قصيدة البردة
ခါစီဒါ အယ်လ် ဘူရ်ဒါ

Chapter 6

ON THE NOBILITY OF THE QURAN AND ITS PRAISE

مَوْلَاىَ صَلِّ وَسَلِّمْ دَائِمًا أَبَدًا
عَلَى حَبِيبِكَ خَيْرِ الخَلْقِ كُلِّهِمِ
မိုလာယာ စလ်လိ ဝစလ်လိ ဒအိမန် အဗဒါ
အလါ ဟဗီဘိက ခိုင်ရိ အလ်ခလ်ခိ ကုလ်လိဟိမိ
دَعْنيِ وَوَصْفِيَ آيَاتٍ لَهُ ظَهَرَتْ
ظُهُورَ نَارِ القِرَى لَيْلاً عَلَى عَلَمِ
ဒအ်နိ ဝဝဆ်ဖိအ ယာအိယာသင် လဟု ဇဟရတ်
ဇူဟူရ နာရိ အလ်ခိရာ လိုင်လန် အလါ အလမ်
فَالدُّرُّ يَزْدَادُ حُسْنًا وَهْوَ مُنْتَظِمٌ
وَلَيْسَ يَنْقُصُ قَدْرًا غَيْرَ مُنْتَظِمِ
ဖါဒ်ဒူရ်ရု ယဇ်ဒါဒု ဟူဆ်နန် ဝဟ်ဝ မုန်တဇ်ဋိမန်
ဝလိုင်ဆာ ယန်ခ်ဆု ကဒ်ရန် ဂိုင်ရိ မုန်တဇ်ဋိမိ
فَمَا تَطَاوُلُ آمَالِ المَدِيحِ إِلَى
مَا فِيهِ مِنْ كَرَمِ الأَخْلاَقِ وَالشِّيَمِ
ဖါမာ တသဝလူ အာမာလိ အလ်မဒီဟိ အီလာ
မာ ဖိဟိ မင် ကရမိ အလ်အခ်လာခိ ဝအလ်ရှီယမိ
آيَاتُ حَقٍّ مِنَ الرَّحْمٰنِ مُحْدَثَةٌ
قَدِيمَةٌ صِفَةُ المَوْصُوفِ بِالقِدَمِ
အာအိယာသု ဟက်ကင် မင်အလ်ရဟ်မာန် မုဟ်ဒသသ
ကဒီမသု ဆိဖသု အလ်မဝ်ဆူဖိ ဘိလ်ကဒမ်
لَمْ تَقْتَرِنْ بِزَمِانٍ وَهْيَ تُخْبِرُنَا
عَنِ المَعَادِ وَعَنْ عَادٍ وَعَنْ إِرَمِ
လမ် တခ်တရိန် ဘိဇမန် ဝဟ်ဝ ယထ်ဘိရုနာ
အန်အလ်မအာဒိ ဝအန်အလ်အာဒ် ဝအန် အီရမ်
دَامَتْ لَدَيْنَا فَفَاقَتْ كُلَّ مُعْجِزَةٍ
مِنَ النَّبِيِّينَ إِذْ جَاءَتْ وَلَمْ تَدُمِ
ဒါမတ် လဒိနာ ဖါဖါကတ် ကုလ်လ မုအ်ဂျဇသ
မင်အလ်နဗီယိန အိဇ် ဂျာအတ် ဝလမ် တဒုမိ
مُحَكَّمَاتٌ فَمَا تُبْقِينَ مِنْ شُبَهٍ
لِذِي شِقَاقٍ وَمَا تَبْغِينَ مِنْ حَكَمِ
မုဟက်ကမတ် သု ဖါမာ ထုဘ်ခီနာ မင် ရုဗဟ
လိဇီ ရှိခါခင် ဝမာ တဗ်ခီနာ မင် ဟက်ကမ်
مَا حُورِبَتْ قَطُّ إِلاَّ عَادَ مِنْ حَرَبٍ
أَعْدَى الأَعَادِي إِلَيْهَا مُلْقِيَ السَّلَمِ
မာ ဟူရိဗတ် ကတ်တူ အီလ်လာ အာဒါ မင် ဟရဗ်
အာဒါ အလ်အာဒါဒီ အီလိဟာ မုလ်ကီယ သလမ်
رَدَّتْ بَلاَغَتُهَا دَعْوَى مُعَارِضِهَا
رَدَّ الغَيُورِ يَدَ الجَانِي عَنِ الحُرَمِ
ရဒ်ဒတ် ဘလာဂါတူဟာ ဒအ်ဝါ မုအာရိဒ်ဟာ
ရဒ်ဒ အလ်ဂျူရိ ယဒ်ဒ အလ်ဂျာနီ အန်အလ်ဟူရမ
لَهَا مَعَانٍ كَمَوْجِ البَحْرِ فِي مَدَدٍ
وَفَوْقَ جَوْهَرِهِ فِي الحُسْنِ وَالقِيَمِ
လဟာ မအာနင် ကမူဂျ် အလ်ဘဟ်ရိ ဖိ မဒဒင်
ဝဖေါက ဂျဝဟရိဟိ ဖိ အလ်ဟူဆ်နိ ဝအလ်ကီယမ
فَمَا تُعَدُّ وَلاَ تُحْصَى عَجَائِبُهَا
وَلاَ تُسَامُ عَلَى الإِكْثَارِ بِالسَّأَمِ
ဖါမာ ထုအဒ်ဒု ဝလာ ထုဟ်ဆာ အဂျာအိဘူဟာ
ဝလာ ထုဆာမူ အလါ အလ်အိခ်သာရိ ဘိအလ်ဆအမ်
قَرَّتْ بِهَا عَيْنُ قَارِيهَا فَقُلْتُ لَهُ
لَقَدْ ظَفِرْتَ بِحَبْلِ اللهِ فَاعْتَصِمِ
ခါရ်ရတ် ဘိဟာ အိုင်နု ကာရိဟာ ဖကူလ်တု လဟု
လကဒ် ဇဖိရ်တ ဘိဟ်ဗ်လိ အလ်လာဟိ ဖအာအ်တဆိမ
إِنْ تَتْلُهَا خِيفَةً مِنْ حَرِّ نَارِ لَظَى
أَطْفَأْتَ حَرَّ لَظَى مِنْ وِرْدِهَا الشَّبِمِ
အင် တထ်လူဟာ ခိဖသတ မင် ဟါရိ နာရိ လသါ
အထ်ဖအ်တ ဟါရ်ရ လသါ မင် ဝိရ်ဒိဟာ အလ်ရှဗ်မ
كَأَنَّهَا الحَوْضُ تَبْيَضُّ الوُجُوهُ بِهِ
مِنَ العُصَاةِ وَقَدْ جَاءُوهُ كَالحُمَمِ
ခအန်နဟာ အလ်ဟဝ်ဒု တဗ်ယဒ်ဒု အလ်ဝူဂျူဟု ဘိဟိ
မင်အလ်အုဆာသိ ဝကဒ် ဂျာအူဟု ကာလ်ဟုမမ
وَكَالصِّرَاطِ وَكَالمِيزَانِ مَعْدِلَةً
فَالقِسْطُ مِنْ غَيْرِهَا فِي النَّاسِ لَمْ يَقُمِ
ဝကာလ်ဆိရသဝ ကာလ်မိဇန် မအ်ဒိလသ
ဖအလ်ခိဆ်တု မင် ဂိုင်ရိဟာ ဖိ အလ်နာဆိ လမ် ယခမ်
لاَ تَعْجَبَنْ لِحَسُودٍ رَاحَ يُنْكِرُهَا
تَجَاهُلاً وَهْوَ عَيْنُ الحَاذِقِ الفَهِمِ
လာ တအ်ဂျဘန် လိဟဆူဒင် ရာဟ ရုန်ခိရုဟာ
တဂျာဟုလန် ဝဟ်ဝ အိုင်နု အလ်ဟာဇိခိ အလ်ဖဟမ်
قَدْ تُنْكِرُ العَيْنُ ضَوْءَ الشَّمْسِ مِنْ رَمَدٍ
وَيُنْكِرُ الفَمُ طَعْمَ المَاءِ مِنْ سَقَمِ
ကဒ် ထုန်ခိရု အလ်အိုင်နု ဒဝအ်အ သုရှ်မဆိ မင် ရမဒ်
ဝယုန်ခိရု အလ်ဖမ် တအ်မ အလ်မာအိ မင် ဆကမ်