حُبُّ الْحُسَيْنْ
L'amor d'Husayn
Oc
حُبُّ الْحُسَيْنْ وَسِيلَةُ الْسُّعَدَاءِ
وَضِيَاؤُهُ قَدْ عَمَّ فِي الْأَرْجَاءِ
L'amor per l'Husayn es lo camin dels benaurats
e sa claror s'es espandida per totes los orizonts
سِبْطٌ تَفَرَّعَ مِنْهُ نَسْلُ الْمُصْطَفَى
وَأَضَاءَ مِصْرْ بِوَجْهِهِ الْوَضَّاءِ
Un fellen de qui lo linhatge de l'Elegit floriguèt
e a illuminat l'Egipte amb sa cara radianta
فَهُوَ الْكَرِيمْ اِبْنُ الْكَرِيمْ
وَجَدُّهُ خَيْرُ الْأَنَامْ وَسَيِّدُ الْشُّفَعَاءِ
Car es lo nòble, filh del nòble
e son grand es lo melhor de l'umanitat e lo Sénher dels intercessors