يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
အို အရှင်မြတ်၊ ၎င်းတို့နှင့် ၎င်းတို့၏ ဘိုးဘေးတော်အား အကြောင်းပြု၍ အောင်ပွဲနှင့် သက်သာရာရမှုကို အလျင်အမြန် ပေးသနားတော်မူပါ။
My
My
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
အို-အရှင်မြတ်၊ သူတော်စင်တို့နှင့် သူတို့၏ အဘိုးသခင်အားဖြင့်
အောင်မြင်မှုနှင့် သက်သာရာရခြင်းကို အလျင်အမြန် ပေးသနားတော်မူပါ။
عَجِّلْ بِالْسَّعْيِ لِنَحْوِهِمِ
تَلْقَ الْرِّضْوَانَ وَتَبْتَهِجِ
သူတို့ဆီသို့ အားထုတ်ကြိုးပမ်းမှုကို အလျင်အမြန်ပြုပါလော့
အရှင်မြတ်၏ နှစ်သက်မှုကို ရရှိပြီး သင်သည် ပျော်ရွှင်ကြည်နူးရပေမည်။
هُمْ أَهْلُ الْبَيْتِ أَئِمَّتُنَا
فِي الْخُلْدِ لَهُمْ أَعْلَى الْدَّرَجِ
သူတို့သည် အရှင်မြတ်၏ မိသားစုတော်များ၊ ကျွန်ုပ်တို့၏ ခေါင်းဆောင်များဖြစ်ကြသည်
ထာဝရဘုံ၌ သူတို့သည် အမြင့်မြတ်ဆုံးသော အဆင့်အတန်းများကို ပိုင်ဆိုင်ကြ၏။
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
အို-အရှင်မြတ်၊ သူတော်စင်တို့နှင့် သူတို့၏ အဘိုးသခင်အားဖြင့်
အောင်မြင်မှုနှင့် သက်သာရာရခြင်းကို အလျင်အမြန် ပေးသနားတော်မူပါ။
سَلِّمْ تَسْلَمْ وَانْظُرْ عَجَبًا
تِلْكَ الْأَنْوَارُ مِنَ الْفَرَجِ
နာခံမှုရှိပြီး ဘေးကင်းပါစေ၊ အံ့ဖွယ်အမှုတော်ကို ကြည့်ရှုပါလော့
ထိုအလင်းတန်းများသည် သက်သာရာရခြင်းမှ ထွက်ပေါ်လာသော အလင်းများဖြစ်၏။
وَاشْرَبْ وَاطْرَبْ وَانْشَقْ عَطِرًا
قَدْ فَاقَ شَذَاهُ عَلَى الْأَرَجِ
သောက်သုံးပါ၊ ကြည်နူးပါ၊ မွှေးရနံ့ကို ရှုရှိုက်ပါလော့
ထိုမွှေးရနံ့သည် အခြားသော အမွှေးနံ့သာအားလုံးထက် သာလွန်ထူးကဲလှပေသည်။
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
အို-အရှင်မြတ်၊ သူတော်စင်တို့နှင့် သူတို့၏ အဘိုးသခင်အားဖြင့်
အောင်မြင်မှုနှင့် သက်သာရာရခြင်းကို အလျင်အမြန် ပေးသနားတော်မူပါ။
قَوْمٌ سَادُوا فِي الْخُلْدِ عَلَى
أَهْلِ الْجَنَّاتِ أُولِي الْسُّرُجِ
ထာဝရဘုံ၌ အရှင်သခင်ဖြစ်တော်မူသော လူစုသည်
သုခဘုံသားများနှင့် အလင်းမီးအိမ်ရှင်တို့အပေါ် အစိုးရကြကုန်၏။
وَلَهُمْ جَاهٌ وَبِجَدِّهِمُ
يَنْجُو مَنْ زَارَ فَذَاكَ نُجِي
သူတို့၌ မြင့်မြတ်သောဂုဏ်ရှိပြီး သူတို့၏ အဘိုးသခင်အားဖြင့်
လာရောက်ဖူးမြော်သူသည် ဘေးကင်းလွတ်မြောက်ကာ ကယ်တင်ခြင်းခံရပေမည်။
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
အို-အရှင်မြတ်၊ သူတော်စင်တို့နှင့် သူတို့၏ အဘိုးသခင်အားဖြင့်
အောင်မြင်မှုနှင့် သက်သာရာရခြင်းကို အလျင်အမြန် ပေးသနားတော်မူပါ။
أَبْشِرْ إِنْ جِئْتَ لِدَارِهِمُ
قَدْ فُزْتَ سَرِيعًا بِالْفَرَجِ
သူတို့၏ စံအိမ်တော်သို့ ရောက်ရှိပါက ဝမ်းမြောက်ပါလော့
အကြောင်းမှာ သင်သည် သက်သာရာရခြင်းကို အလျင်အမြန် ရရှိခဲ့ပြီဖြစ်သည်။
سَادُوا الْأَقْطَابَ لَهُمْ شَرَفٌ
يُضْوِي كَالْشَّمْسِ لَدَى الْمُهَجِ
သူတို့သည် သူတော်စင်အပေါင်းတို့ထက် သာလွန်ကြ၏၊ သူတို့၌ မြင့်မြတ်မှုရှိပြီး
ဝိညာဉ်များအတွင်း၌ နေမင်းကဲ့သို့ တောက်ပလျက်ရှိ၏။
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
အို-အရှင်မြတ်၊ သူတော်စင်တို့နှင့် သူတို့၏ အဘိုးသခင်အားဖြင့်
အောင်မြင်မှုနှင့် သက်သာရာရခြင်းကို အလျင်အမြန် ပေးသနားတော်မူပါ။
اِذْهَبْ بِالْلَّيْلِ لِرَوْضَتِهِمْ
أَقْدِمْ أَسْرِعْ بِالْحُبِّ وَجِي
ညအချိန်တွင် သူတို့၏ ဥယျာဉ်တော်သို့ သွားပါလော့
ချစ်ခြင်းမေတ္တာဖြင့် ရှေ့သို့တိုးကာ အလျင်အမြန် လာရောက်ဆိုက်ရောက်ပါလော့။
أَخْلِصْ لِلهِ بِزَوْرَتِهِمْ
أَخْلِصْ فِي الْسَّيْرِ بِلَا عِوَجِ
သူတို့ထံ အလည်အပတ်သွားရာတွင် အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်အတွက် ဖြူစင်ပါလော့
ခရီးစဉ်တစ်လျှောက် လမ်းမလွဲဘဲ စိတ်ရင်းစေတနာ မှန်ကန်ပါစေ။
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
အို-အရှင်မြတ်၊ သူတော်စင်တို့နှင့် သူတို့၏ အဘိုးသခင်အားဖြင့်
အောင်မြင်မှုနှင့် သက်သာရာရခြင်းကို အလျင်အမြန် ပေးသနားတော်မူပါ။
رَاقِبْ لِلْنَّفْسِ وَشَهْوَتِهَا
إِيَّاكَ تُصَاحِبُ لِلْهَمَجِ
မိမိ၏ အတ္တစိတ်နှင့် တပ်မက်မှုများကို စောင့်ကြည့်ပါလော့
ယုတ်ညံ့သိမ်ဖျင်းသူများနှင့် ပေါင်းဖော်မိခြင်းမှ သတိပြုပါလေ။
اِعْرِفْ قَدْرَ الْأَحْبَابِ وَكُنْ
عِنْدَ الْأَحْبَابِ أُولِي الْدَّرَجِ
ချစ်မြတ်နိုးအပ်သူတို့၏ တန်ဖိုးကို သိမြင်ပြီး
မြင့်မြတ်သော အဆင့်အတန်းရှိသော ချစ်သူတို့နှင့်အတူ ရှိနေပါလော့။
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
အို-အရှင်မြတ်၊ သူတော်စင်တို့နှင့် သူတို့၏ အဘိုးသခင်အားဖြင့်
အောင်မြင်မှုနှင့် သက်သာရာရခြင်းကို အလျင်အမြန် ပေးသနားတော်မူပါ။
وَاسْمَعْ مِنْهُمْ مَا تَسْمَعُهُ
إِنْ كُنْتَ سَمِيعًا وَابْتَهِجِ
သူတို့ထံမှ ကြားသိရသမျှကို နားထောင်ပါလော့
သင်သည် အမှန်တကယ် နားစွင့်သူဖြစ်ပါက ကြည်နူးဝမ်းမြောက်ပါလေ။
فَهُنَاكَ لِرُوحِكَ أَسْرَارٌ
تَخْفَى الْأَسْرَارُ عَلَى السَّمِجِ
အကြောင်းမှာ သင့်ဝိညာဉ်အတွက် လျှို့ဝှက်ချက်များရှိပြီး
ထိုလျှို့ဝှက်ချက်တို့သည် အသိဉာဏ်မဲ့သူတို့အတွက် ဖုံးကွယ်ထားခြင်း ခံရ၏။
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
အို-အရှင်မြတ်၊ သူတော်စင်တို့နှင့် သူတို့၏ အဘိုးသခင်အားဖြင့်
အောင်မြင်မှုနှင့် သက်သာရာရခြင်းကို အလျင်အမြန် ပေးသနားတော်မူပါ။
وَلِأَهْلِ الْحُبِّ مُعَتَّقَةً
كَأْسُ الْأَسْرَارِ بِلَا وَهَجِ
မေတ္တာရှင်တို့အတွက်မူ ရှေးဟောင်းအဖျော်ယမကာရှိ၏
လောင်မြိုက်ခြင်းမရှိသော လျှို့ဝှက်ချက်များ၏ ဖလားတော်ပင် ဖြစ်၏။
فَاشْرَبْ مَا دُمْتَ مُحِبَّهُمُ
كَأْسًا تَنْهَاكَ عَنِ الْعِوَجِ
သူတို့အား ချစ်မြတ်နိုးသရွေ့ သောက်သုံးပါလော့
သင့်အား လမ်းမှားသို့ မရောက်အောင် တားဆီးပေးမည့် ဖလားတော်ကိုတည်း။
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
အို-အရှင်မြတ်၊ သူတော်စင်တို့နှင့် သူတို့၏ အဘိုးသခင်အားဖြင့်
အောင်မြင်မှုနှင့် သက်သာရာရခြင်းကို အလျင်အမြန် ပေးသနားတော်မူပါ။
لا تَسْمَعْ قَوْلَ مُكَدِّرِهَا
أَعْدَى الأَعْدَاءِ الْمُعْتَلِجِ
وَاسْمَعْ أَقْوَالَ مُحِبِّهِمِ
كَالْشَّهْدِ بِهِ أَقْوَى الْحُجَجِ
သူတို့၏ ချစ်မြတ်နိုးသူ၏ စကားများကို နားထောင်ပါလော့
ခိုင်မာလှသော သက်သေအထောက်အထားများပါရှိသည့် ပျားရည်ကဲ့သို့ပင် ဖြစ်၏။
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
အို-အရှင်မြတ်၊ သူတော်စင်တို့နှင့် သူတို့၏ အဘိုးသခင်အားဖြင့်
အောင်မြင်မှုနှင့် သက်သာရာရခြင်းကို အလျင်အမြန် ပေးသနားတော်မူပါ။
وَدَعِ الْإِنْكَارَ لِمُنْكِرِهِ
عَبْدٌ مَحْرُومٌ فِي لُجَجِ
ငြင်းပယ်သူအား သူ၏ ငြင်းပယ်မှုနှင့်သာ ထားရစ်ခဲ့ပါ
သူသည် ရှုပ်ထွေးမှု ပင်လယ်အတွင်း ဆုံးရှုံးနေသော ကျွန်တစ်ဦးသာဖြစ်၏။
لَوْ شَاهَدَ نُورَ أَحِبَّتِنَا
مَا أَنْكَرَ إِنْكَارَ الْلَّجَجِ
အကယ်၍ သူသည် ကျွန်ုပ်တို့ ချစ်မြတ်နိုးသူတို့၏ အလင်းကို တွေ့မြင်ခဲ့လျှင်
ဤကဲ့သို့ ခေါင်းမာစွာ ငြင်းပယ်နေမည် မဟုတ်ချေ။
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
အို-အရှင်မြတ်၊ သူတော်စင်တို့နှင့် သူတို့၏ အဘိုးသခင်အားဖြင့်
အောင်မြင်မှုနှင့် သက်သာရာရခြင်းကို အလျင်အမြန် ပေးသနားတော်မူပါ။
مَا قَالَ مَقَالَةَ ذِي جَهْلٍ
مَا قَالَ مَقَالَةَ ذِي عِوَجٍ
သူသည် လူမိုက်တို့၏ စကားကို ပြောဆိုမည်မဟုတ်သလို
လမ်းမှားသူတို့၏ စကားကိုလည်း ဆိုမည်မဟုတ်ချေ။
وَصَلَاةُ اللهِ تَحِيَّتُهُ
لِلْهَادِي الْنَّاسَ إِلَى الْنَّهَجِ
အလ္လာဟ်အရှင်မြတ်၏ ကောင်းချီးမင်္ဂလာနှင့် နှုတ်ခွန်းဆက်သမှုသည်
လူသားတို့အား လမ်းမှန်သို့ ပို့ဆောင်တော်မူသော အရှင်ပေါ်သို့ ကျရောက်ပါစေ။
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
အို-အရှင်မြတ်၊ သူတော်စင်တို့နှင့် သူတို့၏ အဘိုးသခင်အားဖြင့်
အောင်မြင်မှုနှင့် သက်သာရာရခြင်းကို အလျင်အမြန် ပေးသနားတော်မူပါ။
وَالْآلِ جَمِيعًا سَادَتِنَا
أَهْلِ الْتَّوْفِيقِ إِلَى الْبَلَجِ
ကျွန်ုပ်တို့၏ အရှင်သခင် မိသားစုတော် အပေါင်းတို့အပေါ်သို့လည်း
အရုဏ်ဦးဆီသို့ ပို့ဆောင်ပေးသော ကျေးဇူးတော်ရှင်များ အပေါ်သို့လည်း ကျရောက်ပါစေ။
مَا (صَالِحُ) يَتْلُو أَمْدَاحًا
تَضْوِي لَيْلًا مِثْلَ الْسُّرُجِ
ဆွာလိဟ်က ချီးမွမ်းထောပနာ တေးလင်္ကာများကို ရွတ်ဆိုနေသရွေ့
ညခါ၌ ဆီမီးအိမ်များကဲ့သို့ ထွန်းလင်းတောက်ပနေပါစေသတည်း။