يَا قُبَّةَ الْخَضْرَا مَالِكْ
O Green Dome, How Captivating You Are
Mk
يَا قُبَّةَ الْخَضْرَا مَالِكْ
فَتَنْتِينَا بِجَمَالِكْ
О Зелена Куполо, што е тоа со тебе
што нè маѓепса со твојата убавина?
قَالَتْ جَمَالِي بِمُحَمَّدْ
نَوَّرْ جَمِيعَ الْمَمَالِكْ
Таа рече: „Мојата убавина е преку Мухамед
кој ги осветли сите царства.“
حَوَيْتِ خَيْرَ الْبَرِيَّةْ
سَامِي الْعُلَا وَالْمَزَايَا
Ти го прими во себе Најдобриот од созданието
оној со возвишена чест и благородни доблести.
لَهُ تَسِيرُ الْمَطَايَا
مِنْ كُلِّ تِلْكَ الْمَمَالِكْ
Кон него итаат јавачите
од сите тие далечни предели.
يَا قُبَّةَ الْخَضْرَا مَالِكْ
فَتَنْتِينَا بِجَمَالِكْ
О Зелена Куполо, што е тоа со тебе
што нè маѓепса со твојата убавина?
قَالَتْ جَمَالِي بِمُحَمَّدْ
نَوَّرْ جَمِيعَ الْمَمَالِكْ
Таа рече: „Мојата убавина е преку Мухамед
кој ги осветли сите царства.“
لَاحَتْ عَلَيْنَا أَنْوَارُهْ
فَاضَتْ عَلَيْنَا أَسْرَارُهْ
Неговите светлини болснаа над нас
а неговите тајни се излеаја врз нас.
بُشْرَى لَكُمْ يَا زُوَّارُهْ
بَعْدَ أَدَاءِ الْمَنَاسِكْ
Радосна вест за вас, о негови посетители
по извршувањето на светите обреди.
يَا قُبَّةَ الْخَضْرَا مَالِكْ
فَتَنْتِينَا بِجَمَالِكْ
О Зелена Куполо, што е тоа со тебе
што нè маѓепса со твојата убавина?
قَالَتْ جَمَالِي بِمُحَمَّدْ
نَوَّرْ جَمِيعَ الْمَمَالِكْ
Таа рече: „Мојата убавина е преку Мухамед
кој ги осветли сите царства.“
يَا سَعْدَ مَنْ شَمَّ تُرَابَهْ
شَوْقاً وَقَبَّلْ أَعْتَابَهْ
Блажен е тој што го вдишува мирисот на неговата прашина
од копнеж, и ги бакнува неговите прагови.
تَزُولُ عَنْهُ أَتْعَابُهْ
يَأْمَنْ جَمِيعَ الْمَهَالِكْ
Неговите маки исчезнуваат од него
и тој е заштитен од секоја опасност.
يَا قُبَّةَ الْخَضْرَا مَالِكْ
فَتَنْتِينَا بِجَمَالِكْ
О Зелена Куполо, што е тоа со тебе
што нè маѓепса со твојата убавина?
قَالَتْ جَمَالِي بِمُحَمَّدْ
نَوَّرْ جَمِيعَ الْمَمَالِكْ
Таа рече: „Мојата убавина е преку Мухамед
кој ги осветли сите царства.“
صَلُّوا عَلَيْهِ يَا حُضَّارْ
وَالْآلِ وَالْصَّحْبِ الْأَخْيَارْ
Благословете го, о присутни
и неговото семејство и благородните сопатници.
تَنْجُو غداً مِنْ عَذَابِ الْنَّارْ
وَتَرْبَحُوا عَفْوَ الْمَالِكْ
Утре ќе се спасите од огнот на мачењето
и ќе ја добиете прошката на Севишниот Владетел.