عَلَيْكَ صَلَّى اللهْ يَا خَيْرَ خَلْقِ اللهْ
Op dir sief de Segen vum Allah, o Beschte vun der Schëpfung vum Allah
Lb
عَلَيْكَ صَلَّى اللهْ يَا خَيْرَ خَلْقِ اللهْ
وَالْآلِ وَالْأَصْحَابْ وَالْقَوْمِ أَهْلِ اللهْ
يَا كَعْبَةَ الْأَسْرَارْ وَمَنْبَعِ الْأَنْوَارْ
بِالْعَزْمِ يَا مُخْتَارْ أَيَّدْتَ دِينَ اللهْ
O Kaaba vun de Geheimnisser, o Quell vun de Luuchten
Mat Entschlossenheet, o Ausgewielten, hues du d'Relioun vum Allah gestäerkt
فِدَاؤُكَ الْأَرْوَاحْ وَمِثْلُهَا الْأَشْبَاحْ
يَا خِيِرَةَ الْفَتَّاحْ مِنْ أَنْبِيَاءِ اللهْ
D'Séile sinn däin Affer, an d'selwecht d'Kierper
O Ausgewielten vum Eröffner, ënnert de Prophéite vum Allah
يَا مَنْ لَهُ الْبُرْهَانْ وَخُلْقُهُ الْقُرْآنْ
مَا كَانَتِ الْأَكْوَانْ وَحَقِّهِ لَوْلَاهْ
O du, deen de klore Beweis huet an deem säi Charakter de Koran ass
D'Universer géifen net existéieren, bei Sengem Recht, wier et net fir hien
لِوَاؤُكَ الْمَرْفُوعْ وَقَوْلُكَ الْمَسْمُوعْ
وَحُبُّكَ الْمَطْبُوعْ فِي مُهْجَةِ الْأَوَّاهْ
Deng Fändel ass héich gehuewen an däi Wuert gëtt gehéiert
An deng Léift ass ageprägt an d'Häerz vun all Verlaangeren
نَدْعُوكَ بِالسِّبْطَيْنْ لِكَشْفِ هَذَا الْغَيْمْ
يَا مَلْجَأَ الْكَوْنَيْنْ بِالْخَطْبِ بَعْدَ اللهْ
Mir ruffen dech bei den zwee Enkelkanner, fir dës Wollek vun der Nout ze verdreiwen
O Zuflucht vun de béide Welten an der Bedrécknis, no dem Allah
هَا أَنْتَ فِي الْمَحْشَرْ مُؤَيَّدُ الْمَظْهَرْ
فَكُلَّمَا تُذْكَرْ عَلَيْكَ صَلَّى اللهْ
Hei bass du op der Plaz vun der Versammlung, gestäerkt an denger Erscheinung
Sou dacks wéi s du ernimmt gëss, sief de Segen vum Allah op dir