جَمِّلْ أَحْوَالَنَا وَ ارْحَمْ وَ لَاتَمْتَحِنَّا
Beautify Our Condition, Have Mercy on Us, and Do Not Test Us
Pl
Pl
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
جَمِّلْ أَحْوَالَنَا وَارْحَمْ وَلَاتَمْتَحِنَّا
Allah, Allah, o Allah! Allah, Allah, o Allah!
Upiększ nasze stany, zmiłuj się nad nami i nie wystawiaj nas na próbę.
يَا أَكْحَلَ العَيْنْ حَيِّ الدَّانْ لَيْلَةْ سَمَرْنَا
نَكِّشِ الدَّانْ مِنْ مَغْنَى سُلَيْمَا أَلِفْ مَعْنَى
O ty o ciemnych powiekach, ożyw melodię w noc naszych rozmów
Odsłoń z pieśni w sadybie Sulajmy tysiąc znaczeń.
مِنْ سَنَا البَرْقْ لِيْ لَألَأْ عَلَى طُورِ سِينَاءْ
يَوْمْ مُوسَى اقْتَبَسْ مِنُّهْ وَ نَحْنُ اصْطَلَيْنَا
Z blasku błyskawicy, co zalśniła nad górą Synaj
W dniu, gdy Mojżesz szukał u niej iskry, a my ogrzaliśmy się jej ogniem.
مَنْ نَظَرْ مِنْهُ بَرْقَةْ صَاحْ مِنْهَا وَ أَنَّا
مَنْ سَمِعْ أَنَّةَ المَحْزُونْ تَخْشَاهْ يَفْنَى
Kto ujrzał jej błysk, krzyknął i zapłakał
Kto usłyszy jęk strapionego, lękaj się, by nie zniknął w zachwycie.
يَا الله اِرْحَمْهُ وَانْظُرْ لُهْ فَإِنُّهْ مُعَنَّى
مِثِلْ ذُولَاكْ لِي ذَاقُوهْ مِن قَبِلْ كُنَّا
O Allahu, zmiłuj się nad nim i spójrz nań, albowiem udręczony jest miłością
Tak jak ci, którzy skosztowali jej, zanim jeszcze istnieliśmy.
أَهِلْ حَضْرَتِهْ لِي مِنْ شُرْبِهِمْ قَدْ شَرِبْنَا
وَالَّذِي عَاصَرُونَا مَا دَرُوا إِيشْ مَعْنَا
Ludzie Jego obecności, z których wina piliśmy
Podczas gdy współcześni nam nie poznali naszego znaczenia.
مِن شَرَابِ المَحَبَّةْ وَ الصَّفَا لِي شَرِبْنَا
وَاصْطَبَحْنَا مِنْ أَقْدَاحِ الهَوَى وَاغْتَبَقْنَا
Z wina miłości i czystości piliśmy
Przyjmowaliśmy poranny łyk z pucharów namiętności i wieczorny napój także.
كُلُّ مَنْ كَانْ يُنْكِرْ ذَا يَجِي يَسْتَمِعْنَا
يَسْتَمِعْ فَضْلَنَا نَصَّ الكِتَابِ المُبِينَا
Niech każdy, kto temu przeczy, przyjdzie i nas słucha
Niech słucha o naszej cnocie, jasnym tekście Księgi Objawionej.
أَهْلُ بَيْتِ النَّبِيّ أَهْلُ الوَفَا وَاليَقِينَا
هُمْ هُمْ أَهْلُ الكِسَاءْ يَا الله بِهِمْ جُدْ عَلَيْنَا
Rodzina Proroka, ludzie wierności i pewności
To oni są Ludźmi Płaszcza, o Allahu, przez nich obdarz nas swą szczodrobliwością.
هُمْ هُمْ أَهْلُ الكِسَاءْ يَا الله بِهِمْ جُدْ عَلَيْنَا
بالعَوَافِي فِي الدَّارَيْنْ وَالكُلُّ مِنَّا
To oni są Ludźmi Płaszcza, o Allahu, przez nich obdarz nas swą szczodrobliwością
Pomyślnością w obu domach, dla nas i wszystkich naszych bliskich.
جَمِّل أَحْوالَنَا وَ ارْحَمْ وَ لَاتَمْتَحِنَّا
وَ الصَّلَاةُ عَلَى احْمَدْ مَاَ غَفَتْ كُلُّ عَيْنَا
Upiększ nasze stany, zmiłuj się i nie wystawiaj na próbę
A modlitwy niech spłyną na Ahmada, dopóki jakiekolwiek oko zaznaje snu.