مَلَكَنِي هَوَاكُمْ عَذَّبَنِي
Uw liefde heeft mij bevangen en gekweld.
Nl
الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ يَـا مَـوْلَانَـا
لَا بُـدَّ مِـن فَـنَـاء الْـمُـلْـكُ يَـبْـقَـى لِـلَّـه
Allah, Allah, Allah, Allah, o onze Meester!
Vergankelijkheid is onvermijdelijk; de Heerschappij blijft aan Allah
مَـلَـكَـنِـي هَـوَاكُـمْ عَـذَّبَـنِـي
وَزَادَنِـي شَـوْقًا وَ قَـلَـقَا
Uw liefde heeft mij bezeten en mij gekweld
En heeft mijn verlangen en onrust vergroot
الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ يَـا مَـوْلَانَـا
لَا بُـدَّ مِـن فَـنَـاء الْـمُـلْـكُ يَـبْـقَـى لِـلَّـه
Allah, Allah, Allah, Allah, o onze Meester!
Vergankelijkheid is onvermijdelijk; de Heerschappij blijft aan Allah
الْـنَّـوَى وَالْـبَـيْـنُ أَقْـلَـقَـنِـي
وَغَـشِـيَ الْـقَـلْـبُ وَ إِحْـتَـرَقَ
De afstand en de scheiding hebben mij verontrust
En het hart is gesluierd en door vuur verteerd
الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ يَـا مَـوْلَانَـا
لَا بُـدَّ مِـن فَـنَـاء الْـمُـلْـكُ يَـبْـقَـى لِـلَّـه
Allah, Allah, Allah, Allah, o onze Meester!
Vergankelijkheid is onvermijdelijk; de Heerschappij blijft aan Allah
بِـثَـوْبِ رِضَـاكُـمْ كَـفِّـنُـونِـي
بِـبَـابِ حِمَاكُمْ أَلْـحِـدُونِـي
Hul mij in het gewaad van Uw welbehagen
En begraaf mij bij de drempel van Uw deur
الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ الـلَّـهْ يَـا مَـوْلَانَـا
لَا بُـدَّ مِـن فَـنَـاء الْـمُـلْـكُ يَـبْـقَـى لِـلَّـه
Allah, Allah, Allah, Allah, o onze Meester!
Vergankelijkheid is onvermijdelijk; de Heerschappij blijft aan Allah
وَاكْـتُـبُـوا عَـلَى قَـبْـرِي وَرَقَـةْ
هَـذَا مُـحِـبٌّ قَـدِ احْـتَـرَقْ
En schrijf een bericht op mijn graf
"Dit is een minnaar die is opgebrand"