلِكْ مَـا فِيهِ بَاسَ
Sandalqunki ukupi kay aychaymi,
Qamwan, manam manchaychu chayqa.
مَا فِـي بِجَمَالَكْ فِـي الْكَوْنِ نَاسَ
يَا أَبَا الزَّهْرَةْ الْبَتُولْ نَظْرَةْ إِلَيْنَـا
Kay pacha llaqtapi, manam kachkanchu kachayki,
Zahrapa tayta, ñawinchaykita churayku.
وَاللَّهِ مَا حُـولْ عَنْ حُـبِّ أَحْمَـدْ
لَوْ قَطَّعَتْنِـي سُيُوفُ الْمَنِيَّــةْ
Dioswan, manam Ahmadpa munaymanta saruchkanichu,
Manam wañuyqaq chachikuna kutichkanikuptinpas.
مَا غَيْـرُ وَجْهِـكْ يَبْرِي نِدَائِـي
ضَمَّـةٌ لِصَدْرِكْ تَمْحُو شَقَائِي
Manam kachaykiwanmi kutichkanichu,
Qasqaykita qipachkanmi waqaykita.
قَدْ كِـدْتُ أَهْلِكْ إرْحَمْ بُكَائِي
رُوحِي لِأَجْلِكَ خُذْهَا هَدِيَّـةْ
Manam wañuyta munayta, waqaykita piqllay,
Wasiyniyki, churayku munaywan.
وَاللَّهِ مَا حُـولْ عَنْ حُـبِّ أَحْمَـدْ
لَوْ قَطَّعَتْنِـي سُيُوفُ الْمَنِيَّــةْ
Dioswan, manam Ahmadpa munaymanta saruchkanichu,
Manam wañuyqaq chachikuna kutichkanikuptinpas.
طُلُّوا عَلَيَّـا لَوْ فِي الْمَنَامِ
يَا أَبَا الزَّهْرَةْ الْبَتُولْ طَهَ التِّهَامِي
Wasiyniyki, manam wañuyta munayta,
Zahrapa tayta, Taha Tehamiy.
حُبَّكَ يَا سَيدِي هَيَّجَ غَرَامِي
صَارَ مَعَ النُّجُومْ فَوْقَ الثُّرَيَّا
Munaykita, sinchiyki, munayta,
Qhawan, quyllurkunawan, Pleiadespa.