يَـا سَـيِّـدَ الرُّسْـلِ غَـارَة
Элч нарын Эзэн минь, Хамгаалалтыг хайрла
Mn
Mn
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
يَـا رَبِّ صَـلِّ عَـلَـى الـمُخْتَارِ خَيْرِ العَبِيدْ
Аллах, Аллах, өө Аллах! Аллах, Аллах, өө Аллах!
Ай Эзэн минь, шилэгдмэл бөгөөд боолуудын дээд түүнд ерөөл хайрла.
يَـا سَـيِّـدَ الرُّسْـلِ غَـارَةْ لِأَقَـلِّ الـعَـبِـيـدْ
بِـوَصْلِ مَـحْبُوبِ قَـلْبِي يَـنْطَفِي ذَا الوَقِيدْ
Элч нарын манлай минь, өчүүхэн боолдоо тусламж үзүүл
Зүрхний хайрттайгаа учрахын цагт энэхүү төөнөсөн гал унтарна.
قَـدْ يَـجْـمَـعُ اللهُ مِـنْ بَعْدِ الأَيَـاسِ البَعيدْ
وَكَيْفَ آيِسْ وَهُـوْ قَـادِرْ عَـلَـى مَـا يُرِيـدْ
Урт удаан, алс холын цөхрөлийн дараа Аллах учруулж магад
Хүссэн бүхнээ бүтээх чадал Түүнд байхад би яахин цөхрөх билээ?
نَـذَرْتُ شَافْعَلْ إذَا شَاهَدْتُ عَيدِيدَ عِيدْ
يَــا وَادِيَ الغِيدِ ذِي مَــا مِثْلُهُمْ قَــطُّ غِيدْ
Айдидын баярыг үзвэл юу хийхээ би андгайлсан
Ай, гуа үзэсгэлэнтнүүдийн хөндий, чам шиг газар ер үгүй.
قُـولُـوا لَـهُـمْ: مَـا تَـرِقُّوا لِلغَرِيبِ الوَحِيدْ
مَـهْـلاً مِـنَ البُعْدِ مَهْلاً مَـا عَـلَـى ذَا مَزِيدْ
Тэдэнд хэлэгтүн: Ганцаардсан харийн хүнийг өрөвдөхгүй гэж үү?
Алс хол байх минь хангалттай, үүнээс илүүг тэвчих хүч үгүй.
وَلَا بَـلـي قَــطّْ شَوْقِي غَـيـرَ دَائِـمْ جَدِيدْ
لِعَيْدَرُوسِ الـمَـعَـالِـي ثُــمَّ سَعْدِ السَّعِيدْ
Хүсэл тэмүүлэл минь хэзээ ч үл алдарна, үргэлж шинээр оргино
Өндөр суудлын Айдарус болон хамгийн аз жаргалт Саадын төлөө.
كَـمْ دَمَّـرُوا لِـي أَعَـادِي رُبَّ ظَـالِـمْ عَنِيدْ
وَأَنَا بِهِم إِنْ قَصَرْ جَهْدِي فِي النَّاسِ جِيدْ
Тэд миний өмнөөс хэчнээн дайсан, зөрүүд харгис хүнийг дарав
Тэдний ачаар миний хүч мөхөсдөвч, олны дунд эрхэм хэвээр үлдэнэ.
وَكُـلُّ عَـامٍ يَـقُـولُــوا هَــانْ وَأَنــا أَزِيــدْ
بِـعَـونِ رَبِّـي وَأَخْـتِـمْ بِـالـوَلِـيِّ الـحَمِيدْ
Жил бүр тэд намайг мөхөв гэлцэх ч би улам өснө
Эзнийхээ тусламжаар Магтаалт Хутагтаар залбирлаа өндөрлөе.
صَـلُّـوا عَـلَـى أَحْـمَـدْ وَمَـنْ صَلَّـى عَـلَـى أَحْـمَـدْ يُـفِـيـدْ
Ахмадад ерөөл тавигтун, Ахмадад ерөөл тавьсан хэн бүхэн ач тусыг хүртэнэ