يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
ໂອ້ ພຣະຜູ້ເປັນເຈົ້າ, ດ້ວຍພວກເພິ່ນ ແລະ ບັນພະບຸລຸດຂອງພວກເພິ່ນ, ຈົ່ງເລັ່ງໄຊຊະນະ ແລະ ການບັນເທົາທຸກ.
Lo
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
ຂ້າແດ່ພຣະອົງເຈົ້າ ດ້ວຍບາລະມີຂອງພວກເພິ່ນ ແລະ ບັນພະບຸລຸດ
ຂໍຊົງເລັ່ງປະທານໄຊຊະນະ ແລະ ຄວາມຜ່ອນຄາຍອັນສັກສິດ
عَجِّلْ بِالْسَّعْيِ لِنَحْوِهِمِ
تَلْقَ الْرِّضْوَانَ وَتَبْتَهِجِ
ຈົ່ງເລັ່ງຮີບພະຍາຍາມມຸ່ງໜ້າໄປຫາພວກເພິ່ນ
ແລ້ວເຈົ້າຈະພົບຄວາມປິຕິຍິນດີ ແລະ ຊົມຊື່ນເບີກບານ
هُمْ أَهْلُ الْبَيْتِ أَئِمَّتُنَا
فِي الْخُلْدِ لَهُمْ أَعْلَى الْدَّرَجِ
ພວກເພິ່ນຄືວົງຄະນາຍາດສາດສະດາ ຜູ້ເປັນຜູ້ນຳຂອງພວກເຮົາ
ໃນດິນແດນອະມະຕະ ພວກເພິ່ນຄອງຖານະອັນສູງສົ່ງສຸດ
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
ຂ້າແດ່ພຣະອົງເຈົ້າ ດ້ວຍບາລະມີຂອງພວກເພິ່ນ ແລະ ບັນພະບຸລຸດ
ຂໍຊົງເລັ່ງປະທານໄຊຊະນະ ແລະ ຄວາມຜ່ອນຄາຍອັນສັກສິດ
سَلِّمْ تَسْلَمْ وَانْظُرْ عَجَبًا
تِلْكَ الْأَنْوَارُ مِنَ الْفَرَجِ
ຈົ່ງສິໂລຣາບແລ້ວເຈົ້າຈະປອດໄພ ແລະ ຈົ່ງເບິ່ງຄວາມອັດສະຈັນ
ແສງສະຫວ່າງເຫຼົ່ານັ້ນທີ່ສ່ອງປະກາຍມາຈາກຄວາມປົດປ່ອຍ
وَاشْرَبْ وَاطْرَبْ وَانْشَقْ عَطِرًا
قَدْ فَاقَ شَذَاهُ عَلَى الْأَرَجِ
ຈົ່ງດື່ມດ່ຳ ຈົ່ງເບີກບານ ແລະ ສູບດົມກິ່ນຫອມ
ເຊິ່ງເປັນກິ່ນທີ່ຫອມກວ່າເຄື່ອງຫອມໃດໆທັງປວງ
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
ຂ້າແດ່ພຣະອົງເຈົ້າ ດ້ວຍບາລະມີຂອງພວກເພິ່ນ ແລະ ບັນພະບຸລຸດ
ຂໍຊົງເລັ່ງປະທານໄຊຊະນະ ແລະ ຄວາມຜ່ອນຄາຍອັນສັກສິດ
قَوْمٌ سَادُوا فِي الْخُلْدِ عَلَى
أَهْلِ الْجَنَّاتِ أُولِي الْسُّرُجِ
ກຸ່ມຊົນຜູ້ປົກຄອງໃນຄວາມເປັນອະມະຕະເໜືອ
ຊາວສະຫວັນຜູ້ຄອບຄອງປະທີບແຫ່ງແສງສະຫວ່າງ
وَلَهُمْ جَاهٌ وَبِجَدِّهِمُ
يَنْجُو مَنْ زَارَ فَذَاكَ نُجِي
ພວກເພິ່ນມີກຽດຕິຍົດອັນສູງສົ່ງ ແລະ ດ້ວຍບາລະມີບັນພະບຸລຸດ
ໃຜທີ່ມາຢ້ຽມຢາມກໍຈະພົ້ນໄພ ແລະ ໄດ້ຮັບການປົດປ່ອຍ
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
ຂ້າແດ່ພຣະອົງເຈົ້າ ດ້ວຍບາລະມີຂອງພວກເພິ່ນ ແລະ ບັນພະບຸລຸດ
ຂໍຊົງເລັ່ງປະທານໄຊຊະນະ ແລະ ຄວາມຜ່ອນຄາຍອັນສັກສິດ
أَبْشِرْ إِنْ جِئْتَ لِدَارِهِمُ
قَدْ فُزْتَ سَرِيعًا بِالْفَرَجِ
ຈົ່ງດີໃຈເຖີດຫາກເຈົ້າມາເຖິງທີ່ພຳນັກຂອງພວກເພິ່ນ
ເພາະເຈົ້າຈະໄດ້ຮັບຄວາມຜ່ອນຄາຍໂດຍໄວ
سَادُوا الْأَقْطَابَ لَهُمْ شَرَفٌ
يُضْوِي كَالْشَّمْسِ لَدَى الْمُهَجِ
ພວກເພິ່ນເໜືອກວ່າເຫຼົ່າອາຣິຍະສົງ ມີກຽດສັກສີອັນຮຸ່ງເຮືອງ
ສ່ອງສະຫວ່າງດັ່ງດວງຕາເວັນພາຍໃນດວງຈິດ
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
ຂ້າແດ່ພຣະອົງເຈົ້າ ດ້ວຍບາລະມີຂອງພວກເພິ່ນ ແລະ ບັນພະບຸລຸດ
ຂໍຊົງເລັ່ງປະທານໄຊຊະນະ ແລະ ຄວາມຜ່ອນຄາຍອັນສັກສິດ
اِذْهَبْ بِالْلَّيْلِ لِرَوْضَتِهِمْ
أَقْدِمْ أَسْرِعْ بِالْحُبِّ وَجِي
ຈົ່ງເດີນທາງໃນຍາມຄ່ຳຄືນໄປສູ່ສວນອຸທິຍານຂອງພວກເພິ່ນ
ຈົ່ງກ້າວໄປຂ້າງໜ້າ ເລັ່ງຮີບດ້ວຍຄວາມຮັກ ແລະ ມາໃຫ້ເຖິງ
أَخْلِصْ لِلهِ بِزَوْرَتِهِمْ
أَخْلِصْ فِي الْسَّيْرِ بِلَا عِوَجِ
ຈົ່ງມີໃຈບໍລິສຸດຕໍ່ພຣະເຈົ້າໃນການຢ້ຽມຢາມພວກເພິ່ນ
ຈົ່ງມີຄວາມຈິງໃຈໃນການເດີນທາງໂດຍປາສະຈາກການຄົດລ້ຽວ
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
ຂ້າແດ່ພຣະອົງເຈົ້າ ດ້ວຍບາລະມີຂອງພວກເພິ່ນ ແລະ ບັນພະບຸລຸດ
ຂໍຊົງເລັ່ງປະທານໄຊຊະນະ ແລະ ຄວາມຜ່ອນຄາຍອັນສັກສິດ
رَاقِبْ لِلْنَّفْسِ وَشَهْوَتِهَا
إِيَّاكَ تُصَاحِبُ لِلْهَمَجِ
ຈົ່ງເຝົ້າລະວັງຕົນເອງ ແລະ ກິເລດຕັນຫາ
ຈົ່ງລະວັງຢ່າຄົບຄ້າມິດສະຫາຍກັບຄົນທີ່ຫຍາບຊ້າ
اِعْرِفْ قَدْرَ الْأَحْبَابِ وَكُنْ
عِنْدَ الْأَحْبَابِ أُولِي الْدَّرَجِ
ຈົ່ງຮູ້ຄຸນຄ່າຂອງຜູ້ເປັນທີ່ຮັກ ແລະ ຈົ່ງຢູ່
ກັບເຫຼົ່າຜູ້ເປັນທີ່ຮັກຜູ້ມີຖານະອັນສູງສົ່ງ
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
ຂ້າແດ່ພຣະອົງເຈົ້າ ດ້ວຍບາລະມີຂອງພວກເພິ່ນ ແລະ ບັນພະບຸລຸດ
ຂໍຊົງເລັ່ງປະທານໄຊຊະນະ ແລະ ຄວາມຜ່ອນຄາຍອັນສັກສິດ
وَاسْمَعْ مِنْهُمْ مَا تَسْمَعُهُ
إِنْ كُنْتَ سَمِيعًا وَابْتَهِجِ
ແລະ ຈົ່ງຟັງສິ່ງທີ່ເຈົ້າໄດ້ຍິນຈາກພວກເພິ່ນ
ຫາກເຈົ້າຕັ້ງໃຈຟັງແທ້ໆ ແລ້ວຈົ່ງປິຕິຍິນດີເຖີດ
فَهُنَاكَ لِرُوحِكَ أَسْرَارٌ
تَخْفَى الْأَسْرَارُ عَلَى السَّمِجِ
ເພາະຢູ່ທີ່ນັ້ນມີຄວາມລັບສຳລັບດວງວິນຍານຂອງເຈົ້າ
ຄວາມລັບທີ່ຖືກປິດບັງໄວ້ຈາກຜູ້ທີ່ຫຍາບຄາຍ
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
ຂ້າແດ່ພຣະອົງເຈົ້າ ດ້ວຍບາລະມີຂອງພວກເພິ່ນ ແລະ ບັນພະບຸລຸດ
ຂໍຊົງເລັ່ງປະທານໄຊຊະນະ ແລະ ຄວາມຜ່ອນຄາຍອັນສັກສິດ
وَلِأَهْلِ الْحُبِّ مُعَتَّقَةً
كَأْسُ الْأَسْرَارِ بِلَا وَهَجِ
ແລະ ສຳລັບເຫຼົ່າຜູ້ມີຄວາມຮັກ ຄືສຸລາບົ່ມທີ່ເກົ່າແກ່
ຈອກແຫ່ງຄວາມລັບທີ່ປາສະຈາກຄວາມຮ້ອນຮົນ
فَاشْرَبْ مَا دُمْتَ مُحِبَّهُمُ
كَأْسًا تَنْهَاكَ عَنِ الْعِوَجِ
ສະນັ້ນຈົ່ງດື່ມເຖີດ ຕາບໃດທີ່ເຈົ້າຍັງຮັກພວກເພິ່ນ
ຈອກທີ່ຈະຢັບຢັ້ງເຈົ້າຈາກການຫຼົງຜິດ
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
ຂ້າແດ່ພຣະອົງເຈົ້າ ດ້ວຍບາລະມີຂອງພວກເພິ່ນ ແລະ ບັນພະບຸລຸດ
ຂໍຊົງເລັ່ງປະທານໄຊຊະນະ ແລະ ຄວາມຜ່ອນຄາຍອັນສັກສິດ
لا تَسْمَعْ قَوْلَ مُكَدِّرِهَا
أَعْدَى الأَعْدَاءِ الْمُعْتَلِجِ
وَاسْمَعْ أَقْوَالَ مُحِبِّهِمِ
كَالْشَّهْدِ بِهِ أَقْوَى الْحُجَجِ
ແລະ ຈົ່ງຟັງຖ້ອຍຄຳຂອງຜູ້ທີ່ຮັກພວກເພິ່ນ
ທີ່ຫວານປານນ້ຳເຜິ້ງ ແລະ ເຕັມໄປດ້ວຍເຫດຜົນອັນໜັກແໜ້ນ
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
ຂ້າແດ່ພຣະອົງເຈົ້າ ດ້ວຍບາລະມີຂອງພວກເພິ່ນ ແລະ ບັນພະບຸລຸດ
ຂໍຊົງເລັ່ງປະທານໄຊຊະນະ ແລະ ຄວາມຜ່ອນຄາຍອັນສັກສິດ
وَدَعِ الْإِنْكَارَ لِمُنْكِرِهِ
عَبْدٌ مَحْرُومٌ فِي لُجَجِ
ຈົ່ງປ່ອຍການປະຕິເສດໄວ້ກັບຜູ້ທີ່ປະຕິເສດ
ບ່າວຜູ້ຖືກທອດຖິ້ມຢູ່ໃນຫ້ວງແຫ່ງຄວາມສັບສົນ
لَوْ شَاهَدَ نُورَ أَحِبَّتِنَا
مَا أَنْكَرَ إِنْكَارَ الْلَّجَجِ
ຫາກເຂົາໄດ້ເຫັນແສງສະຫວ່າງຂອງຜູ້ເປັນທີ່ຮັກຂອງພວກເຮົາ
ເຂົາກໍຄົງຈະບໍ່ປະຕິເສດດ້ວຍຄວາມດື້ລັ້ນເຊັ່ນນັ້ນ
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
ຂ້າແດ່ພຣະອົງເຈົ້າ ດ້ວຍບາລະມີຂອງພວກເພິ່ນ ແລະ ບັນພະບຸລຸດ
ຂໍຊົງເລັ່ງປະທານໄຊຊະນະ ແລະ ຄວາມຜ່ອນຄາຍອັນສັກສິດ
مَا قَالَ مَقَالَةَ ذِي جَهْلٍ
مَا قَالَ مَقَالَةَ ذِي عِوَجٍ
ເຂົາຄົງຈະບໍ່ກ່າວວາຈາຂອງຄົນທີ່ໂງ່ຈ້າ
ຫຼື ວາຈາຂອງຄົນທີ່ຫຼົງຜິດ
وَصَلَاةُ اللهِ تَحِيَّتُهُ
لِلْهَادِي الْنَّاسَ إِلَى الْنَّهَجِ
ຂໍພອນໄຊ ແລະ ຄວາມສັນຕິສຸກຈາກພຣະອົງ
ຈົ່ງມີແດ່ຜູ້ນຳພາປວງຊົນສູ່ຫົນທາງອັນທ່ຽງທຳ
يَا رَبِّ بِهِمْ وَبِجَدِّهِمِ
عَجِّلْ بِالْنَّصْرِ وَبِالْفَرَجِ
ຂ້າແດ່ພຣະອົງເຈົ້າ ດ້ວຍບາລະມີຂອງພວກເພິ່ນ ແລະ ບັນພະບຸລຸດ
ຂໍຊົງເລັ່ງປະທານໄຊຊະນະ ແລະ ຄວາມຜ່ອນຄາຍອັນສັກສິດ
وَالْآلِ جَمِيعًا سَادَتِنَا
أَهْلِ الْتَّوْفِيقِ إِلَى الْبَلَجِ
ແລະ ວົງຄະນາຍາດທັງໝົດ ຜູ້ເປັນນາຍຂອງພວກເຮົາ
ກຸ່ມຊົນຜູ້ໄດ້ຮັບພຣະຄຸນໃຫ້ນຳໄປສູ່ແສງເງິນແສງທອງ
مَا (صَالِحُ) يَتْلُو أَمْدَاحًا
تَضْوِي لَيْلًا مِثْلَ الْسُّرُجِ
ຕາບໃດທີ່ "ຊໍເລັ້ຍະ໌" ຍັງຂັບຂານບົດສັນລະເສີນ
ທີ່ສ່ອງສະຫວ່າງໃນຍາມຄ່ຳຄືນດັ່ງແສງປະທີບ