LogoQasida Collection
  • Qasida
  • Apie mus
  • Autoriai
Prisijungti

الحبيب علي بن محمد الحبشي

Habib Ali bin Muhammad al-Habashi

arabic9 Qasidas

Visi kūriniai

Ba`Alawi

بِـكَ قَـدْ صَـفَتْ مِـنْ دَهْرِنَـا الأَيـَّامُ
Per Tave mūsų gyvenimo dienos yra palaimingos

Ba`Alawi

مَــا زَمْــزَمَ الــحَــادِي وَمَــا تَــرَنَّــمْ
Kol kupranugarių vairuotojas murmėjo ir dainavo

Ba`Alawi

صَلَوَاتُ اللَّهِ تَغْشَى أَشْرَفَ الرُّسْلِ الأَطَايِـْب

Ba`Alawi

السَّلَامُ عَلَيْكَ زَيْنَ الأَنْبِيَاءِ
Ramybė tau, pranašų perlas

صَلُّوا عَلَى النُّورِ الَّذِي عَرَجَ السَّمَا
Melskitės už Šviesą, kuri pakilo į dangaus karalystę

Ba`Alawi

قَدْ تَمَّمَ اللهُ مَقَاصِدْنَا
Allahas įvykdė mūsų tikslus

Ba`Alawi

صَلَاةُ الله عَلَى طَهَ اليَمَانْي
Dievo maldos Taha Al-Jamani

‏هُوَ النُورُ يَهْدِي الْحَائِرِينَ ضِيَاؤُهُ
Jis yra šviesa, kurios švytėjimas veda sutrikusius

Ba`Alawi

مَطْلَبِي مِنْ حَبِيبِ القَلْبِ رُؤْيَةْ مُحَيَّاهْ
Mano prašymas mano mylimajam yra pamatyti jo veidą

  • Namai
  • Mėgstamiausi
  • Paaukoti

A curated archive of classical Arabic poetry, preserved and made accessible.

Navigate
QasidaAbout UsAuthorsAdd QasidaLogin
Tools
⇄
Transliterate
↳
Arabic → English Transliteration Mapping
↳
Arabic → Spanish Transliteration Mapping

© Qasida Collection. 2026. All rights reserved.

When you visit or interact with our sites, services or tools, we or our authorised service providers may use cookies for storing information to help provide you with a better, faster and safer experience.

Lt