صَلِّ يَا سَلَامْ عَلَى الْوَسِيلَةْ
ହେ ଶାନ୍ତିର ଆଧାର, ମହାନ ମଧ୍ୟସ୍ଥିଙ୍କ ଉପରେ କୃପା ବର୍ଷଣ କରନ୍ତୁ।
Or
صَلِّ يَا سَلَامْ عَلَى الْوَسِيلَةْ
وَشَمْسِ الْأَنَامْ طَلْعَةِ لَيْلَى
ହେ ଶାନ୍ତିର ଆଧାର, ସେହି ମହାନ ମଧ୍ୟସ୍ଥିଙ୍କ ଉପରେ କୃପା ବର୍ଷଣ କରନ୍ତୁ
ଯିଏ ସମଗ୍ର ସୃଷ୍ଟିର ସୂର୍ଯ୍ୟ ଏବଂ ଲୈଲାର ସୌନ୍ଦର୍ଯ୍ୟର ରୂପ
يَا سَاقِي الْعُشَّاقْ أَمْلَ الْكُؤُوسَا
مِنْ خَمْرِ الْأَذْوَاقْ يُحْيِي النُّفُوسَا
ହେ ପ୍ରେମିକମାନଙ୍କର ସାକି, ପାତ୍ରଗୁଡ଼ିକୁ ଭରି ଦିଅନ୍ତୁ
ସେହି ସ୍ୱାଦର ସୁରା ସହିତ, ଯାହା ପ୍ରାଣକୁ ପୁନର୍ଜୀବିତ କରେ
حَضْرَةُ الْإطْلَاقْ أَبْدَتْ شُمُوسَا
مَحَتِ الرَّوَاقْ عَنْ وَجْهِ لَيْلَى
ଅନନ୍ତର ଦରବାରରୁ ଅନେକ ସୂର୍ଯ୍ୟ ଉଦିତ ହେଲେ
ଯାହା ଲୈଲାର ମୁଖମଣ୍ଡଳରୁ ସମସ୍ତ ଆବରଣକୁ ପୋଛି ଦେଲା
صَلِّ يَا سَلَامْ عَلَى الْوَسِيلَةْ
وَشَمْسِ الْأَنَامْ طَلْعَةِ لَيْلَى
ହେ ଶାନ୍ତିର ଆଧାର, ସେହି ମହାନ ମଧ୍ୟସ୍ଥିଙ୍କ ଉପରେ କୃପା ବର୍ଷଣ କରନ୍ତୁ
ଯିଏ ସମଗ୍ର ସୃଷ୍ଟିର ସୂର୍ଯ୍ୟ ଏବଂ ଲୈଲାର ସୌନ୍ଦର୍ଯ୍ୟର ରୂପ
مُبْتَغَى الْعُشَّاقْ حِينَ تَجَلَّى
فِي ذَاتِ الْخَلَّاقْ اَلْمَوْلَى جَلَّ
ପ୍ରକାଶ ସମୟରେ ପ୍ରେମିକମାନଙ୍କର ଏକମାତ୍ର ଅଭିଳାଷ
ସେହି ମହାନ ସ୍ରଷ୍ଟା ପ୍ରଭୁଙ୍କ ସତ୍ତାରେ ଲୀନ ହେବା
مِنْ بَحْرِ الْإِطْلَاقْ حِينَ تَجَلَّى
بِكُلِّ رَوْنَقْ جَمَالُ لَيْلَى
ଅନନ୍ତର ସାଗରରୁ ଯେତେବେଳେ ସେ ପ୍ରକାଶିତ ହେଲେ
ଲୈଲାର ସୌନ୍ଦର୍ଯ୍ୟ ପ୍ରତ୍ୟେକ ଶୋଭାରେ ମଣ୍ଡିତ ହେଲା
صَلِّ يَا سَلَامْ عَلَى الْوَسِيلَةْ
وَشَمْسِ الْأَنَامْ طَلْعَةِ لَيْلَى
ହେ ଶାନ୍ତିର ଆଧାର, ସେହି ମହାନ ମଧ୍ୟସ୍ଥିଙ୍କ ଉପରେ କୃପା ବର୍ଷଣ କରନ୍ତୁ
ଯିଏ ସମଗ୍ର ସୃଷ୍ଟିର ସୂର୍ଯ୍ୟ ଏବଂ ଲୈଲାର ସୌନ୍ଦର୍ଯ୍ୟର ରୂପ
صَاحَتِ الْأَطْيَارْ فَوْقَ الْمَنَابِرْ
وَفَاحَ الْأَزْهَارْ وَالرَّوْضُ عَاطِرْ
ଉଚ୍ଚ ସ୍ଥାନ ଉପରେ ପକ୍ଷୀମାନେ ଗାନ କଲେ
ପୁଷ୍ପର ସୁଗନ୍ଧ ବ୍ୟାପିଗଲା ଏବଂ ଉଦ୍ୟାନଗୁଡ଼ିକ ସୁବାସିତ ହେଲା
رَنَّتِ الْأَوْتَارْ وَالْحِبُّ حَاضِرْ
غَنِّ يَا خَمَّارْ بِحُسْنِ لَيْلَى
ପ୍ରିୟଙ୍କ ଉପସ୍ଥିତିରେ ବୀଣାର ତାରଗୁଡ଼ିକ ଝଙ୍କୃତ ହେଲା
ହେ ସୁରା ପରିବେଷଣକାରୀ, ଲୈଲାର ସୌନ୍ଦର୍ଯ୍ୟର ଗାନ କର
صَلِّ يَا سَلَامْ عَلَى الْوَسِيلَةْ
وَشَمْسِ الْأَنَامْ طَلْعَةِ لَيْلَى
ହେ ଶାନ୍ତିର ଆଧାର, ସେହି ମହାନ ମଧ୍ୟସ୍ଥିଙ୍କ ଉପରେ କୃପା ବର୍ଷଣ କରନ୍ତୁ
ଯିଏ ସମଗ୍ର ସୃଷ୍ଟିର ସୂର୍ଯ୍ୟ ଏବଂ ଲୈଲାର ସୌନ୍ଦର୍ଯ୍ୟର ରୂପ
يَا عَيْنَ الْعُيُونْ ظَهَرْتَ جَهْرَا
بِجَمْعِ الْفُنُونْ كَأْسًا وَخَمْرَا
ହେ ଉତ୍ସମାନଙ୍କର ମୂଳ ଉତ୍ସ, ଆପଣ ସ୍ପଷ୍ଟ ଭାବେ ପ୍ରକଟ ହେଲେ
ପ୍ରତ୍ୟେକ ପ୍ରତୀକରେ, ପାତ୍ରରେ ଏବଂ ସୁରାରେ
زَالَتِ الشُّجُونْ طَابَتِ الْحَضْرَةْ
بِالسِّرِّ الْمَكْنُونْ مِنْ كَنْزِ لَيْلَى
ସମସ୍ତ ଶୋକ ଦୂର ହେଲା ଏବଂ ସଭା ମଧୁମୟ ହେଲା
ଲୈଲାର ଭଣ୍ଡାରର ସେହି ଗୁପ୍ତ ରହସ୍ୟ ଦ୍ୱାରା
صَلِّ يَا سَلَامْ عَلَى الْوَسِيلَةْ
وَشَمْسِ الْأَنَامْ طَلْعَةِ لَيْلَى
ହେ ଶାନ୍ତିର ଆଧାର, ସେହି ମହାନ ମଧ୍ୟସ୍ଥିଙ୍କ ଉପରେ କୃପା ବର୍ଷଣ କରନ୍ତୁ
ଯିଏ ସମଗ୍ର ସୃଷ୍ଟିର ସୂର୍ଯ୍ୟ ଏବଂ ଲୈଲାର ସୌନ୍ଦର୍ଯ୍ୟର ରୂପ
اِبْنُ يَلِّسْ هَامْ لَمَّا سُقِيَا
مِنْ خَمْرِ الْأَذْوَاقْ فَانِي بَاقِيَا
ଇବନ ୟାଲ୍ଲାସ ସେତେବେଳେ ବିଭୋର ହୋଇଗଲେ ଯେତେବେଳେ ତାଙ୍କୁ ପାନ କରାଗଲା
ସେହି ସ୍ୱାଦର ସୁରାରୁ, ସେ ନିଜକୁ ବିସର୍ଜନ କରି ଅମର ହେଲେ
عَلَيْكَ السَّلَامْ خَيْرَ الْبَرِيَّةْ
مَا سُقِيَ الْمُدَامْ فِي حَيِّ لَيْلى
ଆପଣଙ୍କ ଉପରେ ଶାନ୍ତି ବର୍ଷିତ ହେଉ, ହେ ସୃଷ୍ଟିର ଶ୍ରେଷ୍ଠ ମାନବ
ଯେପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଲୈଲାର ଆସରରେ ସୁରା ପରିବେଷଣ କରାଯାଉଥିବ