جَمِّلْ أَحْوَالَنَا وَ ارْحَمْ وَ لَاتَمْتَحِنَّا
Beautify Our Condition, Have Mercy on Us, and Do Not Test Us
Mk
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
جَمِّلْ أَحْوَالَنَا وَارْحَمْ وَلَاتَمْتَحِنَّا
Аллах, Аллах, о Аллах! Аллах, Аллах, о Аллах!
Убави ни ги состојбите, смилувај ни се и не нè искушувај.
يَا أَكْحَلَ العَيْنْ حَيِّ الدَّانْ لَيْلَةْ سَمَرْنَا
نَكِّشِ الدَّانْ مِنْ مَغْنَى سُلَيْمَا أَلِفْ مَعْنَى
О ти со темнооки очи, оживеј ја мелодијата во нашата ноќ на разговор
Од песната на домот на Сулејма откриј илјада значења.
مِنْ سَنَا البَرْقْ لِيْ لَألَأْ عَلَى طُورِ سِينَاءْ
يَوْمْ مُوسَى اقْتَبَسْ مِنُّهْ وَ نَحْنُ اصْطَلَيْنَا
Од сјајот на молњата што светна над Синајската Гора
На денот кога Муса побара искра од неа, додека ние се греевме на нејзиниот оган.
مَنْ نَظَرْ مِنْهُ بَرْقَةْ صَاحْ مِنْهَا وَ أَنَّا
مَنْ سَمِعْ أَنَّةَ المَحْزُونْ تَخْشَاهْ يَفْنَى
Кој и да видеше болскот од неа, извикнуваше и воздивнуваше
Кој и да го чуе воздивот на тажниот, нека се плаши дека ќе исчезне во занес.
يَا الله اِرْحَمْهُ وَانْظُرْ لُهْ فَإِنُّهْ مُعَنَّى
مِثِلْ ذُولَاكْ لِي ذَاقُوهْ مِن قَبِلْ كُنَّا
О Аллах, смилувај му се и погледни го, зашто тој е исцрпен од љубов
Како оние што ја вкусија неа пред ние воопшто да постоиме.
أَهِلْ حَضْرَتِهْ لِي مِنْ شُرْبِهِمْ قَدْ شَرِبْنَا
وَالَّذِي عَاصَرُونَا مَا دَرُوا إِيشْ مَعْنَا
Луѓето на Неговото присуство, од чие вино пиевме
Додека оние што живееја во наше време не го знаеја нашето значење.
مِن شَرَابِ المَحَبَّةْ وَ الصَّفَا لِي شَرِبْنَا
وَاصْطَبَحْنَا مِنْ أَقْدَاحِ الهَوَى وَاغْتَبَقْنَا
Од виното на љубовта и чистотата пиевме
Утринска голтка земавме од пехарите на копнежот, а и вечерна голтка исто така.
كُلُّ مَنْ كَانْ يُنْكِرْ ذَا يَجِي يَسْتَمِعْنَا
يَسْتَمِعْ فَضْلَنَا نَصَّ الكِتَابِ المُبِينَا
Секој што го негира ова нека дојде и нека нè слушне
Нека ја слушне нашата доблест, јасниот текст на Објавената Книга.
أَهْلُ بَيْتِ النَّبِيّ أَهْلُ الوَفَا وَاليَقِينَا
هُمْ هُمْ أَهْلُ الكِسَاءْ يَا الله بِهِمْ جُدْ عَلَيْنَا
Семејството на Пророкот, луѓето на верноста и сигурноста
Тие се Луѓето на Огрметoт, о Аллах, преку нив подари ни ја Твојата милост.
هُمْ هُمْ أَهْلُ الكِسَاءْ يَا الله بِهِمْ جُدْ عَلَيْنَا
بالعَوَافِي فِي الدَّارَيْنْ وَالكُلُّ مِنَّا
Тие се Луѓето на Огрметoт, о Аллах, преку нив подари ни ја Твојата милост
Со благосостојба во двата света, за нас и за целиот наш род.
جَمِّل أَحْوالَنَا وَ ارْحَمْ وَ لَاتَمْتَحِنَّا
وَ الصَّلَاةُ عَلَى احْمَدْ مَاَ غَفَتْ كُلُّ عَيْنَا
Убави ни ги состојбите, смилувај ни се и не нè искушувај
И благословите нека се врз Ахмед сè додека секое око наоѓа сон.