وَاصَلُونِي بَعْدَ بُعْدِي
ਮੇਰੀ ਦੂਰੀ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਮੈਨੂੰ ਵਸਲ ਬਖ਼ਸ਼ਿਆ میری دوری توں بعد مینوں وصل بخشیا
Pa
وَاصَلُونِي بَعْدَ بُعْدِي
وَرَعُوا سَالِفَ عَهْدِي
اوہناں دوری توں بعد مینوں وصال بخشیا
تے میرے پرانے عہد دی لاج رکھی
وَعلَى رَغْمِ الْحَسُودِ
أَنْجَزُوا بِالْوَصْلِ وَعْدِي
تے حاسداں دے باوجود
اوہناں وصال دے نال میرا وعدہ پورا کیتا
يَا سُرُورْي بالَّتدَاني
يَا هَنَا حَظِّي وَسَعْدِي
اے قربت دی میری خوشی!
اے میری خوش قسمتی تے نصیب دی راحت!
جَادَ لِي بَدْرِي بِوَصْلِ
يا هَنَائِي نِلْتُ قَصْدِي
میرے چودھویں دے چن نے وصال نال کرم کیتا
ہائے میری راحت، میں اپنا مقصد پا لیا
فَاجْتَمِعْ يَا مَاءَ عَيْني
وانْطَفِي يَا نَارَ وَجْدِي
پس اے میریاں اکھاں دے اتھرو (خوشی وچ) جمع ہو جاؤ
تے اے میری تڑپ دی اگ، بجھ جا
أَنَا فِي لَيْلَةِ أُنْسِي
قَدْ صَفَا مَوْرِدُ وِرْدِي
میں اپنی انس و محبت دی رات وچ آں
تے میرا روحانی چشمہ نتھر کے صاف ہو گیا اے
وَتَناولْتُ كُؤُوسي
بَين رَيْحَانٍ وَوَرْدِ
میں اپنے (محبت دے) پیالے تھام لئے نے
ریحان تے گلاباں دی مہک دے وچکار
مِنْ يَدَيْ حُلْوِ الْتثَنيِّ
فَاتِنٍ أَهْيَفِ قَدِّ
اوہدے ہتھوں جو سوہنی لچکدار چال والا اے
دلربا، نازک تے سوہنے قد والا اے
تَارَةً يُنْشِدُ خُذْ كَاسِي
وَطَوْراً هَاكَ خَدِّي
کدی اوہ گاندا اے "میرا جام پھڑ لے"
تے کدی آکھدا اے "اے میرا رخسار حاضر اے"
إِنْ أَقُلْ يَا أَلْفَ مَوْلَى
قَالَ لِي يَا أَلْفَ عَبْدِي
جے میں آکھاں "اے ہزاراں وار میرے آقا"
تے اوہ کہندا اے "اے ہزاراں وار میرے بندے"
أَوْ سَقَى الْمَمْزُوجَ غَيْرِي
خَصَّنِي بالْصِّرْفِ وَحْدِي
جے اوہ دوجیاں نوں ملاوٹ والا جام پلائے
تاں مینوں اکلے نوں خالص مے نال نوازدا اے
في هَوَاهُ دَعْ مَلاَمِي
وَاطْرِحْ غَييِّ وَرُشْدِي
اوہدی الفت وچ مینوں ملامت کرنا چھڈ دے
تے میری گمراہی تے ہدایت دی فکر دور کر دے
نَارُ وَجْدِي في هَوَاهُ
كَنَعِيمِ الْخُلدِ عِنْدِي
اوہدی الفت وچ میری تڑپ دی اے اگ
میرے لئی جنت دی ابدی راحت وانگ اے