صَلَاةُ الْبَدْرِيَّة
Modlitwa Badryjska
Pl
Pl
صَلَاةُ اللّٰه سَلَامُ اللّٰه
عَلَىٰ طٰهٰ رَسُولِ اللّٰه
Modlitwa Allaha i pokój Allaha
niech spłyną na Tahę, Wysłannika Allaha
صَلَاةُ اللّٰه سَلَامُ الله
عَلَىٰ يٰسٓ حَبِيبِ الله
Modlitwa Allaha i pokój Allaha
niech spłyną na Yasina, ukochanego Allaha
تَوَسَّلْنَا بِبِسْمِ الله
وَبِالْهَادِي رَسُولِ الله
Szukamy wstawiennictwa w imię Allaha
i przez Przewodnika, Wysłannika Allaha
وَكُلِّ مُجَاهِدٍ لِلّٰه
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
Oraz przez każdego walczącego dla Allaha
przez wzgląd na ludzi spod Badru, o Allahu!
إِلَهِي سَلِّمِ الْأُمَّةْ
مِنَ الْآفَاتِ وَالنِّقْمَةْ
Mój Boże, obdarz wspólnotę bezpieczeństwem
od nieszczęść i od kary
وَمِنْ هَمٍّ وَمِنْ غُمَّةْ
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
I od wszelkiej troski oraz smutku
przez wzgląd na ludzi spod Badru, o Allahu!
إِلَهِي نَجِّنَا وَاكْشِفْ
جَمِيعَ أَذِيَّةٍ وَاصْرِفْ
Mój Boże, ocal nas i oddal
wszelką krzywdę i odwróć
مَكَائِدَ الْعِدَا وَالْطُفْ
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
Podstępy wrogów Swą łaskawością
przez wzgląd na ludzi spod Badru, o Allahu!
إِلَهِي نَفِّسِ الْكُرَبَا
مِنَ الْعَاصِينَ وَالْعَطْبَا
Mój Boże, uśmierz udręki płynące
od grzeszników i od zatracenia
وَكُلِّ بَلِيَّةٍ وَوَبَا
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
I od każdej klęski oraz zarazy
przez wzgląd na ludzi spod Badru, o Allahu!
فَكَمْ مِنْ رَحْمَةٍ حَصَلَتْ
وَكَمْ مِنْ ذِلَّةٍ فَصَلَتْ
Jakże wiele miłosierdzia dostąpiono
i jakże wiele nędz uniknięto
وَكَمْ مِنْ نِعْمَةٍ وَصَلَتْ
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
I jakże wiele łask spłynęło
przez wzgląd na ludzi spod Badru, o Allahu!
وَكَمْ أَغْنَيْتَ ذَا الْعُمْرِ
وَكَمْ أَوْلَيْتَ ذَا الْفَقْرِ
Iluż sędziwych wiekiem wzbogaciłeś
i iluż ubogich hojnie obdarzyłeś
وَكَمْ عَافَيْتَ ذَا الْوِزْرِ
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
I iluż to grzeszników uzdrowiłeś
przez wzgląd na ludzi spod Badru, o Allahu!
لَقَدْ ضَاقَتْ عَلَى الْقَلْبِ
جَمِيعَ الْاَرْضِ مَعَ رَحْبِ
Zaprawdę, serce czuje ciasnotę
choć cała ziemia jest tak rozległa
فَانْجُ مِنَ الْبَلَا الصَّعْبِ
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
Wybaw nas zatem z tej ciężkiej próby
przez wzgląd na ludzi spod Badru, o Allahu!
أَتَيْنَا طَالِبِي الرِّفْقِ
وَجُلِّ الْخَيْرِ وَالسَّعْدِ
Przybyliśmy, prosząc o łaskawość
i o pełnię dobra oraz szczęścia
فَوَسِّعْ مِنْحَةَ الْأَيْدِي
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
Rozszerz więc dary Swych rąk dla nas
przez wzgląd na ludzi spod Badru, o Allahu!
فَلَا تَرْدُدْ مَعَ الْخَيْبَةْ
بَلِ اجْعَلْنَا عَلَى الطَّيْبَةْ
Nie odsyłaj nas z rozczarowaniem
lecz uczyń nas ludźmi dobroci
أَيَا ذَا الْعِزِّ وَالْهَيْبَةْ
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
O Posiadaczu Chwały i Majestatu
przez wzgląd na ludzi spod Badru, o Allahu!
وَإِنْ تَرْدُدْ فَمَنْ نَأْتِي
بِنَيْلِ جَمِيعِ حَاجَاتِي
Jeśli nas odrzucisz, do kogóż pójdziemy
by spełnić wszystkie nasze potrzeby?
أَيَا جَالِي الْمُلِمَّاتِ
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا الله
O Rozpraszający wielkie nieszczęścia
przez wzgląd na ludzi spod Badru, o Allahu!
إِلَهِي أَغْفِرْ وَأَكْرِمْنَا
بِنَيْلِ مَطَالِبٍ مِنَّا
Mój Boże, przebacz i uszanuj nas
spełniając nasze prośby
وَدَفْعِ مَسَاءَةٍ عَنَّا
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا اَللّٰه
I oddalając od nas wszelkie zło
przez wzgląd na ludzi spod Badru, o Allahu!
إِلَهِي أَنْتَ ذُو لُطْفٍ
وَ ذُو فَضْلٍ وَ ذُو عَطْفٍ
Mój Boże, Tyś jest pełen dobroci
pełen łaski i współczucia
وَكَمْ مِنْ كُرْبَةٍ تَنْفِي
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا اَللّٰه
I jakże wiele udręk Ty oddalasz
przez wzgląd na ludzi spod Badru, o Allahu!
وَصَلِّ عَلَى النَّبِي الْبَرِّ
بِلَا عَدٍّ وَلَا حَصْرٍ
Ześlij błogosławieństwo na Prawego Proroka
bez miary i bez końca
وَآلِ سَادَةٍ غُرٍّ
بِأَهْلِ الْبَدْرِ يَا اَللّٰه
I na ród jego, szlachetnych panów
przez wzgląd na ludzi spod Badru, o Allahu!