يَـا سَـيِّـدَ الرُّسْـلِ غَـارَة
Эй Элчилердин Мырзасы, Коргоо Бер
Ky
الله الله يَا الله الله الله يَا الله
يَـا رَبِّ صَـلِّ عَـلَـى الـمُخْتَارِ خَيْرِ العَبِيدْ
Аллах, Аллах, оо Аллах! Аллах, Аллах, оо Аллах!
Оо Раббим, пенделердин эң абзели — Тандалганга салават жолдо.
يَـا سَـيِّـدَ الرُّسْـلِ غَـارَةْ لِأَقَـلِّ الـعَـبِـيـدْ
بِـوَصْلِ مَـحْبُوبِ قَـلْبِي يَـنْطَفِي ذَا الوَقِيدْ
Оо элчилердин төрөсү, эң төмөн пендеңе жардам бер
Жүрөгүмдүн сүйүктүүсү менен табышканда, бул күйгөн от өчөт.
قَـدْ يَـجْـمَـعُ اللهُ مِـنْ بَعْدِ الأَيَـاسِ البَعيدْ
وَكَيْفَ آيِسْ وَهُـوْ قَـادِرْ عَـلَـى مَـا يُرِيـدْ
Аллах узак үмүтсүздүктөн кийин кайра табыштыра алат
Ал Өзү каалаган нерсесине Кудуреттүү болсо, кантип үмүт үзөйүн?
نَـذَرْتُ شَافْعَلْ إذَا شَاهَدْتُ عَيدِيدَ عِيدْ
يَــا وَادِيَ الغِيدِ ذِي مَــا مِثْلُهُمْ قَــطُّ غِيدْ
Эгер Айтид майрамын көрсөм, эмне кылаарымды убада кылдым
Оо, эч ким тең келгис асылдардын өрөөнү.
قُـولُـوا لَـهُـمْ: مَـا تَـرِقُّوا لِلغَرِيبِ الوَحِيدْ
مَـهْـلاً مِـنَ البُعْدِ مَهْلاً مَـا عَـلَـى ذَا مَزِيدْ
Аларга айткыла: Жалгыз карыптын абалына бооруңар оорубайбы?
Бул алыстык жетишет, токтоткула; мындан ары чыдаар айла жок.
وَلَا بَـلـي قَــطّْ شَوْقِي غَـيـرَ دَائِـمْ جَدِيدْ
لِعَيْدَرُوسِ الـمَـعَـالِـي ثُــمَّ سَعْدِ السَّعِيدْ
Менин кусалыгым эч качан эскирбейт, ал туруктуу жана жаңы
Бийик даражалуу Айдаруска жана бактылуу Саадга болгон.
كَـمْ دَمَّـرُوا لِـي أَعَـادِي رُبَّ ظَـالِـمْ عَنِيدْ
وَأَنَا بِهِم إِنْ قَصَرْ جَهْدِي فِي النَّاسِ جِيدْ
Алар мага канчалаган өжөр зулум душмандарды талкалап беришти
Күчүм жетпей калса да, алар себептүү эл ичинде кадырлуумун.
وَكُـلُّ عَـامٍ يَـقُـولُــوا هَــانْ وَأَنــا أَزِيــدْ
بِـعَـونِ رَبِّـي وَأَخْـتِـمْ بِـالـوَلِـيِّ الـحَمِيدْ
Жыл сайын «алсырады» дешет, бирок мен ого бетер арта берем
Раббимдин жардамы менен жана мактоого татыктуу олуя менен бүтүрөм.
صَـلُّـوا عَـلَـى أَحْـمَـدْ وَمَـنْ صَلَّـى عَـلَـى أَحْـمَـدْ يُـفِـيـدْ
Ахмадга салават айткыла, ким Ахмадга салават айтса, пайда табат