يَا مَرْحَبًا بِالْهَاشِمِيَّةِ
Ak, esi sveicināts, hašemīt!
Lv
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ak, Kungs, sūti svētību Pravietim
Muhamedam, labākajam no radības
أَنْتِ الشَّرِيفَةُ وَالْكَرِيمَةُ
وَالْكَثِيرَةُ لِلصِّيَامِ
Tu esi dižciltīgā un cienījamā
tā, kura bieži gavē
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ak, Kungs, sūti svētību Pravietim
Muhamedam, labākajam no radības
هَلْ فِي الْوَرَى جَدٌّ كَجَدِّكِ
أَحْمَدَ خَيْرِ الْأَنَامِ
Vai radībā ir tāds vectēvs kā tavējais
Ahmads, labākais no radības?
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ak, Kungs, sūti svētību Pravietim
Muhamedam, labākajam no radības
هَلْ فِي الْوَرَى أُمٌّ كَأُمِّكِ
نُورُهَا يَجْلُو الظَّلَامَ
Vai radībā ir tāda māte kā tavējā
kuras gaisma kliedē visu tumsu?
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ak, Kungs, sūti svētību Pravietim
Muhamedam, labākajam no radības
وَأَبُوكِ حَيْدَرُ مَنْ لَهُ
بَأْسٌ لَدَى حَرْبِ اللِّئَامِ
Un tavs tēvs ir Haidars, kurš
nes postu tiem, kas nekrietni
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ak, Kungs, sūti svētību Pravietim
Muhamedam, labākajam no radības
يَا مَرْحَبًا بِالْحِبِّ زَيْنِ
الْعَابِدِينَ عَلَى الدَّوَامِ
Esiet sveicināts visos laikos, vismīļotais
dievbijīgo kalpu greznums
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ak, Kungs, sūti svētību Pravietim
Muhamedam, labākajam no radības
مَنْ كَانَ يَلْقَى مَا يُرِيدُ
بِدَارِهِ فِي كُلِّ عَامٍ
Viņš, kas mēdza sasniegt savu vēlmi
savā mājoklī ik gadu
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ak, Kungs, sūti svētību Pravietim
Muhamedam, labākajam no radības
وَصَلَاتُهُ أَلْفٌ مِنَ
الرَّكَعَاتِ فِي يَوْمٍ تُقَامُ
Un katru dienu tūkstoti lūgšanas ciklu
viņš savā vārdā pildīja
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ak, Kungs, sūti svētību Pravietim
Muhamedam, labākajam no radības
نَبَوِيَّةٌ وَسُكَيْنَةٌ
أُخْتَيْهِ مِنْ خَيْرِ الْأَنَامِ
Nabavija un Sukeina
ir viņa māsas no labākās radības
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ak, Kungs, sūti svētību Pravietim
Muhamedam, labākajam no radības
وَرُقَيَّةٌ وَنَفِيسَةٌ
أَنْفَاسُهُمْ مِسْكُ الْخِتَامِ
Tāpat Ruqaijas un Nafīsas elpa
ir kā smaržīgs muskusa zīmogs
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ak, Kungs, sūti svētību Pravietim
Muhamedam, labākajam no radības
وَكَذَاكَ عَائِشَةُ الَّتِي
مِنْ جَعْفَرٍ ذَاتُ الْمَقَامِ
Un tāpat Aiša, Džafara meita
kura apveltīta ar svētnīcu
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ak, Kungs, sūti svētību Pravietim
Muhamedam, labākajam no radības
مُوسَى وَبَاقِرُ جَعْفَرٌ
أَهْلُ الْمَوَدَّةِ وَالسَّلَامِ
Mūsa, Bākirs un Džafars
mīlestības un miera ļaudis
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ak, Kungs, sūti svētību Pravietim
Muhamedam, labākajam no radības
آلَ النَّبِي نَوَدُّهُمْ
وَبِوِدِّهِمْ نَلْقَى الْمَرَامَ
Pravieša dzimtu mēs patiesi mīlam
un caur viņu mīlu mēs sasniedzam kāroto
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ak, Kungs, sūti svētību Pravietim
Muhamedam, labākajam no radības
أَنْتُمْ كِرَامٌ وَالْكِرَامُ
لَهُمْ لَدَى اللهِ احْتِرَامُ
Jūs esat dižciltīgi, un dižciltīgie
Allāha priekšā ir cienījami
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ak, Kungs, sūti svētību Pravietim
Muhamedam, labākajam no radības
مَنْ جَاءَ يَسْعَى نَحْوَكُمْ
للهِ حَقًّا لَا يُضَامُ
Kas nāk pie jums, tiecoties
Allāha dēļ, tam nekad netiks darīts pāri
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ak, Kungs, sūti svētību Pravietim
Muhamedam, labākajam no radības
إِجْعَلْ رِضَاكَ عَلَيْهِمُ
يَا رَبِّ فِي دَارِ السَّلَامِ
Mans Kungs, dāvā savu labvēlību vienmēr
viņiem miera mājoklī
يَا رَبِّ صَلِّ عَلَى النَّبِي
مُحَمَّدٍ خَيْرِ الْأَنَامِ
Ak, Kungs, sūti svētību Pravietim
Muhamedam, labākajam no radības
مَا الْجَعْفَرِيُّ أَحَبَّهُمْ
يَرْجُو بِذَا حُسْنَ الْخِتَامِ
Kamēr al-Džafari ir viņu apburts
cerot caur to uz svētīgu galu