أَقْبَلَ السَّاقِي عَلَيْنَا
Lo Servidor S'es Aprochat de Nosautres
Oc
الله الله الله الله الله الله يا مولانا
الله الله الله الله الله الله يا مولانا
Al·làh, Al·làh, Al·làh, Al·làh, Al·làh, Al·làh — Ò nòstre Mèstre!
Al·làh, Al·làh, Al·làh, Al·làh, Al·làh, Al·làh — Ò nòstre Mèstre!
رُفِعَتْ أَسْتَارُ البَيْنِ وَبَدَتْ أَنْوَارُ العَيْنِ
تَنْجَلِي مِنْ غَيْرِ أَيْنِ فَاشْهَدُوهَا يَا صُوفِيَّةْ
Las cortinas del "entre" son estadas levadas, e las lums de l'unitat son aparegudas
Reveladas sens cap "ont", alara vesètz-las, ò Sufis!
أَنَا مِرْآةُ حَبِيْبِي فِي هَوَاهُ رُوحِي طِيْبِي
عَنْ سِوَاهُ نَفْسِي غِيْبِي وَاطْرَحِي الأَشْيَا الرَّدِيَّةْ
Soi lo miralh de mon Aimador, dins son amor, ò mon esperit, creis plan
De tot autre que el, ò ego, siás absenta, e getatz tot çò vil.
مُذْ بَدَا فِي ذِي المَشَاهِدْ صِرْتُ رَاكِعًا وَسَاجِدْ
شَاكِرًا لَهُ وَحَامِد إِذْ طَوَانِي فِي الهُوِيَّةْ
Dempuèi qu'es manifestat dins aqueles luòcs de vision, soi estat agenolhat e prostrat
Lo mercejant e lo laudent, car m'a envolopat dins l'identitat.
يَا هَنَائِي فِي لِقَائِي يَا بَقَائِي فِي فَنَائِي
يَا ضِيَائِي فِي سَمَائِي يَا حَيَاتِي الأَبَدِيَّةْ
Ò meravilha de ma rencontra, ò ma subsisténcia dins ma desaparicion
Ò la lutz de mon empiri, ò ma vida per sempre e mai.
أَقْبَلَ السَّاقِي عَلَيْنَا قَدَّمَ الكَأْسَ إِلَيْنَا
فَاحْتَسَيْنَا وَارتَوَيْنَا مِنْ كُؤُوسِ الهَاشِمِيَّةْ
Lo versaire s'es aprochat de nosautres, e nos a presentat lo calici.
Avèm begut e nos sèm assadolit, dels calices de l'Hashimi.