يَا أَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ ٱلْكَوْكَبُ ٱلدُّرِّيُّ
ଓ ନବୀ! ଓ ମଣିକ୍ୟ ଦୀପ୍ତିମାନ ତାରା!
Or
Or
يَا أَيُّهَا الْنَّبِيُّ الْكَوْكَبُ الْدُّرِّيُّ
أَنْتَ إِمَامُ ٱلْحَضْرَةْ سُلْطَانُهَا ٱلْغَيْبِيُّ
ଓ ନବୀ! ଓ ମୁକ୍ତା ରତ୍ନ ତାରା!
ତୁମେ ଦିବ୍ୟ ସଭାର ନେତା, ତାହାର ଅଦୃଶ୍ୟ ସାର୍ବଭୌମ
لَكَ الْعُلَا وٱلْسُّؤْدُدْ وَٱلْشَّرَفُ ٱلْمُؤَيَّدْ
وَأَنْتَ يَا مُحَمَّدْ بَدْرُ الدُّجَى ٱلْسَنِيُّ
يَا أَيُّهَا الْنَّبِيُّ الْكَوْكَبُ الْدُّرِّيُّ
أَنْتَ إِمَامُ ٱلْحَضْرَةْ سُلْطَانُهَا ٱلْغَيْبِيُّ
ଓ ନବୀ! ଓ ମୁକ୍ତା ରତ୍ନ ତାରା!
ତୁମେ ଦିବ୍ୟ ସଭାର ନେତା, ତାହାର ଅଦୃଶ୍ୟ ସାର୍ବଭୌମ
لَاذَتْ بِكَ الْأَمْلَاكُ دَارَتْ بِكَ الْأَفْلَاكُ
لَوْلَاكَ مَا الْأَخْلَاقُ سُنْدُسُهَا مَجْلِيُّ
يَا أَيُّهَا الْنَّبِيُّ الْكَوْكَبُ الْدُّرِّيُّ
أَنْتَ إِمَامُ ٱلْحَضْرَةْ سُلْطَانُهَا ٱلْغَيْبِيُّ
ଓ ନବୀ! ଓ ମୁକ୍ତା ରତ୍ନ ତାରା!
ତୁମେ ଦିବ୍ୟ ସଭାର ନେତା, ତାହାର ଅଦୃଶ୍ୟ ସାର୍ବଭୌମ
لِوَاؤُكَ ٱلْمَعقُودُ وَظِلُّكَ ٱلْمَمْدُودُ
وَأَنْتَ يَا مَحْمُودُ ضِمْنَ ٱلْضَّرِيحِ حَيُّ
يَا أَيُّهَا الْنَّبِيُّ الْكَوْكَبُ الْدُّرِّيُّ
أَنْتَ إِمَامُ ٱلْحَضْرَةْ سُلْطَانُهَا ٱلْغَيْبِيُّ
ଓ ନବୀ! ଓ ମୁକ୍ତା ରତ୍ନ ତାରା!
ତୁମେ ଦିବ୍ୟ ସଭାର ନେତା, ତାହାର ଅଦୃଶ୍ୟ ସାର୍ବଭୌମ
بَدَتْ بِكَ ٱلْآثَارُ وَلَأْلَأَتِ ٱلْأَنْوَارُ
وَأَنْتَ يَا مُخْتَارُ فِي ٱلْكَائِنَاتِ حَيٌّ
يَا أَيُّهَا الْنَّبِيُّ الْكَوْكَبُ الْدُّرِّيُّ
أَنْتَ إِمَامُ ٱلْحَضْرَةْ سُلْطَانُهَا ٱلْغَيْبِيُّ
ଓ ନବୀ! ଓ ମୁକ୍ତା ରତ୍ନ ତାରା!
ତୁମେ ଦିବ୍ୟ ସଭାର ନେତା, ତାହାର ଅଦୃଶ୍ୟ ସାର୍ବଭୌମ
هِمَّتُكَ ٱلْفَعَّالَةْ وَيَدُكَ ٱلْهَطَّالَةْ
وَأَنْتَ لِلْرِّسَالَةْ أَمِينُهَا ٱلْقَوِيُّ
ତୁମର ଆତ୍ମାନୁଶୀଳ ଶକ୍ତି ସଦା ଚେଷ୍ଟାଶୀଳ, ଏବଂ ତୁମର ହାତ ଦୟାର ବର୍ଷା
ଏବଂ ଦିବ୍ୟ ସନ୍ଦେଶ ପାଇଁ, ତୁମେ ତାହାର ଶକ୍ତିଶାଳୀ ଏବଂ ବିଶ୍ୱସନୀୟ ଟ୍ରଷ୍ଟି
يَا أَيُّهَا الْنَّبِيُّ الْكَوْكَبُ الْدُّرِّيُّ
أَنْتَ إِمَامُ ٱلْحَضْرَةْ سُلْطَانُهَا ٱلْغَيْبِيُّ
ଓ ନବୀ! ଓ ମୁକ୍ତା ରତ୍ନ ତାରା!
ତୁମେ ଦିବ୍ୟ ସଭାର ନେତା, ତାହାର ଅଦୃଶ୍ୟ ସାର୍ବଭୌମ
صَلَاةُ ذِي الْإِحْسَانِ عَلَيْكَ وَالْخِلَّانِ
مَا قَامَ فِي الْأَكْوَانِ لِكُلِّ نَشْرٍ طِيُّ
ତୁମ ଉପରେ ଏବଂ ତୁମର ସହଚରମାନଙ୍କ ଉପରେ ଉତ୍କୃଷ୍ଟ ପ୍ରାର୍ଥନା
ଯେପର୍ଯ୍ୟନ୍ତ ଆଲୋକ ବ୍ରହ୍ମାଣ୍ଡରେ ଚମକେ ଏବଂ ଉଜ୍ଜ୍ୱଳତା ପ୍ରସାରିତ ହୁଏ