مُوَدَّعْ مُوَدَّعْ يَا رَمَضَانْ
ବିଦାୟ ବିଦାୟ ହେ ରମଜାନ
Or
Or
مُوَدَّعْ مُوَدَّعْ يَا رَمَضَانْ
عَوْدَةً عَلَيْنَا بِالْغُفْرَانْ
ବିଦାୟ ବିଦାୟ ହେ ରମଜାନ
କ୍ଷମା ସହିତ ଆମ ପାଖକୁ ଫେରିଆସ
حُوَيْدِي أَعِدْ لِي (يَا رَمَضَانْ)
حَدِيثَ الْحَبَائِبْ (يَا رَمَضَانْ)
ହେ ମୋ ପାଇଁ ଗାଉଥିବା ଗାୟକ, ପୁନରାବୃତ୍ତି କର (ହେ ରମଜାନ)
ପ୍ରିୟଜନମାନଙ୍କ କାହାଣୀ (ହେ ରମଜାନ)
مُوَدَّعْ مُوَدَّعْ يَا رَمَضَانْ
عَوْدَةً عَلَيْنَا بِالْغُفْرَانْ
ବିଦାୟ ବିଦାୟ ହେ ରମଜାନ
କ୍ଷମା ସହିତ ଆମ ପାଖକୁ ଫେରିଆସ
وَمَا حَالَ مِنْهُمْ (يَا رَمَضَانْ)
عَنِ الْعَيْنِ غَائِبْ (يَا رَمَضَانْ)
ଏବଂ ସେମାନଙ୍କର କି ଅବସ୍ଥା (ହେ ରମଜାନ)
ଯେଉଁମାନେ ଆଖିରୁ ଅଦୃଶ୍ୟ ହୋଇଯାଇଛନ୍ତି (ହେ ରମଜାନ)
مُوَدَّعْ مُوَدَّعْ يَا رَمَضَانْ
عَوْدَةً عَلَيْنَا بِالْغُفْرَانْ
ବିଦାୟ ବିଦାୟ ହେ ରମଜାନ
କ୍ଷମା ସହିତ ଆମ ପାଖକୁ ଫେରିଆସ
جَمِيلُ الْمُحَيَّا (يَا رَمَضَانْ)
جَعِيد أَمْ ذَوَائِبْ (يَا رَمَضَانْ)
ସେହି ସୁନ୍ଦର ମୁଖମଣ୍ଡଳ ବିଶିଷ୍ଟ (ହେ ରମଜାନ)
ଯାଙ୍କ କେଶ କୁଞ୍ଚିତ ଅବା ଆବଦ୍ଧ (ହେ ରମଜାନ)
مُوَدَّعْ مُوَدَّعْ يَا رَمَضَانْ
عَوْدَةً عَلَيْنَا بِالْغُفْرَانْ
ବିଦାୟ ବିଦାୟ ହେ ରମଜାନ
କ୍ଷମା ସହିତ ଆମ ପାଖକୁ ଫେରିଆସ
رَعَا الله لَيَالِي (يَا رَمَضَانْ)
حُظِينَا بِوَصْلِه (يَا رَمَضَانْ)
ଆଲ୍ଲା ସେହି ରାତିଗୁଡ଼ିକୁ ସୁରକ୍ଷିତ ରଖନ୍ତୁ (ହେ ରମଜାନ)
ଯେପରି ଆମେ ତାଙ୍କ ସାନ୍ନିଧ୍ୟ ଲାଭ କରିପାରିବା (ହେ ରମଜାନ)
مُوَدَّعْ مُوَدَّعْ يَا رَمَضَانْ
عَوْدَةً عَلَيْنَا بِالْغُفْرَانْ
ବିଦାୟ ବିଦାୟ ହେ ରମଜାନ
କ୍ଷମା ସହିତ ଆମ ପାଖକୁ ଫେରିଆସ
وَطَابَ اتِّصَالِي (يَا رَمَضَانْ)
بِعَلِّهْ وَنَهْلِهْ (يَا رَمَضَانْ)
ଏବଂ ମୋର ସମ୍ପର୍କ ସୁନ୍ଦର ହେଉ (ହେ ରମଜାନ)
ତାଙ୍କ ପାନୀୟ ଏବଂ ସାନ୍ନିଧ୍ୟ ସହିତ (ହେ ରମଜାନ)
مُوَدَّعْ مُوَدَّعْ يَا رَمَضَانْ
عَوْدَةً عَلَيْنَا بِالْغُفْرَانْ
ବିଦାୟ ବିଦାୟ ହେ ରମଜାନ
କ୍ଷମା ସହିତ ଆମ ପାଖକୁ ଫେରିଆସ
فَيَا ذَا الْجَلَالِ (يَا رَمَضَانْ)
لُفْ شَمْلِي بِشَمْلِه (يَا رَمَضَانْ)
ହେ ମହିମାମୟ ପ୍ରଭୁ (ହେ ରମଜାନ)
ମୋର ବନ୍ଧନକୁ ତାଙ୍କ ସହିତ ଯୋଡ଼ି ଦିଅନ୍ତୁ (ହେ ରମଜାନ)
مُوَدَّعْ مُوَدَّعْ يَا رَمَضَانْ
عَوْدَةً عَلَيْنَا بِالْغُفْرَانْ
ବିଦାୟ ବିଦାୟ ହେ ରମଜାନ
କ୍ଷମା ସହିତ ଆମ ପାଖକୁ ଫେରିଆସ
فَقَلْبِي مِنَ الْبُعْدِ (يَا رَمَضَانْ)
وَالْهَجْرِ ذَائِبْ (يَا رَمَضَانْ)
ମୋର ହୃଦୟ ତ ବିଚ୍ଛେଦ (ହେ ରମଜାନ)
ଏବଂ ଦୂରତା ଯୋଗୁଁ ତରଳି ଯାଉଛି (ହେ ରମଜାନ)
مُوَدَّعْ مُوَدَّعْ يَا رَمَضَانْ
عَوْدَةً عَلَيْنَا بِالْغُفْرَانْ
ବିଦାୟ ବିଦାୟ ହେ ରମଜାନ
କ୍ଷମା ସହିତ ଆମ ପାଖକୁ ଫେରିଆସ
أَنَا سَأَتِرُك الْهَمْ (يَا رَمَضَانْ)
وَوَاصِلْ سُرُورِي (يَا رَمَضَانْ)
ମୁଁ ସମସ୍ତ ଦୁଃଖ ପରିତ୍ୟାଗ କରିବି (ହେ ରମଜାନ)
ଏବଂ ନିରନ୍ତର ପ୍ରସନ୍ନ ରହିବି (ହେ ରମଜାନ)
مُوَدَّعْ مُوَدَّعْ يَا رَمَضَانْ
عَوْدَةً عَلَيْنَا بِالْغُفْرَانْ
ବିଦାୟ ବିଦାୟ ହେ ରମଜାନ
କ୍ଷମା ସହିତ ଆମ ପାଖକୁ ଫେରିଆସ
وَلِي رَبِّ يَعْلَمْ (يَا رَمَضَانْ)
بِخَافِي أُمُورِي (يَا رَمَضَانْ)
ମୋର ଜଣେ ପ୍ରଭୁ ଅଛନ୍ତି ଯିଏ ଜାଣନ୍ତି (ହେ ରମଜାନ)
ମୋ ବ୍ୟାପାରର ସମସ୍ତ ଗୁପ୍ତ ଗଭୀରତା (ହେ ରମଜାନ)
مُوَدَّعْ مُوَدَّعْ يَا رَمَضَانْ
عَوْدَةً عَلَيْنَا بِالْغُفْرَانْ
ବିଦାୟ ବିଦାୟ ହେ ରମଜାନ
କ୍ଷମା ସହିତ ଆମ ପାଖକୁ ଫେରିଆସ
أَرَى اللَّوْمَ عِنْدِي (يَا رَمَضَانْ)
خَطَا غَيْرَ صَائِبْ (يَا رَمَضَانْ)
ମୁଁ ଦେଖୁଛି ଯେ ତିରସ୍କାର କରିବା (ହେ ରମଜାନ)
ଏକ ଭୁଲ୍ ଏବଂ ଅନୁଚିତ ମାର୍ଗ (ହେ ରମଜାନ)
مُوَدَّعْ مُوَدَّعْ يَا رَمَضَانْ
عَوْدَةً عَلَيْنَا بِالْغُفْرَانْ
ବିଦାୟ ବିଦାୟ ହେ ରମଜାନ
କ୍ଷମା ସହିତ ଆମ ପାଖକୁ ଫେରିଆସ
أَنَا مُسْتَجِير بِالْ (يَا رَمَضَانْ)
جَمَالِ الْمُكَمَّلْ (يَا رَمَضَانْ)
ମୁଁ ଆଶ୍ରୟ ଲୋଡୁଛି (ହେ ରମଜାନ)
ସେହି ପରିପୂର୍ଣ୍ଣ ସୌନ୍ଦର୍ଯ୍ୟର ଅଧିକାରୀଙ୍କ ଦ୍ୱାରା (ହେ ରମଜାନ)
مُوَدَّعْ مُوَدَّعْ يَا رَمَضَانْ
عَوْدَةً عَلَيْنَا بِالْغُفْرَانْ
ବିଦାୟ ବିଦାୟ ହେ ରମଜାନ
କ୍ଷମା ସହିତ ଆମ ପାଖକୁ ଫେରିଆସ
وَمَنْ فِي النَّبِيِّينَ (يَا رَمَضَانْ)
أَفْضَلْ وَأَكْمَلْ (يَا رَمَضَانْ)
ଏବଂ ପୟଗମ୍ବରମାନଙ୍କ ମଧ୍ୟରେ ଯିଏ (ହେ ରମଜାନ)
ସର୍ବଶ୍ରେଷ୍ଠ ଏବଂ ସର୍ବପୂର୍ଣ୍ଣ (ହେ ରମଜାନ)
مُوَدَّعْ مُوَدَّعْ يَا رَمَضَانْ
عَوْدَةً عَلَيْنَا بِالْغُفْرَانْ
ବିଦାୟ ବିଦାୟ ହେ ରମଜାନ
କ୍ଷମା ସହିତ ଆମ ପାଖକୁ ଫେରିଆସ
أَبُو الْقَاسِمْ أَحْمَد (يَا رَمَضَانْ)
لَنَا خَيْرَ مُرْسَلْ (يَا رَمَضَانْ)
ଆବୁ ଅଲ୍-କାସିମ୍ ଅହମ୍ମଦ (ହେ ରମଜାନ)
ଆମ ପାଇଁ ସର୍ବଶ୍ରେଷ୍ଠ ବାର୍ତ୍ତାବାହକ (ହେ ରମଜାନ)
مُوَدَّعْ مُوَدَّعْ يَا رَمَضَانْ
عَوْدَةً عَلَيْنَا بِالْغُفْرَانْ
ବିଦାୟ ବିଦାୟ ହେ ରମଜାନ
କ୍ଷମା ସହିତ ଆମ ପାଖକୁ ଫେରିଆସ
بِهِ تَنْقَضِي لِي (يَا رَمَضَانْ)
جَمِيعُ الْمَطَالِبْ (يَا رَمَضَانْ)
ତାଙ୍କରି ଦ୍ୱାରା ମୋର (ହେ ରମଜାନ)
ସମସ୍ତ ଅଭିଳାଷ ପୂରଣ ହୁଏ (ହେ ରମଜାନ)
مُوَدَّعْ مُوَدَّعْ يَا رَمَضَانْ
عَوْدَةً عَلَيْنَا بِالْغُفْرَانْ
ବିଦାୟ ବିଦାୟ ହେ ରମଜାନ
କ୍ଷମା ସହିତ ଆମ ପାଖକୁ ଫେରିଆସ
وَمَنْ كَانَ جَدُّهْ (يَا رَمَضَانْ)
مُحَمَّدْ تَبَجَّحْ (يَا رَمَضَانْ)
ଯିଏ ମୁହମ୍ମଦଙ୍କୁ ନିଜର ପୂର୍ବପୁରୁଷ ଭାବେ (ହେ ରମଜାନ)
ପାଇ ଗର୍ବ କରେ (ହେ ରମଜାନ)
مُوَدَّعْ مُوَدَّعْ يَا رَمَضَانْ
عَوْدَةً عَلَيْنَا بِالْغُفْرَانْ
ବିଦାୟ ବିଦାୟ ହେ ରମଜାନ
କ୍ଷମା ସହିତ ଆମ ପାଖକୁ ଫେରିଆସ
فَفِي كُلِّ وَزْنَةْ (يَا رَمَضَانْ)
فَوَزْنَتُهْ أَرْجَحْ (يَا رَمَضَانْ)
ପ୍ରତ୍ୟେକ କର୍ମର ଓଜନରେ (ହେ ରମଜାନ)
ତାଙ୍କର ପଲ୍ଲା ଅଧିକ ଭାରୀ ହେବ (ହେ ରମଜାନ)
مُوَدَّعْ مُوَدَّعْ يَا رَمَضَانْ
عَوْدَةً عَلَيْنَا بِالْغُفْرَانْ
ବିଦାୟ ବିଦାୟ ହେ ରମଜାନ
କ୍ଷମା ସହିତ ଆମ ପାଖକୁ ଫେରିଆସ
بِبَرْكَتِهْ رَبِّي (يَا رَمَضَانْ)
يُجَاوِزْ وَيَسْمَحْ (يَا رَمَضَانْ)
ତାଙ୍କ ଆଶୀର୍ବାଦରେ ମୋର ପ୍ରଭୁ (ହେ ରମଜାନ)
ମୋର ତ୍ରୁଟିକୁ କ୍ଷମା କରିଦିଅନ୍ତି (ହେ ରମଜାନ)
مُوَدَّعْ مُوَدَّعْ يَا رَمَضَانْ
عَوْدَةً عَلَيْنَا بِالْغُفْرَانْ
ବିଦାୟ ବିଦାୟ ହେ ରମଜାନ
କ୍ଷମା ସହିତ ଆମ ପାଖକୁ ଫେରିଆସ
إِذَا اغْيَتْ عَلَيْنَا (يَا رَمَضَانْ)
جَمِيعُ الْمَذَاهِبْ (يَا رَمَضَانْ)
ଯେତେବେଳେ ଆମ ପାଇଁ (ହେ ରମଜାନ)
ସମସ୍ତ ପଥ ଦୁର୍ଗମ ହୋଇଯାଏ (ହେ ରମଜାନ)