شَهْرُ الرَّبِيع وَافَانَا
The Month of Rabiʿ Is Upon Us
Lb
شَهْرُ الرَّبِيع وَافَانَا
أَقْبَلْ عَلَيْنَا وَهَنَّانَا
De Mount vum Rabi' ass bei eis komm
hien ass op eis duerkomm an huet eis erfreet
بِهِ أَتَانَا رَسُولُ الله
لِلدِّينِ حَقًّا هَدَانَا
Mat him koum de Gesante vu Gott
zu der Relioun huet hien eis a Wourecht geleet
شَهْرٌ بِهِ جَاءَ الرَّسُولْ
الْهَاشِمِي بَابُ الْوُصُولْ
E Mount an deem de Gesante koum
den Hashemit, de Paart vun der Noeheet
بِقُدُومِهِ نِلْنَا الْقَبُولْ
سُبْحَانَ مَنْ قَدْ أَعْطَانَا
Mat senger Arrivée hu mir d'Annam kritt
Éier sief Dem, deen eis dëst geschenkt huet
شَهْرٌ بِهِ نِلْنَا الْهُدَىٰ
وَبِهِ انْجَلَى عَنَّا الرَّدَى
E Mount an deem mir d'Leitung kruten
an duerch deen d'Verderwen vun eis gewach ass
بِجَمَالِهِ لَمَّا بَدَى
مِنْ كُلِّ خَطْبٍ نَجَّانَا
Mat senger Schéinheet, wéi hien erschenen ass
vun all Misär huet hien eis gerett
يَا رَبِّ صَلِّ يَا سَلَامْ
عَلَى النَّبِي مَاحِي الظَّلَامْ
O mäin Här, o Fridden, schéck Segen
op de Prophet, den Ausläscher vun der Däischtert
وَالْآلِ وَالصَّحْبِ الْكِرَامْ
مَا فِيْهِ شَادٍ غَنَّانَا
An op seng nobel Famill a Gefierter
soulaang ee Sänger doranner säi Lidd séngt