الْمُزْدَوِجَةُ الْحَسْنَاءُ فِي الْاِسْتِغَاثَةِ بِأَسْمَاءِ اللهِ الْحُسْنَى
Het Schone Koppelvers in het Zoeken van Hulp bij de Schone Namen van Allah
Nl
Nl
الْحَمْدُ لِلَّهِ الَّذِي تَحَمَّدَا
كَلَّمَ مُوسَى وَاصْطَفَى مُحَمَّدَا
Alle lof aan Allah, Degeen die immer geprezen is,
Die tot Musa sprak en Muhammad verkoos
ثُمَّ الْصَّلَاةُ وَالْسَّلَامُ تُهْتَدَى
لِخَيْرِ مُرْسَلٍ هَدَى وَسَدَّدَا
Mogen zegeningen en vrede als een geschenk worden aangeboden,
Aan de beste der Boodschappers, die leidde en getrouw bleef
وَالْآلِ وَالْصَّحْبِ وَمَنْ يَهْدِينَا
En op zijn familie, zijn metgezellen en degenen die ons leiden
بِاسْمِ الْإِلَهِ وَبِهِ بَدِينَا
وَلَوْ عَبَدْنَا غَيْرَهُ شَقِينَا
In de Naam van God, en met Hem zijn wij begonnen,
Hadden wij een ander dan Hem aanbeden, dan waren wij ellendig geweest
يَا حَبَّذَا رَبًّا وَحَبَّ وَدِينَا
وَحَبَّذَا مُحَمَّدٌ هَادِينَا
Hoe voortreffelijk is zulk een Heer, en zulk een liefde, en zulk een religie,
En hoe wonderbaarlijk is Muhammad, onze gids
لَوْلَاهُ مَا كُنَّا وَلَا بَقِينَا
Ware hij er niet geweest, dan zouden wij niet zijn, noch voortbestaan
الْلَّهُمَّ لَوْلَا أَنْتَ مَا اهْتَدَيْنَا
وَلَا تَصَدَّقْنَا وَلَا صَلَّيْنَا
O Allah, ware U er niet geweest, dan zouden wij niet geleid zijn,
Noch zouden wij aalmoezen hebben gegeven, noch zouden wij hebben gebeden
فَأَنْزِلَنْ سَكِينَةً عَلَيْنَا
وَثَبِّتِ الْأَقْدَامَ إِنْ لَا قَيْنَا
Daal daarom rust op ons neer,
En maak onze treden standvastig als wij de vijand ontmoeten
نَحْنُ الْأُ لَى جَاؤُوكَ مُسْلِمِينَا
Wij zijn degenen die in overgave tot U zijn gekomen
وَالْمُشْرِكُونَ قَدْ بَغَوْا عَلَيْنَا
إِذَا أَرَادُوا فِتْنَةً أَبَيْنَا
De polytheïsten hebben tegen ons overtreden;
Wanneer zij beproeving wensen, weigeren wij
وَقَدْ تَدَاعَى جَمْعُهُمْ عَلَيْنَا
طِبْقَ الْأَحَادِيثَ الَّتِي رَوَيْنَا
Hun menigten zijn tegen ons samengekomen,
Precies zoals de overleveringen die wij verteld hebben voorspelden
فَارْدُدْهُمُ الْلَّهُمَّ خَاسِرِينَ
Sla hen daarom terug, o Allah, in onmiskenbaar verlies
اللَّهُ يَا رَحْمَنُ يَا رَحِيمُ
اللَّهُ يَا حَيُّ وَيَا قَيُّومُ
Allah, o Al-Rahman, o Al-Rahim,
Allah, o Levende, o Zelfbestaande,
اللَّهُ يَا قَوِيُّ يَا قَدِيمُ
اللَّهُ يَا عَلِيُّ يَا عَظِيمُ
Allah, o Sterke, o Eeuwige,
Allah, o Allerhoogste, o Ontzagwekkende,
لَا يَنْبَغِي لِلْظُّلْمِ أَنْ يَعْلُونَا
Het is niet gepast dat onrecht over ons zegeviert
اللَّهُ يَا لَطِيفُ يَا عَلِيمُ
اللَّهُ يَا رَؤُوفُ يَا حَكِيمُ
Allah, o Weldadige, o Alwetende,
Allah, o Meedogende, o Wijze,
اللَّهُ يَا تَوَّابُ يَا حَلِيمُ
اللَّهُ يَا وَهَّابُ يَا كَرِيمُ
Allah, o Berouwaanvaardende, o Verdraagzame,
Allah, o Schenker, o Edele,
هَبْنَا الْعُلَا وَاجْعَلْ عِدَانَا الْدُّونَا
Schenk ons een verheven rang, en verneder onze vijanden
اللَّهُ يَا مَالِكُ يَا مُنِيرُ
اللَّهُ يَا مَلِيكُ يَا قَدِيرُ
Allah, o Koning, o Verlichtende,
Allah, o Heerser, o Almachtige,
اللَّهُ يَا مَوْلَى وَيَا نَصِيرُ
اللَّهُ أَنْتَ الْمَلِكُ الْكَبِيرُ
Allah, o Beschermer, o Helper,
Allah, U bent de Grote Koning,
لَيْسَ عِدَانَا لَكَ مُعْجِزِينَا
Onze vijanden kunnen niet aan U ontsnappen
اللَّهُ يَا شَاكِرُ يَا شَكُورُ
اللَّهُ يَا عَفُوُّ يَا غَفُورُ
Allah, o Dankbare, o Genadige,
Allah, o Kwijtschelder, o Alvergevende,
اللَّهُ يَا عَالِمُ يَا خَبِيرُ
اللَّهُ يَا فَتَّاحُ يَا بَصِيرُ
Allah, o Wetende, o Alwetende,
Allah, o Opener, o Alziende,
لَا تَحْرِمْنَا فَتْحَكَ الْمُبِينَا
Onthoud ons niet van Uw klaarblijkelijke overwinning
اللَّهُ يَا ظَاهِرُ يَا جَلِيلُ
اللَّهُ يَا بَاطِنُ يَا وَكِيلُ
Allah, o Zichtbare, o Majestueuze,
Allah, o Verborgene, o Vertrouweling,
اللَّهُ يَا صَادِقُ يَا جَمِيلُ
اللَّهُ يَا حَافِظُ يَا كَفِيلُ
Allah, o Waarachtige, o Schone,
Allah, o Bewaker, o Borg,
كُنْ حَافِظًا لَنَا وَكُنْ مُعِينَا
Wees een Beschermer voor ons, en onze Helper
اللَّهُ يَا غَنِيُّ يَا حَمِيدُ
اللَّهُ يَا مُغْنِي وَيَا رَشِيدُ
Allah, o Rijke, o Geprezene,
Allah, o Verrijker, o Degeen die leidt,
اللَّهُ يَا مُبْدِئُ يَا مُعِيدُ
اللَّهُ يَا عَزِيزُ يَا مَجِيدُ
Allah, o Beginneling, o Hersteller,
Allah, o Almachtige, o Glorierijke,
لِعِزِّكَ الْتَّوْحِيدُ يَشْكُو الْهُوْنَا
Omwille van Uw macht beklaagt de eenheid zich over vernedering
اللَّهُ يَا قَادِرُ يَا مُقْتَدِرُ
اللَّهُ يَا قَاهِرُ يَا مُؤَخِّرُ
Allah, o Almachtige, o Bepaler,
Allah, o Overheerser, o Uitsteller,
اللَّهُ يَا فَاطِرُ يَا مُصَوِّرُ
اللَّهُ يَا مُحْصِي وَيَا مُدَبِّرُ
Allah, o Schepper, o Vormgever,
Allah, o Teller van elk afzonderlijk ding, o Planner,
دَبِّرْ لَنَا وَدَمِّرِ الْعَادِينَا
Beschik voor ons, en vernietig degenen die tegen ons overtreden
اللَّهُ يَا دَائِمُ لَا يَمُوتُ
اللَّهُ يَا قَائِمُ لَا يَفُوتُ
Allah, o Eeuwige, die niet sterft,
Allah, o Zelfbestaande, aan wie niets ontsnapt
اللَّهُ يَا مُحْيِي وَيَا مُمِيتُ
اللَّهُ يَا مُغِيثُ يَا مُقِيتُ
Allah, o Schenker van leven, o Schenker van dood,
Allah, o Redder, o Voeder,
كُنْ غَوْثَنَا وَحِصْنَنَا الْحَصِينَا
Wees onze steun en onze versterkte burcht
اللَّهُ يَا بَاسِطُ أَنْتَ الْوَاسِعُ
اللَّهُ يَا قَابِضُ أَنْتَ الْمَانِعُ
Allah, o Verruimer, U bent de Omvattende,
Allah, o Beperker, U bent de Onthouder,
اللَّهُ يَا خَالِقُ أَنْتَ الْجَامِعُ
اللَّهُ يَا خَافِضُ أَنْتَ الْرَّافِعُ
Allah, o Schepper, U bent de Verzamelaar,
Allah, o Vernederaar, U bent de Verheffer,
اِرْفَعْ مَعَالِينَا لِعِلِّيِّينَا
Verhef onze rangen tot de hoogste hoogten
اللَّهُ ذُو الْمَعَارِجِ الْرَّفِيعُ
اللَّهُ يَا وَافِي وَيَا سَرِيعُ
Allah, Bezitter van de trappen van opstijging, de Verhevene,
Allah, o Getrouwe, o Snelste,
اللَّهُ يَا كَافِي وَيَا سَمِيعُ
يَا نُورُ يَا هَادِي وَيَا بَدِيعُ
Allah, o Toereikende, o Alhorende,
O Licht, o Gids, o Schepper,
أَدَّبْتَنَا بِمَا جَرَى يَكْفِينَا
Wat ons is overkomen is genoeg om ons te disciplineren
اللَّهُ ذُو الْجَلَالِ وَالْإِكْرَامِ
اللَّهُ ذُو الْطَّوْلِ عَلَى الْدَّوَامِ
Allah, Bezitter van Majesteit en Edelmoedigheid,
Allah, Bezitter van altijddurende overvloed
اللَّهُ يَا ذَا الْفَضْلِ وَالْإِنْعَامِ
وَالْسَّيِّدُ الْمِطْلَقُ لِلْأَنَامِ
Allah, o Bezitter van gunst en schenking,
En de Absolute Meester van de gehele schepping,
ارْحَمْ عَبَيْدًا لَكَ عَابِدِينَا
Heb medelijden met dienaren die U aanbidden
اللَّهُ يَا أَوَّلُ أَنْتَ الْوَاحِدُ
اللَّهُ يَا آخِرُ أَنْتَ الْرَّاشِدُ
Allah, o Eerste, U bent de Ene,
Allah, o Laatste, U bent de Degeen die leidt,
يَا وِتْرُ يَا مُتَكَبِّرُ يَا وَاجِدُ
يَا بَرُّ يَا مُتَفَضِّلُ يَا مَاجِدُ
O Ene, o Trotse, o Inventieve,
O Vriendelijke, o Vrijgevige, o Luisterrijke,
بِفَضْلِكَ اقْبَلْنَا عَلَى مَا فِينَا
Aanvaard ons door Uw genade ondanks wat er in ons is
اللَّهُ يَا مُبِينُ يَا وَدُودُ
اللَّهُ يَا مُحِيطُ يَا شَهِيدُ
Allah, o Duidelijke, o Liefhebbende,
Allah, o Alomvattende, o Getuige,
اللَّهُ يَا مَتِينُ يَا شَدِيدُ
يَا مَنْ هُوَ الْفَعَّالُ مَا يُرِيدُ
Allah, o Standvastige, o Machtige in gestrengheid,
O Hij die de dader is van wat Hij ook wil,
إِنَّا ضِعَافٌ لَكَ قَدْ لَجِينَا
Wij zijn zwak, en tot U hebben wij ons om toevlucht gewend
اللَّهُ يَا مُعِزُّ يَا مُقَدِّمُ
اللَّهُ يَا مُذِلُّ يَا مُنْتَقِمُ
Allah, o Schenker van eer, o Voortbrenger,
Allah, o Vernederaar, o Wreker,
الْبَادِئُ الْبَاقِي فَلَا يَنْعَدِمُ
الْمُحْسِنُ الْوَالِي الْحَفِيظُ الْأَكْرَمُ
De Beginneling, de Eeuwige, die niet ophoudt te zijn,
De Weldadige, de Heerser, de Bewaker, de Edelmoedigste,
ليسَ لَنَا سِوَاكَ مَنْ يَحْمِينَا
Wij hebben niemand buiten U om ons te beschermen
اللَّهُ يَا وَارِثُ أَنْتَ الْأَبَدُ
اللَّهُ يَا بَاعِثُ أَنْتَ الْأَحَدُ
Allah, o Erfgenaam, U bent de Eeuwigdurende,
Allah, o Opwekker, U bent de Ene,
يَا مَالِكَ الْمُلْكِ الْإِلَهُ الْصَّمَدُ
لَا كُفُوءٌ لَا وَالِدٌ لَا وَلَدُ
O Absolute Heerser, de God, de Ene,
Geen gelijke, geen ouder, en geen zoon,
كُفَّ الْعِدَا عَنَّا فَقَدْ أُوذِينَا
Weer de vijanden van ons af, want ons is onrecht aangedaan
اللَّهُ يَا غَالِبُ يَا قَهَّارُ
اللَّهُ يَا نَافِعُ أَنْتَ الْضَّارُّ
Allah, o Overwinnende, o Bedwinger,
Allah, o Degene die baat, U bent Degene die schaadt,
اللَّهُ يَا بَارِئُ يَا غَفَّارُ
يَا رَبُّ يَا ذَا الْقُوَّةِ الْجَبَّارُ
Allah, o Schepper, o Alvergevende,
O Heer, o Bezitter van Kracht, de Onweerstaanbare,
قَوِّمْ لَنَا الْدُّنْيَا وَقَوِّ الْدِّينَا
Herstel onze wereldse zaken en versterk de religie
اللَّهُ رَبُّ الْعِزَّةِ الْسَّلَامُ
الْمُؤْمِنُ الْمُهَيْمِنُ الْعَلَّامُ
Allah, Heer van Macht, de Volmaakte,
De Getrouwe, de Beschermer, de Alwetende,
ذُو الْرَّحْمَةِ الْأَعْلَى الْأَعَزُّ التَّامُّ
مَنْ دِينُهُ الْحَقُّ هُوَ الْإِسْلَامُ
Bezitter van barmhartigheid, de Allerhoogste, de Volmaakte Almachtige,
Degene wiens ware religie de Islam is
قَيِّضْ لَهُ الْلَّهُمَّ نَاصِرِينَا
Stel daarvoor, o Allah, helpers aan
اللَّهُ أَنْتَ الْمُتَعَالِي الْحَكَمُ
الْفَرْدُ ذُو الْعَرْشِ الْوَلِيُّ الْأَحْكَمُ
Allah, U bent de Verhevene, de Rechter,
De Unieke, Bezitter van de Troon, de Beschermer, de Alwijze,
الْغَافِرُ الْمُعْطِي الْجَوَادُ الْمُنْعِمُ
الْعَادِلُ الْعَدْلُ الْصَّبُورُ الْأَرْحَمُ
De Vergever, de Schenker, de Edelmoedigste, de Begunstiger,
De Rechtvaardige, de Onpartijdige, de Geduldige, de Meest Barmhartige,
مَكِّنْ لَنَا فِي أَرْضِنَا تَمْكِينَا
Vestig ons stevig in ons land
اللَّهُ يَا قُدُّوسُ يَا بُرْهَانُ
يَا بَرُّ يَا حَنَّانُ يَا مَنَّانُ
Allah, o Heilige, o Duidelijk Bewijs,
O Vriendelijke, o Meedogende voor Zijn dienaren, o Schenker van Gaven,
يَا حَقُّ يَا مُقْسِطُ يَا دَيَّانُ
تَبَارَكَتْ أَسْمَاؤُكَ الْحِسَانُ
O Waarheid, o Rechtvaardige, o Rechter,
Gezegend zijn Uw Schone Namen,
بِهَا قَرَعْنَا بَابَكَ الْمَصُونَا
Hiermee hebben wij op Uw beschermde deur geklopt
اللَّهُ يَا خَلَّاقُ يَا مُنِيبُ
اللَّهُ يَا رَزَّاقُ يَا حَسِيبُ
Allah, o Grote Schepper, o Tot wie allen terugkeren,
Allah, o Voorziener, o Rekenaar,
اللَّهُ يَا قَرِيبُ يَا رَقِيبُ
الْمُسْتَعَانُ الْسَّامِعُ الْمُجِيبُ
Allah, o Nabije, o Bewaker,
Degene wiens hulp wordt gezocht, de Alhorende, de Verhoorder,
إِنَّا دَعَوْنَاكَ اسْتَجِبْ آمِينَا
Wij hebben U aangeroepen, dus verhoor ons, Ameen