يَا أيُّهَا المُخْتَار
E te Mea i Kōwhiria
Mi
Mi
يَا أيُّهَا المُخْتَارُ مِنْ خَيْرِ الوَرَى
خُلُقاً وخَلْقاً فِي الكَمَالِ تَوَحَّدَا
E te mea i whiriwhiria i roto i te pai o te hanga,
I te āhua me te hanga, tino motuhake,
مَاذَا أقُولُ بِمَدْحِهِ
وَاللهُ طَهَّرَ مِنْ سِفَاحِ الجَاهِلِيَّةِ أَحْمَدَا
He aha taku e kī ai i tōna whakamoemiti,
I te mea i purea e te Atua a Ahmad i te kuare o mua,
ذُو رَأْفَةٍ بِالمُؤْمِنِينَ ورَحْمَةٍ
سَمَّاكَ رَبُّكَ فِي القُرآنِ مُحَمَّدَا
Ki tonu i te aroha mō te hunga whakapono me te atawhai,
I tapaia koe e tō Ariki i roto i te Quran ko Muhammad,
نَادَتْ بِكَ الرُسْلُ الكِرَامْ فَبَشَّرَتْ
وَمَلَائِكُ الرَّحْمَنِ خَلْفَكَ سُجَّدَا
I karanga mai ngā karere rangatira ki a koe, ā, i whakamanamana,
Ā, i koropiko ngā anahera o te Atawhai i muri i a koe,
لَا يُحْصِي فَضْلَكَ نَاثِرٌ أوْ كَاتِبٌ عَدَداً
وَلَا الشُّعَراءُ يَا غَوْثَ النَّدَى
Kāore he kaituhi, he kaitito rānei e taea te tatau i ōu pai,
E te piringa o te manaakitanga,
طَهَ صَلَاةُ اللهِ مِنِّي سَرْمَداً
ثُمَّ السَّلَامُ عَلَيْكَ يَا نَجْمَ الهُدَى
Kia mau tonu ngā inoi a te Atua ki runga i a koe,
Ā, kia tau te rangimārie ki runga i a koe, e whetū o te arataki.