يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
O Sénher, espandís tas benediccions sul Profèta
Maomet, lo melhor de la creacion
أَنْتِ الشَّرِيفَةُ وَالْكَرِيمَةُ
وَالْكَثِيرَةُ لِلصِّيَامِ
Sès la nòbla, l'onorabla,
la que sovent dejuna
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
O Sénher, espandís tas benediccions sul Profèta
Maomet, lo melhor de la creacion
هَلْ فِي الْوَرَى جَدٌّ كَجَدِّكِ
أَحْمَدَ خَيْرِ الْأَنَامِ
I a demest la creacion un grand coma lo tieu
Ahmad, lo melhor de la creacion ?
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
O Sénher, espandís tas benediccions sul Profèta
Maomet, lo melhor de la creacion
هَلْ فِي الْوَرَى أُمٌّ كَأُمِّكِ
نُورُهَا يَجْلُو الظَّلَامَ
I a demest la creacion una maire coma la tieuna
que sa lutz escafa totas las tenèbras ?
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
O Sénher, espandís tas benediccions sul Profèta
Maomet, lo melhor de la creacion
وَأَبُوكِ حَيْدَرُ مَنْ لَهُ
بَأْسٌ لَدَى حَرْبِ اللِّئَامِ
E ton paire es Haydar, el qu'a
la fòrça dins la guèrra contra los miserables
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
O Sénher, espandís tas benediccions sul Profèta
Maomet, lo melhor de la creacion
يَا مَرْحَبًا بِالْحِبِّ زَيْنِ
الْعَابِدِينَ عَلَى الدَّوَامِ
Planvengut, en tot temps, o tant
aimat ornament dels servidors devòts
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
O Sénher, espandís tas benediccions sul Profèta
Maomet, lo melhor de la creacion
مَنْ كَانَ يَلْقَى مَا يُرِيدُ
بِدَارِهِ فِي كُلِّ عَامٍ
El qu'atenhiá son desir
a son demòri, cada an
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
O Sénher, espandís tas benediccions sul Profèta
Maomet, lo melhor de la creacion
وَصَلَاتُهُ أَلْفٌ مِنَ
الرَّكَعَاتِ فِي يَوْمٍ تُقَامُ
E cada jorn, de pregària auriá
mila unitats a son nom
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
O Sénher, espandís tas benediccions sul Profèta
Maomet, lo melhor de la creacion
نَبَوِيَّةٌ وَسُكَيْنَةٌ
أُخْتَيْهِ مِنْ خَيْرِ الْأَنَامِ
Al-Nabawiyyah e Sukainah
son sas sòrres, de la melhora creacion
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
O Sénher, espandís tas benediccions sul Profèta
Maomet, lo melhor de la creacion
وَرُقَيَّةٌ وَنَفِيسَةٌ
أَنْفَاسُهُمْ مِسْكُ الْخِتَامِ
Aital meteis, cada alen de Ruqayyah
e de Nafīsah es un sagèl perfumat
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
O Sénher, espandís tas benediccions sul Profèta
Maomet, lo melhor de la creacion
وَكَذَاكَ عَائِشَةُ الَّتِي
مِنْ جَعْفَرٍ ذَاتُ الْمَقَامِ
E aital es ‘Āishah, filha de Ja‘far,
dotada del santuari
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
O Sénher, espandís tas benediccions sul Profèta
Maomet, lo melhor de la creacion
مُوسَى وَبَاقِرُ جَعْفَرٌ
أَهْلُ الْمَوَدَّةِ وَالسَّلَامِ
E tanben Mūsā, al-Bāqir e
Ja‘far ; gents d'afeccion e de patz
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
O Sénher, espandís tas benediccions sul Profèta
Maomet, lo melhor de la creacion
آلَ النَّبِي نَوَدُّهُمْ
وَبِوِدِّهِمْ نَلْقَى الْمَرَامَ
La familha del Profèta amam vertadièrament,
e per lor amor nòstres desirs atenhèm
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
O Sénher, espandís tas benediccions sul Profèta
Maomet, lo melhor de la creacion
أَنْتُمْ كِرَامٌ وَالْكِرَامُ
لَهُمْ لَدَى اللهِ احْتِرَامُ
Sètz nòbles, e los nòbles
als uèlhs d'Allah son onorables
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
O Sénher, espandís tas benediccions sul Profèta
Maomet, lo melhor de la creacion
مَنْ جَاءَ يَسْعَى نَحْوَكُمْ
للهِ حَقًّا لَا يُضَامُ
Qual que venga s'esforçant cap a vosautres
per l'amor d'Allah es pas jamai lezat
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
O Sénher, espandís tas benediccions sul Profèta
Maomet, lo melhor de la creacion
إِجْعَلْ رِضَاكَ عَلَيْهِمُ
يَا رَبِّ فِي دَارِ السَّلَامِ
Mon Sénher, plaça ton plaser totjorn
sus eles dins lo demòri de patz
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
O Sénher, espandís tas benediccions sul Profèta
Maomet, lo melhor de la creacion
مَا الْجَعْفَرِيُّ أَحَبَّهُمْ
يَرْجُو بِذَا حُسْنَ الْخِتَامِ
Tant coma al-Ja‘fari n'es enamorat,
esperant per aquò una fin excellenta